|
Kategorie |
Spanisch |
Englisch |
|
Common |
|
1 |
Common |
oratorio (música) [m]
|
oratorio |
|
2 |
Common |
rock (música) [m]
|
rock |
|
3 |
Common |
espectáculo militar con música [n]
|
tattoo |
|
General |
|
4 |
General |
impromptu (música) [m]
|
impromptu |
|
5 |
General |
ensayar (teatro/música) [v]
|
rehearse |
|
6 |
General |
libro de música [m]
|
music book |
|
7 |
General |
papel de música [m]
|
music manuscript paper |
|
8 |
General |
papel de música [m]
|
best staff paper |
|
9 |
General |
papel de música [m]
|
sheet music paper |
|
10 |
General |
reloj de música [m]
|
musical clock |
|
11 |
General |
reloj de música [m]
|
chime clock |
|
12 |
General |
caja de música [f]
|
music box |
|
13 |
General |
música armónica [f]
|
vocal music |
|
14 |
General |
música instrumental [f]
|
instrumental music |
|
15 |
General |
música ligera [f]
|
light music |
|
|
16 |
General |
música llana [f]
|
gregorian chant |
|
17 |
General |
música mensurable [f]
|
organ music |
|
18 |
General |
música rítmica [f]
|
rhythmic music |
|
19 |
General |
música vocal [f]
|
vocal music |
|
20 |
General |
música pop [m]
|
pop-music |
|
21 |
General |
libro de música [m]
|
book of music |
|
22 |
General |
género derivado de la música electrónica [m]
|
dubstep |
|
23 |
General |
placer que se deriva al escuchar algo (especialmente música) [m]
|
eargasm |
|
24 |
General |
líder del grupo (de música) [m]
|
bandleader |
|
25 |
General |
música ranchera [f]
|
mexican country music |
|
26 |
General |
caja de música [f]
|
music box |
|
27 |
General |
(en un álbum de música) canción [f]
|
track |
|
28 |
General |
música simple (fácil de escuchar) [f]
|
accessible music |
|
29 |
General |
música popular británica [f]
|
british popular music |
|
30 |
General |
chica adolescente que seguía la música moderna en los años cuarenta [f]
|
bobbysoxer |
|
31 |
General |
música de danza del vientre [f]
|
belly dance music |
|
32 |
General |
música de danza del vientre [f]
|
belly-dance music |
|
33 |
General |
música originaria de la región del punyab (india) [f]
|
bhangra |
|
34 |
General |
música accesible [f]
|
accessible music |
|
35 |
General |
fiesta con música y baile en un granero [f]
|
barn dance |
|
36 |
General |
música barroca [f]
|
baroque music |
|
37 |
General |
caja de música (con bailarina) [f]
|
ballerina music box |
|
38 |
General |
con talento para la música [adj]
|
musical |
|
39 |
General |
cesar (la lluvia/la música) [v]
|
stop |
|
40 |
General |
interpretar música [v]
|
perform music |
|
41 |
General |
componer música [v]
|
compose music |
|
42 |
General |
escuchar música a todo volumen [v]
|
bang something out |
|
43 |
General |
ser tocada (música/canción) [v]
|
be played |
|
44 |
General |
acompañado con música en vivo [adv]
|
accompanied with live music |
|
45 |
General |
acompañado de música en vivo [adv]
|
accompanied by live music |
|
46 |
General |
acompañado con música en vivo [adv]
|
accompanied with live music |
|
47 |
General |
acompañado con música en directo [adv]
|
accompanied by live music |
|
48 |
General |
música de fondo
|
background music |
|
49 |
General |
kiosco de música
|
bandstand |
|
50 |
General |
un buen oído para la música
|
a fine ear for music |
|
51 |
General |
contrato para álbum (música)
|
a recording contract |
|
52 |
General |
el poder de la música
|
the power of music |
|
53 |
General |
música incidental
|
incidental music |
|
54 |
General |
tienda de música
|
music store |
|
55 |
General |
música clásica
|
classical music |
|
|
56 |
General |
música popular
|
popular music |
|
57 |
General |
música para los oídos
|
music to someone's ears |
|
58 |
General |
música folklórica
|
folk music |
|
59 |
General |
música house
|
house music |
|
60 |
General |
quiosco de música
|
bandstand |
|
61 |
General |
música de cámara
|
chamber music |
|
62 |
General |
concierto de música pop
|
pop concert |
|
63 |
General |
grupo de música pop
|
pop group |
|
64 |
General |
caja de música
|
music box |
|
65 |
General |
música celestial
|
celestial music |
|
66 |
General |
música celestial
|
music of the spheres |
|
67 |
General |
ritmo de la música
|
beat of the music |
|
68 |
General |
maestro de música
|
music teacher |
|
69 |
General |
concierto de música [m]
|
concert |
|
70 |
General |
grupo de música [m]
|
band |
|
71 |
General |
prueba (música) [f]
|
audition |
|
72 |
General |
bemol (música) [adj]
|
flat |
|
73 |
General |
desafinar (música) [v]
|
be inharmonious |
|
74 |
General |
transmitir música por radio [v]
|
broadcast music |
|
75 |
General |
compositor (de música) [m]
|
composer |
|
76 |
General |
entremés con música [m]
|
burletta |
|
77 |
General |
profesor de música [m]
|
music-master |
|
78 |
General |
atril (de música) [m]
|
stand |
|
79 |
General |
rabo de una nota de música [m]
|
stem |
|
80 |
General |
rabito de una nota de música [m]
|
stem |
|
81 |
General |
capilla de música [f]
|
band |
|
82 |
General |
música sagrada [f]
|
church music |
|
83 |
General |
caja de música [f]
|
musical box |
|
84 |
General |
potencia sonora (de música) [f]
|
volume |
|
85 |
General |
música rítmica de baile [f]
|
swing |
|
86 |
General |
música cifrada [f]
|
tablature |
|
87 |
General |
música en cifra [f]
|
tablature |
|
88 |
General |
compositora (música) [f]
|
composer |
|
89 |
General |
poco aficionado a la música [adj]
|
unmusical |
|
90 |
General |
atraer con música [v]
|
tweedle |
|
91 |
General |
seducir con música [v]
|
tweedle |
|
92 |
General |
ser muy aficionado a la música
|
be a great admirer of music |
|
93 |
General |
aficionado a la música
|
musical |
|
94 |
General |
cadena de música [f]
ES
|
stereophonic sound |
|
Idioms |
|
95 |
Idioms |
llevar la música en el alma [v]
|
have music in one's blood |
|
96 |
Idioms |
dar música a un sordo [v]
|
be a crying voice in the wilderness |
|
97 |
Idioms |
bailar al compás de la música de alguien [v]
|
dance to the tune of someone |
|
98 |
Idioms |
bailar al compás de la música de alguien [v]
|
follow in someone's wake |
|
99 |
Idioms |
bailar al compás de la música de alguien [v]
|
take a leaf out of someone's book |
|
100 |
Idioms |
bailar al compás de la música de alguien [v]
|
take a page from someone's book |
|
101 |
Idioms |
bailar al compás de la música de alguien [v]
|
dance to someone’s tune |
|
102 |
Idioms |
tener talento para la música [v]
|
carry a tune |
|
103 |
Idioms |
tener oído para la música [v]
|
have an ear for something |
|
104 |
Idioms |
no tener oído para la música [v]
|
have van gogh’s ear for music |
|
105 |
Idioms |
dar música a un sordo [v]
|
talk at deaf ears |
|
106 |
Idioms |
dar música a un sordo [v]
|
talk to a brick wall |
|
107 |
Idioms |
dar música a un sordo [v]
|
work in vain |
|
108 |
Idioms |
dar música a un sordo [v]
|
flog a dead horse |
|
109 |
Idioms |
dar música a un sordo [v]
|
push on a rope |
|
110 |
Idioms |
tener un buen oído para la música [v]
|
have a good ear for music |
|
111 |
Idioms |
tener buen oído para la música [v]
|
have a good ear for music |
|
112 |
Idioms |
tener oído para la música [v]
|
have an ear for music |
|
113 |
Idioms |
marcharse con la música a otra parte [v]
|
go jump in a lake |
|
114 |
Idioms |
ir con la música a otra parte [v]
|
go jump in a lake |
|
115 |
Idioms |
irse con la música a otra parte [v]
|
go jump in a lake |
|
116 |
Idioms |
marcharse con la música a otra parte [v]
|
go fry an egg |
|
117 |
Idioms |
marcharse con la música a otra parte [v]
|
stop annoying |
|
118 |
Idioms |
ir con la música a otra parte [v]
|
go fry an egg |
|
119 |
Idioms |
irse con la música a otra parte [v]
|
go fry an egg |
|
120 |
Idioms |
ir con la música a otra parte [v]
|
stop annoying |
|
121 |
Idioms |
irse con la música a otra parte [v]
|
stop annoying |
|
122 |
Idioms |
marcharse con la música a otra parte [v]
|
go fly a kite |
|
123 |
Idioms |
marcharse con la música a otra parte [v]
|
go play in the traffic |
|
124 |
Idioms |
marcharse con la música a otra parte [v]
|
take your business elsewhere |
|
125 |
Idioms |
ir con la música a otra parte [v]
|
take your business elsewhere |
|
126 |
Idioms |
irse con la música a otra parte [v]
|
take your business elsewhere |
|
127 |
Idioms |
ir con la música a otra parte [v]
|
go play in the traffic |
|
128 |
Idioms |
ir con la música a otra parte [v]
|
go fly a kite |
|
129 |
Idioms |
irse con la música a otra parte [v]
|
go play in the traffic |
|
130 |
Idioms |
irse con la música a otra parte [v]
|
go fly a kite |
|
131 |
Idioms |
marcharse con la música a otra parte [v]
|
stop bothering |
|
132 |
Idioms |
ir con la música a otra parte [v]
|
stop bothering |
|
133 |
Idioms |
irse con la música a otra parte [v]
|
stop bothering |
|
134 |
Idioms |
marcharse con la música a otra parte [v]
|
go to hell |
|
135 |
Idioms |
ir con la música a otra parte [v]
|
go to hell |
|
136 |
Idioms |
irse con la música a otra parte [v]
|
go to hell |
|
137 |
Idioms |
marcharse con la música a otra parte [v]
|
go climb a tree |
|
138 |
Idioms |
ir con la música a otra parte [v]
|
go climb a tree |
|
139 |
Idioms |
irse con la música a otra parte [v]
|
go climb a tree |
|
140 |
Idioms |
ponerle música a algo [v]
|
set something to music |
|
141 |
Idioms |
leer música [v]
|
play music at sight |
|
142 |
Idioms |
ir la música por dentro [v]
|
keep emotions buried inside |
|
143 |
Idioms |
ir la música por dentro [v]
|
hide one's emotions |
|
144 |
Idioms |
ir la música por dentro [v]
|
put on a brave face |
|
145 |
Idioms |
ponerle música a algo
|
set something to music |
|
146 |
Idioms |
música electrónica suave (downtempo)
|
downtempo |
|
147 |
Idioms |
música para tus oídos
|
music to your ears |
|
148 |
Idioms |
música celestial
|
empty promises |
|
149 |
Idioms |
música celestial
|
lip service |
|
150 |
Idioms |
música celestial
|
empty talk |
|
151 |
Idioms |
música celestial
|
hollow promises |
|
152 |
Idioms |
música celestial
|
hot air |
|
153 |
Idioms |
¡pare la música!
|
stop the music! |
|
154 |
Idioms |
dar la música [v]
PR
|
visit friends with a serenade (particularly around christmas time) |
|
155 |
Idioms |
dar la música [v]
PR
|
bother someone with a trite subject |
|
156 |
Idioms |
dar la música [v]
PR
|
become melodramatic |
|
157 |
Idioms |
dar la música [v]
PR
|
eat a lot |
|
158 |
Idioms |
ser música [v]
MX
|
be more useless than a chocolate teapot |
|
159 |
Idioms |
ser música [v]
MX
|
behave inappropriately |
|
160 |
Idioms |
ser todo música y pocas vergüenzas [v]
PR
rur.
|
be all filler, no killer |
|
161 |
Idioms |
ser todo música y pocas vergüenzas [v]
PR
rur.
|
be all talk but no action |
|
162 |
Idioms |
ser música [v]
MX
|
be as useless as tits on a boar hog |
|
163 |
Idioms |
ser música [v]
MX
|
be ill-intentioned |
|
164 |
Idioms |
como un papel de música [adv]
DO
|
in order |
|
Speaking |
|
165 |
Speaking |
pon algo de música [v]
|
put on music |
|
166 |
Speaking |
¡no más música!
|
no more music! |
|
167 |
Speaking |
¿te dedicas a la música?
|
are you a musician? |
|
168 |
Speaking |
no es el tipo de música (que me gusta)
|
it's just not my kind of music |
|
169 |
Speaking |
no es mi tipo de música
|
it's just not my kind of music |
|
170 |
Speaking |
siempre escucho música
|
I always listen to music |
|
171 |
Speaking |
¿de dónde sacaste esta música?
|
where'd you get this music? |
|
172 |
Speaking |
¿puedes bajar la música?
|
can you turn down the music? |
|
173 |
Speaking |
¿escuchas música?
|
do you listen to music? |
|
174 |
Speaking |
gusto de la música
|
I like music |
|
175 |
Speaking |
¿qué tipo de música escuchas?
|
what kind of music do you listen to? |
|
176 |
Speaking |
¿qué tipo de música te gusta escuchar?
|
what music are you into? |
|
177 |
Speaking |
¿qué tipo de música te agrada escuchar?
|
what music do you like to listen? |
|
178 |
Speaking |
¿qué tipo de música escuchas?
|
what music are you into? |
|
179 |
Speaking |
¿qué tipo de música te gusta escuchar?
|
what music do you like to listen? |
|
180 |
Speaking |
¿qué tipo de música te gusta escuchar?
|
what music do you listen to? |
|
181 |
Speaking |
¿qué tipo de música te agrada escuchar?
|
what music do you listen to? |
|
182 |
Speaking |
¿qué tipo de música te agrada escuchar?
|
what music do you listen? |
|
183 |
Speaking |
¿qué tipo de música te gusta escuchar?
|
what music do you listen? |
|
184 |
Speaking |
hacemos versiones (grupo de música)
|
we sing covers of songs |
|
185 |
Speaking |
clásicos del pasado (música)
|
oldies but goldies |
|
186 |
Speaking |
apaga la música
|
turn off the music |
|
187 |
Speaking |
me gusta la música
|
I like music |
|
Phrasals |
|
188 |
Phrasals |
poner música (a un poema) [v]
|
set to |
|
189 |
Phrasals |
bajar (el volumen de la música) [v]
|
turn down |
|
190 |
Phrasals |
tocar música a alto volumen [v]
|
bang out |
|
191 |
Phrasals |
tocar música con alguien en una banda improvisada [v]
|
jam with someone |
|
192 |
Phrasals |
improvisar música con alguien [v]
|
jam with someone |
|
193 |
Phrasals |
hacer una prueba/audición (deporte/música) [v]
|
try out for |
|
Phrases |
|
194 |
Phrases |
sube el volumen (de la música)
|
crank it up |
|
195 |
Phrases |
cuando fallan las palabras, habla la música
|
where words fail, music speak |
|
196 |
Phrases |
al compás de la música
|
in time with the music |
|
197 |
Phrases |
al compás de la música
|
in time to the music |
|
198 |
Phrases |
al compás de la música
|
to the beat of the music |
|
199 |
Phrases |
la música amansa a las fieras
|
music has charms to soothe the savage breast |
|
200 |
Phrases |
la música amansa a las fieras
|
music soothes the savage beast |
|
Colloquial |
|
201 |
Colloquial |
música celestial [f]
|
empty promises |
|
202 |
Colloquial |
música ratonera [f]
|
bad music |
|
203 |
Colloquial |
música y acompañamiento [f]
|
riffraff |
|
204 |
Colloquial |
como el volumen de la música [v]
|
crank something up |
|
205 |
Colloquial |
dar música a un sordo [v]
|
fall on deaf ears |
|
206 |
Colloquial |
dar música a un sordo [v]
|
flog a dead horse |
|
207 |
Colloquial |
dar música a un sordo [v]
|
talk to a brick wall |
|
208 |
Colloquial |
no entender alguien la música [v]
|
play dumb |
|
209 |
Colloquial |
con buena música se viene [expr]
|
you've got a lot of nerve |
|
210 |
Colloquial |
con la música a otra parte [expr]
|
go bother someone else |
|
211 |
Colloquial |
una caja de música
|
a music box |
|
212 |
Colloquial |
¡vete con la música a otra parte!
|
get out! |
|
213 |
Colloquial |
¡vete con la música a otra parte!
|
push off! |
|
214 |
Colloquial |
¡vámonos con la música a otra parte!
|
let's get out of here! |
|
215 |
Colloquial |
¡vámonos con la música a otra parte!
|
clear off! |
|
216 |
Colloquial |
¡con la música a otra parte!
|
get lost! |
|
217 |
Colloquial |
¡con la música a otra parte!
|
get out! |
|
218 |
Colloquial |
¡con la música a otra parte!
|
clear off! |
|
219 |
Colloquial |
¡vete con la música a otra parte!
|
beat it! |
|
220 |
Colloquial |
¡vete con la música a otra parte!
|
clear off! |
|
221 |
Colloquial |
¡vete con la música a otra parte!
|
buzz off! |
|
222 |
Colloquial |
¡vete con la música a otra parte!
|
off with you! |
|
223 |
Colloquial |
¡vete con la música a otra parte!
|
go fly a kite! |
|
224 |
Colloquial |
¡vete con la música a otra parte!
|
go jump in the lake! |
|
225 |
Colloquial |
¡vete con la música a otra parte!
|
go climb a tree! |
|
226 |
Colloquial |
¡vete con la música a otra parte!
|
go chase yourself! |
|
227 |
Colloquial |
¡vete con la música a otra parte!
|
go fry an egg! |
|
228 |
Colloquial |
buena música
|
ear candy |
|
229 |
Colloquial |
música que mola
|
ear candy |
|
230 |
Colloquial |
música a la última
|
ear candy |
|
231 |
Colloquial |
equipo portátil de música
|
boombox |
|
232 |
Colloquial |
equipo portátil de música
|
ghetto blaster |
|
233 |
Colloquial |
música ambiental
|
elevator music |
|
234 |
Colloquial |
música de fondo
|
elevator music |
|
235 |
Colloquial |
música para mis oídos
|
music to my ears |
|
236 |
Colloquial |
grupo de música de corea exo (byun baekhyun & park chanyeol)
|
chanbaek |
|
237 |
Colloquial |
música de muerto [f]
DO
BO
|
classical music |
|
238 |
Colloquial |
música de viento [f]
MX
|
wind music |
|
Proverbs |
|
239 |
Proverbs |
es el tono que hace la música [old-fashioned]
|
it is not what you do, but the way that you do it |
|
240 |
Proverbs |
es el tono que hace la música [old-fashioned]
|
halls don't grace men, it's men that grace halls |
|
241 |
Proverbs |
los que no pueden escuchar la música consideran que los que bailan están locos
|
those who dance are considered insane by those who cannot hear the music |
|
Slang |
|
242 |
Slang |
bailar (normalmente música pop) [v]
|
boogie |
|
243 |
Slang |
bailar de manera violenta la música rock [v]
|
mosh |
|
244 |
Slang |
apagar la música [v]
|
kill the beat |
|
245 |
Slang |
bailar (música popular) [v]
|
throw shapes |
|
246 |
Slang |
sonido o música que suena de forma repetida
|
loop |
|
247 |
Slang |
música a alto volumen
|
blast music |
|
248 |
Slang |
música a todo volumen
|
blast music |
|
249 |
Slang |
música rock con letras sensibles
|
emotional rock |
|
250 |
Slang |
bailar agitando la cabeza (devotos de música grunge y metálica)
|
moshing |
|
251 |
Slang |
amante de bailar música rock/punk/grunge de manera violenta
|
mosher |
|
252 |
Slang |
reunión nocturna de amigas para compartir música y juegos
|
jammy jam |
|
253 |
Slang |
disco simple (música)
|
seven inch |
|
254 |
Slang |
persona que escucha música country
|
shit kicker |
|
255 |
Slang |
música fuerte que viene desde arriba
|
sky-rock |
|
Business |
|
256 |
Business |
música ambiental
|
canned music |
|
257 |
Business |
música funcional
|
canned music |
|
258 |
Business |
música ambiental
|
piped music |
|
259 |
Business |
música funcional
|
piped music |
|
260 |
Business |
música ambiental
|
muzak |
|
261 |
Business |
música funcional
|
muzak |
|
Industry |
|
262 |
Industry |
editoras de música
|
music publishers |
|
Politics |
|
263 |
Politics |
sociedad argentina de autores, intérpretes y compositores de música
AR
|
argentine society of songwriters, singers, and composers |
|
Computer |
|
264 |
Computer |
sintetizador de música
|
music synthesizer |
|
Electronics |
|
265 |
Electronics |
música electrónica [f]
|
electronic music |
|
266 |
Electronics |
música sintetizada [f]
|
synthesized music |
|
267 |
Electronics |
música sintetizada
|
synthesized music |
|
268 |
Electronics |
música electrónica
|
electronic music |
|
Engineering |
|
269 |
Engineering |
música electrónica
|
electronic music |
|
270 |
Engineering |
fragmento de música
|
needle drop |
|
271 |
Engineering |
música de cámara
|
chamber music |
|
272 |
Engineering |
música de cuerda
|
string music |
|
273 |
Engineering |
música clásica
|
classical music |
|
274 |
Engineering |
música ambiental
|
mood music |
|
275 |
Engineering |
música de fondo
|
title music |
|
276 |
Engineering |
música instrumental
|
instrumental music |
|
277 |
Engineering |
música monofónica
|
monophonic music |
|
278 |
Engineering |
música algorítmica
|
algorithmic music |
|
279 |
Engineering |
música impresa
|
canned music |
|
280 |
Engineering |
música grabada
|
canned music |
|
281 |
Engineering |
música registrada
|
canned music |
|
282 |
Engineering |
música de fondo
|
background music |
|
283 |
Engineering |
sintetizador de música electrónica
|
electronic music synthesizer |
|
284 |
Engineering |
potencia de música
|
music power |
|
285 |
Engineering |
grabación de música en directo
|
recording music live |
|
Informatics |
|
286 |
Informatics |
música electrónica [f]
|
interchange music |
|
287 |
Informatics |
unidad de disco compacto de música [f]
|
compact music disk drive |
|
288 |
Informatics |
música de sintonía
|
signature tune |
|
Media |
|
289 |
Media |
música de anuncio
|
jingle |
|
Physics |
|
290 |
Physics |
intervalo de música [m]
|
musical interval |
|
Acoustics |
|
291 |
Acoustics |
intervalo de música [m]
|
musical interval |
|
Psychology |
|
292 |
Psychology |
miedo a la música
|
fear of music |
|
293 |
Psychology |
fobia a la música
|
phobia of music |
|
294 |
Psychology |
música agresiva
|
aggressive music |
|
295 |
Psychology |
terapia de música
|
music therapy |
|
Optics |
|
296 |
Optics |
disco compacto de música [m]
|
compact music disk [us] |
|
297 |
Optics |
disco compacto de música [m]
|
compact music disc [uk] |
|
298 |
Optics |
disco compacto de música
|
compact music disc |
|
Construction |
|
299 |
Construction |
música sintética
|
concrete music |
|
Technical |
|
300 |
Technical |
poner en música [v]
|
set to music |
|
301 |
Technical |
música electrónica
|
electronic music |
|
Telecommunication |
|
302 |
Telecommunication |
música ambiental [f]
|
courtesy music |
|
Music |
|
303 |
Music |
música de boca [m]
MX
|
harmonica |
|
304 |
Music |
música de barbería [f]
|
barbershop singing |
|
305 |
Music |
música carranguera [f]
CO
|
colombian folk music |
|
306 |
Music |
música de carrilera [f]
CO
|
colombian folk music |
|
307 |
Music |
música guasca [f]
CO
|
colombian folk music |
|
308 |
Music |
música ranchera [f]
MX
GT
HN
SV
NI
CR
BO
|
typical mexican music with corridos and rancheras accompanied by mariachis |
|
309 |
Music |
música carranguera [f]
CO
|
guasca music |
|
310 |
Music |
música carroñera [f]
VE
|
urban music from the start of the 20th century incorporating a variety of instruments |
|
311 |
Music |
música chicha [f]
PE
|
music fusing cumbia with indigenous peruvian rhythms |
|
312 |
Music |
música chicha [f]
BO
|
music fusing folk rhythms with colombian cumbia |
|
313 |
Music |
música chichera [f]
EC
|
music fusing folk rhythms with colombian cumbia, with lyrics about bitter lessons of love |
|
314 |
Music |
música criolla [f]
PE
|
mestizo music from the coast with a happy rhythm and original words accompanied by a guitar |
|
315 |
Music |
música de carrilera [f]
CO
|
guasca music |
|
316 |
Music |
música grupera [f]
MX
HN
SV
NI
CR
PA
|
contemporary popular music genre rooted in corridos, rancheras, and traditional music of northern mexico, with lyrics of everyday stories, sometimes related to drug trafficking |
|
317 |
Music |
música guasca [f]
CO
|
guasca music |
|
318 |
Music |
música papayera [f]
CO
|
popular music performed by a local band |
|
319 |
Music |
música ranchera [f]
MX
GT
HN
SV
NI
CR
BO
|
mexican country music |
|
320 |
Music |
música rocolera [f]
EC
|
top domestic music heard mainly in canteens and bars |
|
321 |
Music |
poner en música [v]
|
set |
|
322 |
Music |
pista de música
|
music track |
|
323 |
Music |
caja de música
|
music box |
|
324 |
Music |
potencia de música
|
music power |
|
325 |
Music |
historia de la música
|
history of music |
|
326 |
Music |
sintetizador de música
|
music synthesizer |
|
327 |
Music |
música fondal
|
background music |
|
328 |
Music |
música de fondo
|
background music |
|
329 |
Music |
música folklórica
|
folk music |
|
330 |
Music |
folk música
|
folk music |
|
331 |
Music |
música dodecafónica
|
twelve-tone technique |
|
332 |
Music |
música incidental
|
incidental music |
|
333 |
Music |
música pop
|
pop music |
|
334 |
Music |
música popular
|
pop music |
|
Cinema |
|
335 |
Cinema |
banda de música y efectos sonoros [f]
|
music and effects track |
|
336 |
Cinema |
banda de música
|
score |
|
337 |
Cinema |
música sin instrumentación
|
music without instruments |
|
338 |
Cinema |
pista de música
|
music track |
|
339 |
Cinema |
música compuesta por
|
music composed by |
|
340 |
Cinema |
pista de música y efectos
|
music and effects track |
|
341 |
Cinema |
emisora de música
|
music broadcast |
|
342 |
Cinema |
música clásica
|
classic music |
|
343 |
Cinema |
editor de música
|
music editor |
|
344 |
Cinema |
música clásica
|
classical music |
|
345 |
Cinema |
compositor de música
|
music composer |
|
346 |
Cinema |
música de
|
composed by |
|
347 |
Cinema |
música seleccionada por
|
music selected by |
|
348 |
Cinema |
ejecutivo de música
|
music executive |
|
349 |
Cinema |
música sin instrumentación
|
instrumental |
|
350 |
Cinema |
letra y música
|
lyrics and music |
|
British Slang |
|
351 |
British Slang |
música pop británica
|
britpop |
|
352 |
British Slang |
onomatopeya para la música folclórica irlandesa
|
diddly diddly music |
|
353 |
British Slang |
onomatopeya para la música folclórica irlandesa
|
diddly dum |
|
354 |
British Slang |
amante de la música rock
|
grebo |
|
355 |
British Slang |
entretenimiento con bebida y música (término irlandés)
|
craic (irish) |
|
356 |
British Slang |
persona que gusta de la música indie (independiente) y usa moda indie
|
indie-kid |
|
357 |
British Slang |
persona interesada y comprometida con la música jungle
|
junglist |
|
358 |
British Slang |
quien escucha la música rave y participa en fiestas rave
|
raver |
|
Archaic |
|
359 |
Archaic |
poner en música [v]
|
prick |
|