hell - Spanisch Englisch Wörterbuch
Verlauf

hell

Play ENESENus
Play ENESENuk
Play ENESENau


Bedeutungen von dem Begriff "hell" im Spanisch Englisch Wörterbuch : 57 Ergebniss(e)

Englisch Spanisch
Common
hell infierno [m]
hell tártaro (poética) [m]
General
hell erebo [m]
hell érebo [m]
hell infierno [m]
hell suplicio [m]
hell gehena [f]
hell caracho [interj]
hell caramba [interj]
hell puñeta [interj]
hell puñetas [interj]
hell averno [m]
hell tinieblas [f/pl]
hell abismo [m]
hell desván [m]
hell garito [m]
hell huerco [m] disused
hell abismo [m] rare
hell chimbolero [m] SV
hell huerco [m] disused
hell carajo [interj] derog.
hell verga [interj] MX SV VE
Idioms
hell caracoles [interj]
Colloquial
hell diantre [m]
hell infierno [m]
hell zafarrancho [m]
hell carape [interj]
hell concho [interj]
hell porra [interj]
hell porras [interj]
hell las calderas de pedro botero
hell cajón de sastre [m]
hell chita [interj] CL
hell chitas [interj] CL
hell por la chita [interj] BO CL
Slang
hell carajo [interj]
hell horrible
hell demasiado
hell atroz
hell excesivo
Engineering
hell jolines [interj] ES
hell mecachis [interj]
Printing
hell caja de letras inservibles
Nautical
hell bandazo [m]
Literature
hell tártaro [m]
hell orco [m]
hell báratro [m]
hell lo profundo [m]
Religion
hell infierno [m]
Poetry
hell profundo [m]
hell averno [m]
hell báratro [m]
hell orco [m]
hell profundo [m]
hell tártaro [m]
hell tartáreo [adj]
Mythology
hell averno [m]

Bedeutungen, die der Begriff "hell" mit anderen Begriffen im Englisch Spanisch Wörterbuch erhalten hat: 500 Ergebniss(e)

Englisch Spanisch
General
hell (square in hopscotch) infierno [m]
person condemned to hell precito [m]
hot as hell calentísimo [adj]
condemned to hell precito [adj]
condemned to hell prescito [adj]
damn to hell infernar [v]
oh hell caracho [interj]
oh hell caramba [interj]
spawn of hell engendro [m]
hell of a fuck polvazo [m]
person condemned to hell precita [f]
hell-raiser camorrista [m/f]
hard as hell complicadísimo [adj]
hell with him que le parta un rayo [v]
give someone hell hacérselas pasar canutas a alguien [v]
go through hell pasar las de cain [v]
go through hell pasar las de caín [v]
go through hell pasarlas putas [v]
a hell of a lot mucho [adv]
a hell of a lot muchísimo [adv]
a hell of a lot muchisísimo [adv]
when hell freezes over el día que las vacas vuelen [adv]
hell yeah! con dos cojones [interj]
the hell demonios [interj]
that'll be a cold day in hell de aquí y de allá, maría corre y juan gatea [expr] CU
no way in hell así se pasan las loras [expr] CR
no way in hell naranjas agrias [expr] DO
come hell or high water aunque caigan raíles de punta [expr] CU
come hell or high water aunque lluevan raíles de punta [expr] CU
hell! ¡ay tutis! [expr] HN
what the hell? ¡qué fregados! [n] MX
to hell with it! ¡alante yauco! [n] PR
no way in hell! ¡naranjas agrias! [n] HN:N
no way in hell! ¡naranjas de chinandega! [n] HN SV
all hell breaks loose todo se fue al demonio
condemned to hell precito [adj]
gambling hell garito [m]
hell fire fuego del infierno [m]
hell fire tormento del infierno [m]
hell gate umbral del infierno [m]
hell-hound perro del infierno [m]
hell-hound cancerbero [m]
jaws of hell boca del infierno [f]
gambling hell casa de juego [f]
gambling hell timba [f]
hell-cat mujer fiera [f]
hell-cat bruja [f]
hell-hag bruja del infierno [f]
hell-hound persona feroz e inhumana [f]
hell-hound agente infernal [m/f]
hell-born nacido en el infierno
hell-raiser macarelo [m] rare
no way in hell nela [f] CU
mad as hell como cien diablos [adj] GT
mad as hell como todos los diablos [adj] CR
tell someone to go to hell mandar a freír monos al áfrica [v] CL AR
send to hell mandar a freír monos al áfrica [v] CL AR
move like a bat out of hell espitarse [v] VE
go all to hell peorar [v] disused
like a bat out of hell matando y salando [adv] CU
like a bat out of hell a todo merengue [adv] NI PY
like a bat out of hell a millón [adv] PA CU VE
bloody hell diantre [interj] disused
no way in hell! ¡ni pa’! [interj] PR
no way in hell! ¡nelly! [interj] BO:W delinq.
no way in hell! ¡nácar! [interj] PR
hell! ¡upe! [interj] CR
the hell demontres [m/pl] CR CU rur.
condemned to hell precita [adj/f]
Idioms
night from hell noche de perros [f]
no way in hell ni vivo ni muerto [adj]
turn someone's life into a living hell convertir en un infierno la vida de alguien [v]
knock the hell out of apalear [v]
frighten the hell out of someone asustar mucho a alguien [v]
go like a bat out of hell ir a toda prisa [v]
make someone’s life a living hell convertir en un infierno la vida de alguien [v]
beat the hell out of someone aplastar a alguien [v]
beat the hell out of something avasallar a alguien [v]
run hell for leather ir como alma que lleva el diablo [v]
run like hell ir como alma que lleva el diablo [v]
run like a bat out of hell ir como alma que lleva el diablo [v]
raise hell alborotar el cotarro [v]
raise hell armar cisco [v]
raise hell armar un cisco [v]
raise hell echar a rodar los bolos [v]
raise hell hacer la santísima [v]
raise hell armar la de dios es cristo [v]
raise hell armar la de san quintín [v]
raise hell liar un taco [v]
raise hell montar una escena [v]
raise hell armar la de dios [v]
raise hell armar un lío [v]
raise hell armar un follón [v]
raise hell armar un jaleo [v]
give someone hell cantar las cuarenta a alguien [v]
give someone hell cantar la cartilla a alguien [v]
give someone hell cardarle la lana a alguien [v]
give someone hell echar la gran bronca a alguien [v]
give someone hell leer la cartilla a alguien [v]
give someone hell dar una jabonadura a alguien [v]
give someone hell poner a alguien de vuelta y media [v]
give someone hell soltar la andanada a alguien [v]
give someone hell echar un rapapolvo a alguien [v]
give someone hell dar un jabón a alguien [v]
give someone hell dar un meneo a alguien [v]
give someone hell dar un palo a alguien [v]
give someone hell soltar una andanada a alguien [v]
give merry hell cantar las cuarenta a alguien [v]
give merry hell cagar a pedos a alguien [v]
give merry hell leer la cartilla a alguien [v]
give merry hell cantar la cartilla a alguien [v]
give merry hell dar un jabón a alguien [v]
give merry hell cardarle la lana a alguien [v]
give merry hell dar una soba a alguien [v]
give merry hell dar un meneo a alguien [v]
give merry hell dar un palo a alguien [v]
give merry hell dar una jabonadura a alguien [v]
give merry hell poner a alguien de vuelta y media [v]
give merry hell echar la gran bronca a alguien [v]
give merry hell echar el broncazo a alguien [v]
give merry hell soltar la andanada a alguien [v]
give merry hell soltar una andanada a alguien [v]
give merry hell echar un rapapolvo a alguien [v]
give merry hell jabonar a alguien [v]
give someone hell cagar a pedos a alguien [v]
give someone hell dar una soba a alguien [v]
give someone hell echar el broncazo a alguien [v]
give someone hell jabonar a alguien [v]
give someone hell cascarle a alguien las liendres [v]
give someone hell machacarle a alguien las liendres [v]
give merry hell machacarle a alguien las liendres [v]
give merry hell cascarle a alguien las liendres [v]
create bloody hell poner el grito en el cielo [v]
catch hell ser regañado [v]
catch hell ser reprendido [v]
catch hell something ser reprendido por algo [v]
catch hell for something ser reprendido por algo [v]
catch hell for something ser regañado por algo [v]
catch hell something ser regañado por algo [v]
take the hell out of someone agotar a alguien [v]
create bloody hell montar un pollo [v]
create bloody hell provocar un ruidoso disturbio [v]
boring as hell aburrir hasta a las ovejas [v]
boring as hell aburrir a las ovejas [v]
come through hell and high water apurar el cáliz hasta las heces [v]
come through hell and high water beber el cáliz hasta las heces [v]
all hell broke loose armarse la marimorena [v]
all hell broke loose armarse un cisco [v]
raise hell armarse la marimorena [v]
raise hell montar la mundial [v]
raise hell montar la/una marimorena [v]
raise hell armar la/una marimorena [v]
raise hell armar la/una tremolina [v]
raise hell montar la/una tremolina [v]
raise hell armar un cacao [v]
raise hell montar un cristo [v]
raise hell montar un cacao [v]
raise hell armar un cristo [v]
raise hell armar/montar un cirio [v]
raise hell armar/montar un cisco [v]
raise hell armar un cachondeo [v]
raise hell armar/montar un expolio [v]
raise hell armar/montar un rifirrafe [v]
raise hell armar una tremolina [v]
raise hell montar la de dios es cristo [v]
raise hell armar/montar un pitote [v]
raise hell armar la mundial [v]
raise hell montar la de san quintín [v]
raise hell armar/montar un zipizape [v]
raise hell armar/montar un tiberio [v]
raise hell armar/montar un/el belén [v]
raise hell armar/montar un tinglado [v]
raise hell armar/montar un/el pollo [v]
raise hell armar/montar una pelotera [v]
raise hell armar/montar una pirula [v]
raise hell armar/montar un trepe [v]
raise hell armar/montar una tángana [v]
raise hell armar una jicotera [v]
raise hell armar/montar un zafarrancho [v]
raise hell armar/montar una zalagarda [v]
raise hell causar un alboroto [v]
raise hell armar/montar una zambra [v]
raise hell armar la tremolina [v]
raise hell armarse el granizo [v]
raise hell armar un zipizape [v]
raise hell armar una bronca [v]
raise hell armarse una buena [v]
raise hell armar el gori [v]
raise hell armar la gorda [v]
raise hell armar la marimorena [v]
raise hell armar jaleo [v]
raise hell armar un zafarrancho [v]
raise hell armar una trapatiesta [v]
raise hell buscar camorra [v]
raise hell armar camorra [v]
raise hell ser un camorrista [v]
give someone hell cantarle a alguien las cuarenta [v]
hell with tomar por saco [v]
go to hell in a bucket empeorar rápidamente [v]
go to hell in a bucket empeorar a ojos vista [v]
go to hell in a bucket deteriorarse repentinamente [v]
go to hell in a bucket irse al garete [v]
go to hell in a bucket deteriorarse con rapidez [v]
go to hell in a handbasket irse al garete [v]
go to hell in a handbasket empeorar rápidamente [v]
go to hell in a handbasket empeorar a ojos vista [v]
go to hell in a handcart ir rápidamente a la ruina [v]
go to hell in a handbasket ir rápidamente a la ruina [v]
go to hell in a handbasket deteriorarse con rapidez [v]
go to hell in a handbasket deteriorarse repentinamente [v]
be hell on wheels actuar con mal humor [v]
be hell on wheels estar fuera de sí [v]
be hell-bent on estar decidido a (hacer algo) [v]
hell-bent on causing trouble empecinado en causar problemas [v]
hell-bent on causing trouble decidido a causar problemas [v]
go hell for leather ir como un rayo [v]
go hell for leather ir rápidamente [v]
be hell on wheels estar de mal humor [v]
have the hell to pay tener muchos problemas [v]
give someone hell reprender a alguien severamente [v]
be hell on wheels salirse de las casillas [v]
go through hell vivir un infierno [v]
go through hell pasar por un montón de problemas [v]
run like hell correr como alma que lleva el diablo [v]
tell someone to go to hell mandar a alguien a freír espárragos [v]
go like a bat out of hell salir echando leches [v]
go like a bat out of hell ir a toda hostia [v]
not have a hope in hell no tener ninguna posibilidad [v]
not have a hope in hell no tener esperanzas [v]
not have a snowball's chance in hell no tener ninguna posibilidad [v]
not have a snowball's chance in hell of winning no tener ninguna posibilidad de ganar [v]
not have a snowball's chance in hell no tener esperanzas [v]
not have a snowball's chance in hell no tener la más mínima probabilidad [v]
be as mad as hell estar en pie de guerra [v]
be as mad as hell estar que bufa [v]
be as mad as hell estar que echa humo [v]
be as mad as hell estar que echas chispas [v]
be as mad as hell estar hecho un basilisco [v]
be as mad as hell andar rabioso [v]
be as mad as hell estar que muerdes [v]
be as mad as hell estar que rabia [v]
be as mad as hell estar que bota [v]
be as mad as hell estar que chuta [v]
be as mad as hell estar que trinas [v]
be as mad as hell estar que trina [v]
have been to hell and back haber pasado un calvario [v]
talk for the hell of it hablar por hablar [v]
beat the hell out of someone hacer papilla a alguien [v]
beat the hell out of someone hacer picadillo a alguien [v]
beat the hell out of someone hacer puré a alguien [v]
beat the hell out of someone hacer pebre a alguien [v]
be as hot as hell hacer un calor de cojones [v]
raise hell hacer una que sea sonada [v]
scare the hell out of helar la sangre en las venas [v]
go like a bat out off hell ir a mata caballo [v]
go like a bat out off hell ir como un bólido [v]
go like a bat out off hell ir a toda mala [v]
go like a bat out off hell irse chutando [v]
go to hell irse a hacer puñetas [v]
go to hell marcharse con la música a otra parte [v]
go to hell ir con la música a otra parte [v]
go to hell irse con la música a otra parte [v]
shoot someone all to hell destruir a alguien [v]
run like hell correr como un demonio [v]
run like hell correr un disparate [v]
run like hell correr muchísimo [v]
run like hell correr como un descosido [v]
raise hell armar un alboroto [v]
raise hell hacer un lío [v]
raise hell armar un escándalo [v]
raise hell montar un escándalo [v]
raise hell (with something) armar un escándalo (acerca de algo) [v]
play hell with atormentar a [v]
play hell (merry hell) perjudicar [v]
play hell with provocar daño a [v]
play hell with ser un perjuicio para [v]
play hell with ser perjudicial para [v]
play hell (merry hell) dañar [v]
play merry hell about obstaculizar algo [v]
play merry hell with estropear (algo) [v]
play merry hell with arruinar (algo) [v]
play merry hell with ser perjudicial para [v]
put somebody through hell hacer sufrir a alguien [v]
put somebody through hell mortificar a alguien [v]
put somebody through hell hacerle pasar las de caín a alguien [v]
beat the hell out of someone dejar hecho polvo a alguien [v]
make life hell for someone llevar a alguien por la calle de la amargura [v]
make life hell for someone traer a alguien por la calle de la amargura [v]
make someone’s life a living hell llevar a alguien por la calle de la amargura [v]
make someone’s life a living hell traer a alguien por la calle de la amargura [v]
turn someone's life into a living hell llevar a alguien por la calle de la amargura [v]
turn someone's life into a living hell traer a alguien por la calle de la amargura [v]
make life hell for someone matar a alguien a fuego lento [v]
turn someone's life into a living hell matar a alguien a fuego lento [v]
make someone’s life a living hell matar a alguien a fuego lento [v]
make someone's life a living hell amargar la vida a alguien [v]
make someone's life a living hell amargar la existencia a alguien [v]
go through hell sufrir las de caín [v]
be as ugly as hell ser más feo que carracuca [v]
be as ugly as hell ser más feo que pegarle a dios [v]
be as ugly as hell ser más feo que picio [v]
be as ugly as hell ser más feo que un pecado [v]
be as ugly as hell ser más feo que pegarle a la madre [v]
be as ugly as hell ser más feo que pegarle a un padre [v]
be as ugly as hell ser más feo que el pecado [v]
be as ugly as hell ser más feo que un susto a medianoche [v]
be as ugly as hell ser más feo que pegar a dios [v]
be as ugly as hell ser más feo que un kilo de mierda [v]
be as ugly as hell ser más feo que pegar a la madre [v]
be as mad as hell echar lumbre por los ojos [v]
be as mad as hell echar fuego por los ojos [v]
be as mad as hell estar hecho un león [v]
be as mad as hell estar hecho una furia [v]
go like a bat out of hell irse a la disparada [v]
beat the hell out of someone dar de hostias a alguien [v]
go like a bat out of hell huir como alma que lleva el diablo [v]
escape like a bat out of hell huir como alma que lleva el diablo [v]
sweat like hell sudar como un pollo asado [v]
sweat like hell sudar la gota gorda [v]
sweat like hell sudar como un cerdo [v]
sweat like hell estar empapado en sudor [v]
be hell bent estar determinado [v]
be mad as hell revertírsele a alguien el demonio [v]
be mad as hell revertírsele a alguien los demonios [v]
when hell freezes over jamás [adv]
when hell freezes over jamás de los jamases [adv]
like a bat out of hell a mía sobre tuya [adv]
like a bat out of hell a vuela pluma [adv]
by hell or high water a cualquier precio [adv]
like a bat out of hell en tropel [adv]
like a bat out of hell a tumba abierta [adv]
come hell or high water contra viento y marea [adv]
oh hell caracoles [interj]
no way in hell qué poco [interj]
hell no vade retro (latín) [interj]
not a hope in hell ni pensarlo [expr]
the hell? se come [phrase]
to go through hell pasar las de caín
the gates of hell las puertas del infierno
to go to hell in a bucket empeorar rápidamente
all hell breaks loose todo se fue al demonio
mad as hell furioso
when hell freezes over cuando el infierno se congele
when hell freezes over cuando las vacas vuelen
when hell freezes over cuando los cerdos vuelen
when hell freezes over cuando los sapos bailen flamenco
knock hell out of golpear con dureza
knock the hell out of golpear con dureza
get hell something echar algo en cara
when hell freezes over nunca
get hell something reñir a alguien
knock the hell out of pegar duro
get hell irse al infierno
just for the hell of it solo por el placer de hacerlo
get hell something juzgar por algo
for the hell of it porque sí
for the hell of it por el placer de hacerlo
for the hell of it por diversión
frighten the hell out of someone dar a alguien un susto de muerte
frighten the hell out of someone dar a alguien un susto tremendo
frighten the hell out of someone casi matar a alguien de un susto
from hell to breakfast por todas partes
from hell to breakfast hasta debajo de las piedras
from hell to breakfast en todos lados
a hell of la mar de
look like hell parecer una piltrafa
as hot as hell hacía un calor del demonio
run like hell correr a todo correr
shock the hell out of somebody dejar a uno de piedra
like hell! ¡ni hablar!
get the hell out of here vete al demonio
run like hell correr como el viento
look like hell tener un aspecto horrible
give somebody hell poner a uno como un trapo
a hell of una pasada de
go hell for leather ir como el demonio
until hell freezes over hasta que a las ranas les salgan dientes
hope to hell that ojalá…
until hell freezes over hasta que las ranas críen pelo
get the hell out of here largo de aquí
raise hell liarla parda
a hell of una barbaridad de
raise hell armar la gorda
all over hell and gone hasta donde el diablo perdió el poncho
all over hell and gone hasta el fin del mundo
all over hell and half of georgia hasta el fin del mundo
all over hell and gone hasta el mismo infierno
all over hell and half of georgia por todas partes
all over hell and half of georgia por todos lados
all over hell and gone por todos lados
all over hell and gone por todas partes
as hot as hell (está) quemando
as mad as hell enfadadísimo
as mad as hell loco de atar
as sure as hell te apuesto que es así
as mad as hell cabreadísimo
as mad as hell cabreado
as hot as hell muy caliente
as mad as hell muy enojado
as hot as hell asarse de calor
as mad as hell como una fiera
as hot as hell hace un calor de justicia
as mad as hell muy furioso
as hot as hell hace un calor bestial
as sure as hell he did it desde luego, lo hizo
as sure as hell he did it juraría que lo hizo
like a bat out of hell como alma que lleva el diablo
like hell como el demonio
like hell como el infierno
like hell and high lightning como un avión
like hell and high lightning como un relámpago
like a bat out of hell ir a toda hostia
like a bat out of hell ir a toda velocidad
like a bat out of hell ir como loco
like a bat out of hell ir volando
like a bat out off hell a toda velocidad
like hell a toda velocidad
like hell and high lightning a toda velocidad
work like hell trabajar como un demonio
like a bat out off hell precipitadamente
like a bat out off hell rápidamente
like a bat out off hell muy rápidamente
all hell breaks loose se armó la de san quintín
all hell is let loose se armó la de san quintín
all hell breaks loose se armó una buena
all hell broke loose se armó la de san quintín
all hell broke loose se armó una buena
all hell is let loose se armó una buena
all hell breaks loose se desata el infierno
all hell is let loose se desató el infierno
all hell broke loose se desató el infierno
all hell breaks loose se viene la hecatombe
all hell broke loose se vino la hecatombe
a (one) hell of a una enormidad (más)
a hell of a lot una gran cantidad
beat the hell out of someone matar a palos a alguien
a hell of a note una noticia sorprendente
beat hell out of moler a palos
a (one) hell of a muchísimo (más)
a hell of a lot mucho
beat the hell out of someone demoler a alguien
beat the hell out of someone derrotar a alguien
beat the hell out of derrotar ampliamente
beat the hell out of someone destruir a alguien
beat the hell out of someone hacer pedazos a alguien
beat the hell out of someone infligir una derrota a alguien
a hell of a lot un montón
a hell of a lot of un montón de
go like a bat out of hell ir como alma que lleva el diablo
the road to hell is paved with good intentions el camino al infierno está lleno de buenas intenciones
when hell freezes over jamás de los jamases
raise hell armarse un lío
have all hell break loose armarse la gorda
till hell freezes over hasta el día del juicio final
till hell freezes over cuando las ranas críen pelo
till hell freezes over hasta que san juan baje el dedo
till hell freezes over por tiempo indefinido
when hell freezes over cuando las ranas críen pelo
when hell freezes over en la semana de tres jueves
when hell freezes over cuando mean las gallinas
when hell freezes over en las calendas griegas
come hell or high water contra viento y marea
come hell or high water pase lo que pase
come hell or high water llueva o truene
through hell and high water contra viento y marea
through hell and high water llueva o truene
till hell freezes over siempre
till hell freezes over hasta que las ranas críen pelo
till hell freezes over eternamente
till hell freezes over hasta que el infierno se congele
till hell freezes over por siempre jamás
come hell or high water aunque truene y relampaguée
hell for leather muy rápidamente
hell for leather a toda velocidad
hell on a holiday gran alboroto
hell on earth verdadero infierno
hell for leather como endemoniado
hell with her que se vaya al diablo
hell on earth situación desagradable
hell on earth infierno completo
hell with him que se vaya al diablo
hell with it que se vaya al diablo
hell-for-leather endemoniado
when hell freezes over cuando la rana eche pelos
when hell freezes over para las calendas griegas
as mad as hell en pie de guerra
till hell freezes over hasta que colón baje el dedo
quicker than hell más rápido que el viento
quicker than hell más rápido que un rayo
come hell or high water mantenella/sostenella y no enmendalla
as hot as hell más caliente que un brasero, la bragueta de un herrero
the mother from hell la madre siniestra
there'll be hell to pay será un infierno
until hell freezes over para siempre
until hell freezes over hasta que el infierno se congele
until hell freezes over para toda la eternidad
until hell freezes over eternamente
until hell freezes over indefinidamente
the mother from hell una madre terrible
to hell and gone irse al diablo