German - English
Turkish - English
German - English
French - English
Spanish - English
English Synonyms
Turkish - English Sentences
About Us
Tools
Resources
Contact
Login / Register
Turn off the lights
Deutsch
English
Türkçe
Français
Español
Deutsch
Tools
Resources
About Us
Contact
Login / Register
EN-DE
Turkish - English
German - English
Spanish - English
French - English
English Synonyms
Turkish - English Sentences
German - English
Hide
Details
Clear
History :
fine!
fine!
Play ENDEENus
Play ENDEENuk
Play ENDEENau
History
Meanings of
"fine!"
with other terms in English German Dictionary : 500 result(s)
Category
English
German
General
1
General
gossamer-fine
duftig
[adj]
2
General
fine
zart
[adj]
3
General
fine
stattlich
[adj]
4
General
fine
feinkörnig
[adj]
5
General
fine-grained
feinkörnig
[adj]
6
General
fine-granular
feinkörnig
[adj]
7
General
soft and fine
duftig
[adj]
8
General
fine arts
musisch
[adj]
9
General
fine
schön
[adj]
10
General
fine mechanical
feinmechanisch
[adj]
11
General
fine-boned
zierlich
[adj]
12
General
fine-meshed
feinmaschig
[adj]
13
General
fine
dünn
[adj]
14
General
gifted in the fine arts
musisch begabt
[adj]
15
General
fine-grained
fein gemasert
[adj]
16
General
fine
fein
[adj]
17
General
fine
subtil
[adj]
18
General
fine
gut
[adj]
19
General
fine as a fiddle
kerngesund
[adj]
20
General
fine as a fiddle
gut in Form
[adj]
21
General
fine as a fiddle
bei bester Gesundheit
[adj]
22
General
fine as a fiddle
pudelwohl
[adj]
23
General
fine as a fiddle
fit wie ein Turnschuh
[adj]
24
General
fine looking
gut aussehend
[adj]
25
General
fine looking
hübsch
[adj]
26
General
fine-spun
fein gesponnen
[adj]
27
General
garmented in fine attire
fein gekleidet
[adj]
28
General
having a fine view
mit einer schönen Aussicht
[adj]
29
General
having a fine view
mit einem ausgezeichneten Blick
[adj]
30
General
having a fine view
mit einer herrlichen Aussicht
[adj]
31
General
having a fine view
mit einer hervorragenden Aussicht
[adj]
32
General
in fine feather
umgänglich
[adj]
33
General
in fine fettle
prächtig
[adj]
34
General
in fine fettle
gut in Form
[adj]
35
General
in fine style
überlegen
[adj]
36
General
in fine
kurzum
[adv]
37
General
in fine
schließlich
[adv]
38
General
fine
schon
[adv]
39
General
in a fine pickle
in einer peinlichen Lage
[adv]
40
General
in a fine pickle
in der Klemme
[adv]
41
General
in a fine pickle
in misslicher Lage
[adv]
42
General
in a fine pickle
in der Patsche
[adv]
43
General
in fine
kurz gesagt
[adv]
44
General
in fine
kurz und gut
[adv]
45
General
in fine
kurzum
[adv]
46
General
in fine
in Kürze
[adv]
47
General
in fine fettle
in guter Verfassung
[adv]
48
General
in fine fettle
in bestem Zustand
[adv]
49
General
in fine style
in großem Stil
[adv]
50
General
fine bran (flour mill)
Ausschrot (Getreidemühle)
[m]
51
General
fine gravel
Feinkies
[m]
52
General
fine sand
Feinsand
[m]
53
General
(fine) fiber bagasse
Ampas
[m]
54
General
(fine) fiber bagasse
Trash
[m]
55
General
(fine) fiber bagasse
Faserstoff
[m]
56
General
very fine dust
Feinstaub
[m]
57
General
fine-tuning
Feinschliff
[m]
58
General
fine tuning
Feinabgleich
[m]
59
General
fine upstanding citizen
guter aufrechter Bürger
[m]
60
General
fine distinction
feiner Unterschied
[m]
61
General
fine adjustment
Feinabgleich
[m]
62
General
fine sanding
Feinschliff
[m]
63
General
fine dust
Feinstaub
[m]
64
General
a fine distinction
ein feiner Unterschied
[m]
65
General
a fine distinction
ein kleiner Unterschied
[m]
66
General
a fine ear for music
ein feines musikalisches Gehör
[m]
67
General
a fine ear for music
ein gutes Ohr für Musik
[m]
68
General
a fine distinction
ein winziger Unterschied
[m]
69
General
fine casting
Feinguss
[m]
70
General
fine cut
Feinschnitt
[m]
71
General
fine cut
feiner Schnitt
[m]
72
General
fine line
schmaler Grat
[m]
73
General
fine mist
feiner Nebel
[m]
74
General
fine sandstone
feiner Sandstein
[m]
75
General
fine-toothed comb
feinzahniger Kamm
[m]
76
General
fine cleaning
Feinreinigung
[f]
77
General
fine control
Feinsteuerung
[f]
78
General
fine control system
Feinsteuerung
[f]
79
General
fine graininess
Feinkörnigkeit
[f]
80
General
fine particulate matter concentration
Feinstaubkonzentration
[f]
81
General
fine taste
Schmackhaftigkeit
[f]
82
General
fine-tuning
Detailarbeit
[f]
83
General
fine-tuning
Feinabstimmung
[f]
84
General
fine tuning
Feinabstimmung
[f]
85
General
fine-needle biopsy
Feinnadelbiopsie
[f]
86
General
fine structure
Feingliederung
[f]
87
General
fine
Mahngebühr
[f]
88
General
fine adjustment
Feinregelung
[f]
89
General
large fine
hohe Geldstrafe
[f]
90
General
four-figure fine
vierstellige Geldstrafe
[f]
91
General
fine tuning
Feinanpassung
[f]
92
General
high fine
hohe Geldstrafe
[f]
93
General
fine adjustment
Feineinstellung
[f]
94
General
fine mechanics
Feinmechanik
[f]
95
General
heavy fine
hohe Geldstrafe
[f]
96
General
fine
Geldbuße
[f]
97
General
fine adjustment
Feinanpassung
[f]
98
General
fine
Geldstrafe
[f]
99
General
fine tuning
Feineinstellung
[f]
100
General
fine art
echte Kunst
[f]
101
General
fine mechanics
Feinwerktechnik
[f]
102
General
token fine
symbolische Strafe
[f]
103
General
fine structure
Feinstruktur
[f]
104
General
fine tuning
Feinsteuerung
[f]
105
General
fine-particle
Feinpartikel/
[f]
106
General
money fine
Geldstrafe
[f]
107
General
delay fine
Verzugsstrafe
[f]
108
General
delay fine
Verzögerungsstrafe
[f]
109
General
dotted fine
Punktlinie
[f]
110
General
dotted fine
punktierte Linie
[f]
111
General
fine cotton
feine Baumwolle
[f]
112
General
fine line
feine Linie
[f]
113
General
fine movement
feine Bewegung
[f]
114
General
fine movement
kleine Bewegung
[f]
115
General
fine receipt
Quittung der Geldstrafe
[f]
116
General
fine sand spit
feine Sandbank
[f]
117
General
fine work
Feinarbeit
[f]
118
General
fine work
gute Arbeit
[f]
119
General
fine-good treatment
gute Behandlung
[f]
120
General
hefty fine
saftige Geldstrafe
[f]
121
General
hefty fine
heftige Geldstrafe
[f]
122
General
hefty fine
hohe Geldstrafe
[f]
123
General
fine gold
Feingold
[n]
124
General
fine grain
Feinkorn
[n]
125
General
fine print
Kleingedruckte
[n]
126
General
fine sieve
Feinsieb
[n]
127
General
fine vacuum
Feinvakuum
[n]
128
General
fine-dining restaurant
Sternerestaurant
[n]
129
General
fine-dining restaurant
Haubenrestaurant [Ös.]
[n]
130
General
fine-tuning
Nachschärfen
[n]
131
General
fine
Strafgeld
[n]
132
General
fine
Bußgeld
[n]
133
General
fine art
Kunststück
[n]
134
General
monetary fine
Bußgeld
[n]
135
General
administrative fine
Bußgeld
[n]
136
General
fine silver
Feinsilber
[n]
137
General
fine weather
schönes Wetter
[n]
138
General
fine tuning
Feintuning
[n]
139
General
fine
Ordnungsgeld
[n]
140
General
fine (fine gold)
Feingold
[n]
141
General
fine and coarse material
feines und grobes Material
[n]
142
General
fine detail
feines Detail
[n]
143
General
fine flour
Nullermehl
[n]
144
General
fine hair
feines Haar
[n]
145
General
fine hair
dünnes Haar
[n]
146
General
fine white flour
feines Weißmehl
[n]
147
General
impose a penalty/fine
eine Strafe/Geldstrafe verhängen
[v]
148
General
incur a fine
eine Geldstrafe zahlen müssen
[v]
149
General
fine someone
jemanden mit einer Geldstrafe belegen
[v]
150
General
fine someone
über jemanden Bußgeld verhängen (wegen etwas)
[v]
151
General
fine-tune someone/something
etwas verfeinern
[v]
152
General
fine-tune someone/something
etwas genau abstimmen
[v]
153
General
fine-tune someone/something
an etwas feilen
[v]
154
General
fine-tune someone/something
etwas nachschärfen
[v]
155
General
fine-tune someone/something
genau einstellen
[v]
156
General
fine-tune someone/something
jemanden/etwas einstellen
[v]
157
General
be in fine fettle
in guter Verfassung sein
[v]
158
General
be in fine fettle
in gutem Zustand sein
[v]
159
General
be ordered to pay a fine
zu einem Bußgeld verdonnert werden
[v]
160
General
be punishable by fine/imprisonment
mit einer Geldstrafe/Freiheitsstrafe bedroht sein
[v]
161
General
sift something (separate fine from coarse)
etwas seihen
[v]
162
General
sift something (separate fine from coarse)
etwas passieren (fein von grob trennen)
[v]
163
General
sift something (separate fine from coarse)
etwas sieben
[v]
164
General
be imposed punitive fine
eine Geldstrafe auferlegt bekommen
[v]
165
General
be served with fine
eine Geldstrafe bekommen
[v]
166
General
change the imprisonment into a fine
die Gefängnisstrafe in eine Geldstrafe ändern
[v]
167
General
convert imprisonment into a fine
die Freiheitsstrafe in eine Geldstrafe umwandeln
[v]
168
General
draw it fine
sich kurz fassen
[v]
169
General
draw it fine
kurz machen
[v]
170
General
draw it fine
schnell beenden
[v]
171
General
fine away
ausschnitzen
[v]
172
General
fine away
abspitzen
[v]
173
General
fine away
abnutzen
[v]
174
General
fine away
abschleifen
[v]
175
General
fine away
spitzen
[v]
176
General
fine off
ausschnitzen
[v]
177
General
fine off
abspitzen
[v]
178
General
fine off
abnutzen
[v]
179
General
fine off
abschleifen
[v]
180
General
fine off
spitzen
[v]
181
General
fine tune
verfeinern
[v]
182
General
fine tune
feilen an
[v]
183
General
fine-tune
verfeinern
[v]
184
General
fine-tune
abstimmen
[v]
185
General
fine-tune
einstellen
[v]
186
General
fine-tune
feilen an
[v]
187
General
get a parking fine
eine Geldstrafe wegen Falschparkens bekommen
[v]
188
General
get a parking fine
eine Geldstrafe für Falschparken bekommen
[v]
189
General
get down to a fine art
perfektionieren
[v]
190
General
go over something with a fine comb
etwas gründlich filzen
[v]
191
General
go over something with a fine comb
etwas genau unter die Lupe nehmen
[v]
192
General
go over something with a fine comb
etwas gründlich untersuchen
[v]
193
General
go over something with a fine comb
etwas gründlich durchsuchen
[v]
194
General
go over something with a fine tooth comb
etwas gründlich filzen
[v]
195
General
go over something with a fine tooth comb
etwas genau unter die Lupe nehmen
[v]
196
General
go over something with a fine tooth comb
etwas gründlich untersuchen
[v]
197
General
go over something with a fine tooth comb
etwas gründlich durchsuchen
[v]
198
General
go over the matter with a fine-toothed comb
etwas gründlich filzen
[v]
199
General
go over the matter with a fine-toothed comb
etwas genau unter die Lupe nehmen
[v]
200
General
go over the matter with a fine-toothed comb
etwas gründlich untersuchen
[v]
201
General
go over the matter with a fine-toothed comb
etwas gründlich durchsuchen
[v]
202
General
have a fine ear for music
ein feines musikalisches Gehör haben
[v]
203
General
have a good cry and be fine
sich ausheulen und gut sein
[v]
204
General
impose punitive fine
eine Geldstrafe verhängen
[v]
205
General
fine motor skills
feinmotorische Fähigkeiten
[pl]
206
General
fine saws
Feinsägen
[pl]
207
General
fine sediments
Feinstsedimente
[pl]
208
General
fine sieves
Feinsiebe
[pl]
209
General
fine structures
Feinstrukturen
[pl]
210
General
fine-dining restaurants
Haubenrestaurants
[pl]
211
General
fine-dining restaurants
Sternerestaurants
[pl]
212
General
fine skin creases
Knitterfältchen
[pl]
213
General
fine vegetables
Edelgemüse
[pl]
214
General
fine lines
feine Linien
[pl]
215
General
today has been fine
der heutige Tag war schön
216
General
partial payment of a fine
Teilzahlung bei Geldstrafen
217
General
fine
dünn
218
General
fine
schön
219
General
fine for racing
Geldstrafe wegen Rasens
220
General
fine print
Kleingedrucktes
221
General
fine resolution
hohe Auflösung
222
General
fine-tuned
gefeilt
223
General
fine-tuned
eingestellt
224
General
fine-tuned
nachgeschärft
225
General
fine-tuned
genau abgestimmt
226
General
fine-tuned
genau eingestellt
227
General
fine-tuned
verfeinert
228
General
fine-tuning
feilend
229
General
fine-tuning
einstellend
230
General
fine-tuning
verfeinernd
231
General
fine-tuning
nachschärfend
232
General
fine-tuning
genau abstimmend
233
General
fine-tuning
genau einstellend
234
General
A fine excuse!
Eine hübsche Ausrede!
235
General
a long spell of fine weather
eine lange Zeit schönen Wetters
236
General
spot fine
sofort fälliges Bußgeld
237
General
the fine arts
die schönen Künste
238
General
the fine details
die kleinen Details
239
General
the fine points
die kleinen Details
240
General
fine down
sich abschleifen
241
General
chance would be a fine thing
schön wär's!
242
General
fine down
abschleifen
243
General
fine down
feiner werden
244
General
that's fine with me!
in Ordnung!
245
General
speed ticket fine
Bußgeld wegen Geschwindigkeitsüberschreitung
246
General
parking fine
Geldbuße
247
General
fine print
das Kleingedruckte
248
General
one of these fine days
eines schönen Tages
249
General
feel fine
sich gut fühlen
250
General
the fine print
das Kleingedruckte
251
General
parking fine
Geldstrafe
Idioms
252
Idioms
to have something down to a fine art
etwas perfekt beherrschen
[v]
253
Idioms
a fine excuse!
Eine hübsche Ausrede!
254
Idioms
a fine day for ducks
ein regnerischer Tag
255
Idioms
a fine friend you are!
Du bist mir ein feiner Freund!
256
Idioms
good bait catches fine fish
Mit Speck fängt man Mäuse
257
Idioms
fine feathers make fine birds
Kleider machen Leute
258
Idioms
a fine day for ducks
ein regnerischer Tag [übertragen]
259
Idioms
a fine kettle of fish
eine schöne Bescherung
260
Idioms
a fine line
ein schmaler Grat
261
Idioms
a fine/thin line
ein schmaler Grat
262
Idioms
a fine kettle of fish
eine heikle Lage
263
Idioms
a fine/thin line
ein feiner Unterschied
264
Idioms
a fine line
ein feiner Unterschied
265
Idioms
be a fine figure of a woman
ein stattliches Frauenbild sein
266
Idioms
be a fine figure of a man
ein stattliches Mannsbild sein
267
Idioms
be a fine figure of a man
ein Bild von einem Mann sein
268
Idioms
be a fine figure of a woman
ein Bild von einer Frau sein
269
Idioms
be a fine figure of a man
ein gestandenes Mannsbild sein
270
Idioms
be in fine fettle
topfit sein
271
Idioms
be in fine fettle
gut in Form sein
272
Idioms
be in fine fettle
in guter Form sein
273
Idioms
be in fine fettle
in guter Verfassung sein
274
Idioms
chance would be a fine thing
wäre schön
275
Idioms
chance would be a fine thing
schön wärs!
Phrases
276
Phrases
he had a fine old time
Er amüsierte sich gut
277
Phrases
the day turned out to be a fine one
Es wurde ein strahlender Tag
278
Phrases
a fine friend you are!
Du bist mir ein feiner Freund!
279
Phrases
now we're in a fine mess!
Jetzt haben wir den Salat!
280
Phrases
that was a fine how-do-you-do!
Das war ja eine schöne Bescherung!
281
Phrases
Read the fine (fucking) manual! (RTFM)
Lies das feine (verdammte) Handbuch!
282
Phrases
Small but fine.
Klein aber fein.
283
Phrases
a fine figure of a man
ein stattliches Mannsbild
284
Phrases
A fine is imposed.
Es wird auf Geldstrafe erkannt.
285
Phrases
a fine that hurts
eine Geldstrafe, die schmerzt/wehtut
286
Phrases
in the fine arts
musisch
287
Phrases
a fine will be levied
eine Geldstrafe wird auferlegt
Proverb
288
Proverb
fine feathers make fine birds
Kleider machen Leute
289
Proverb
Fine words butter no parsnips.
Von schönen Worten kann man sich nichts kaufen.
290
Proverb
Fine feathers make fine birds.
Kleider machen Leute.
291
Proverb
Fine words butter no parsnips.
Mit schönen Worten ist keinem/niemandem geholfen.
292
Proverb
Fine words butter no parsnips.
Mit leeren Worten ist niemandem geholfen. [übertragen]
293
Proverb
Fine words butter no parsnips.
Schöne Worte kann man nicht essen. [übertragen]
294
Proverb
Good bait catches fine fish.
Mit Speck fängt man Mäuse.
Speaking
295
Speaking
Everything is fine.
Alles ist in Butter.
296
Speaking
Everything is fine.
Es ist alles in Butter.
297
Speaking
He had a fine old time.
Er amüsierte sich gut.
298
Speaking
He is a fine chap.
Er ist ein feiner (famoser) Kerl.
299
Speaking
that suits me fine
ganz in meinem Sinn
300
Speaking
We'll have a fine day.
Es wird schön werden.
301
Speaking
all fine and well but
nun gut, aber
302
Speaking
all fine and well but
alles schön und gut, aber
303
Speaking
that sounds fine!
das klingt gut!
Colloquial
304
Colloquial
That's a fine mess!
Das ist eine schöne Bescherung!
305
Colloquial
That's fine by me.
Das passt mir gut.
Business
306
Business
fine
fein
[adj]
307
Business
fine
schön
[adj]
308
Business
fine
ausgezeichnet
[adj]
309
Business
default fine
Verspätungszuschlag
[m]
310
Business
fine
Ordnungsstrafe
[f]
311
Business
fine
Geldstrafe
[f]
312
Business
fine tuning
Feinabstimmung
[f]
313
Business
fine
Geldbuße
[f]
314
Business
fine trade bill
erstklassiger Handelswechsel
315
Business
impose a fine
eine Geldstrafe auferlegen
316
Business
to fine someone
jemanden mit einer Geldstrafe bestrafen
317
Business
fine rate of interest
günstiger Zinssatz
318
Business
fine
Geldstrafe
Economy
319
Economy
fine tuning
Feinabstimmung
[f]
Work Safety
320
Work Safety
fine dust
Feinstaub
[m]
Law
321
Law
imprisonment in default of payment (of a fine)
Ersatzfreiheitsstrafe
[f]
322
Law
fiscal fine
Steuerstrafe
[f]
323
Law
prison sentence without the option of a fine
Haftstrafe ohne die Möglichkeit einer Geldstrafe
EU Terms
324
EU Terms
fine
Geldstrafe
[f]
325
EU Terms
fine arts
schöne Künste
326
EU Terms
ultra-fine particle
ultrafeines Partikel
Swiss Law
327
Swiss Law
fine
Busse
[f]
Patent
328
Patent
fine structure analysis
Feinstrukturanalyse
329
Patent
fine tuning
Feinabstimmung
330
Patent
fine adjusting
Feinzustellen
331
Patent
coarse-fine tuning
Grob-Fein-Abstimmung
332
Patent
fine-jet nozzle
Feinstrahldüse
333
Patent
fine weight
Feingewicht
334
Patent
fine working
Feinbearbeitung
335
Patent
fine-grain composing machine
Feinkornsetzmaschine
336
Patent
fine fibre filter
Feinstfaserfilter
337
Patent
fine-focus X-ray tube
Feinfokusröntgenröhre
338
Patent
fine ceramics industry
Feinkeramikindustrie
Administration
339
Administration
administrative order imposing a fine
Bußgeldbescheid
[m]
340
Administration
administrative order imposing a fine
Bußgeldbescheid [Dt.]
[m]
341
Administration
administrative order imposing a fine
Verwaltungsstrafbescheid [Ös.]
[m]
342
Administration
administrative order imposing a fine
Verwaltungsstrafbescheid
[m]
343
Administration
administrative fine
Verwaltungsstrafe
[f]
344
Administration
administrative fine
Verwaltungsstrafe [Ös.]
[f]
345
Administration
administrative fine
Bußgeld
[n]
346
Administration
administrative fine
Bußgeld [Dt.]
[n]
347
Administration
fine
Bußgeld
[n]
348
Administration
to impose a fine
eine Geldstrafe auferlegen
[v]
349
Administration
administrative fine matters
Verwaltungsstrafsachen [Ös.]
[pl]
350
Administration
administrative fine matters
Verwaltungsstrafsachen
[pl]
351
Administration
administrative fine matters
Bußgeldsachen
[pl]
352
Administration
administrative fine matters
Bußgeldsachen [Dt.]
Technical
353
Technical
fine-grain
feinkörnig
[adj]
354
Technical
fine mechanical
feinmechanisch
[adj]
355
Technical
fine-grained
feinfaserig
[adj]
356
Technical
fine
fein
[adj]
357
Technical
fine-meshed
feinmaschig
[adj]
358
Technical
fine-granular
feinkörnig
[adj]
359
Technical
fine-grained
feinporig
[adj]
360
Technical
fine-crystalline
feinkristallin
[adj]
361
Technical
medium-fine
mittelfein
[adj]
362
Technical
fine pored
feinporig
[adj]
363
Technical
fine
dünn
[adj]
364
Technical
fine
engmaschig
[adj]
365
Technical
fine-meshed
engmaschig
[adj]
366
Technical
fine-grained
feinkörnig
[adj]
367
Technical
fine feed
Feinvorschub
[m]
368
Technical
extra-fine wire
Feinstdraht
[m]
369
Technical
fine grinding apparatus
Feinmahlapparat
[m]
370
Technical
fine material filter
Feinfilter
[m]
371
Technical
fine-grained steel
Feinkornbaustahl
[m]
372
Technical
fine-grained steel
Feinkornstahl
[m]
373
Technical
fine structure
Feinbau
[m]
374
Technical
fine finishing
Feinschliff
[m]
375
Technical
fine dust
Flugstaub
[m]
376
Technical
fine mechanic
Feinmechaniker
[m]
377
Technical
fine adjustment
Feinabgleich
[m]
378
Technical
fine mica
Feinglimmer
[m]
379
Technical
fine-grain fraction
Feinkornanteil
[m]
380
Technical
fine sand
Feinsand
[m]
381
Technical
fine screen
Feinrechen
[m]
382
Technical
fine-grained structural steel
Feinkornbaustahl
[m]
383
Technical
fine tuning
Feinabstimmung
[f]
384
Technical
fine grinding
Feinstmahlung
[f]
385
Technical
fine-tuning
Feineinstellung
[f]
386
Technical
fine-tuning
Feinsteuerung
[f]
387
Technical
fine reading
Feinablesung
[f]
388
Technical
fine serration
Spitzverzahnung
[f]
389
Technical
fine fit
Feinpassung
[f]
390
Technical
fine machining
Feinzerspanung
[f]
391
Technical
fine adjustment
Feineinstellung
[f]
392
Technical
fine grinding
Pulverisierung
[f]
393
Technical
fine displacement
Feinverschiebung
[f]
394
Technical
fine regulation
Feinregulierung
[f]
395
Technical
fine grinding
Feinmahlung
[f]
396
Technical
fine control
Feineinstellung
[f]
397
Technical
fine scanning
Feinabtastung
[f]
398
Technical
fine control
Feinsteuerung
[f]
399
Technical
fine
Geldstrafe
[f]
400
Technical
fine purification
Feinreinigung
[f]
401
Technical
fine finish
hohe Oberflächengüte
[f]
402
Technical
fine setting
Feineinstellung
[f]
403
Technical
fine rib circular knitting machine
Feinripp-Rundstrickmaschine
[f]
404
Technical
fine pitch
kleine Steigung
[f]
405
Technical
fine boring machine
Feinbohrmaschine
[f]
406
Technical
fine machining
Feinbearbeitung
[f]
407
Technical
fine feed
Feinzustellung
[f]
408
Technical
fine regulation
Feineinstellung
[f]
409
Technical
fine adjusting device
Feinregulierung
[f]
410
Technical
fine motion
Feinbewegung
[f]
411
Technical
fine grinding
Feinzerkleinerung
[f]
412
Technical
fine finish
Glättung
[f]
413
Technical
fine adjustment screw
Feinstellschraube
[f]
414
Technical
fine structure
Feinstruktur
[f]
415
Technical
fine balancing
Feinwuchtung
[f]
416
Technical
fine alignment
Feinausrichtung
[f]
417
Technical
fine adjustment
Feinregulierung
[f]
418
Technical
fine mechanics
Feinmechanik
[f]
419
Technical
fine-mesh strainer
Feinsieb
[n]
420
Technical
fine screw thread
Feingewinde
[n]
421
Technical
fine blanking
Feinschneiden
[n]
422
Technical
fine-pitch thread
Feingewinde
[n]
423
Technical
fine grinding
Feinschleifen
[n]
424
Technical
fine milling
Feinmahlen
[n]
425
Technical
fine boring
Feinbohren
[n]
426
Technical
fine structure
feinkörniges Gefüge
[n]
427
Technical
fine screen
Feinsieb
[n]
428
Technical
fine thread
Feingewinde
[n]
429
Technical
fine vacuum
Feinvakuum
[n]
430
Technical
fine spinning
Feinspinnen
[n]
431
Technical
fine stamping
Feinstanzen
[n]
432
Technical
fine grain
Feinkorn
[n]
433
Technical
fine-meshed sieve
Feinsieb
[n]
434
Technical
fine spun
Feingarn
[n]
435
Technical
fine structure
Feingefüge
[n]
436
Technical
fine grain
feines Korn
[n]
437
Technical
fine blanking
Feinstanzen
[n]
438
Technical
fine
Bußgeld
[n]
439
Technical
fine finishing
Feinschlichten
[n]
440
Technical
fine control valve
Feinregulierventil
[n]
441
Technical
fine pitch thread
Feingewinde
[n]
442
Technical
solid fine particle erosion
Abblättern
[n]
443
Technical
fine mechanics
Feinwerktechnik
[f/pl]
444
Technical
fine teeth
Feinverzahnung
[f/pl]
445
Technical
fine mechanics
Feinmechanik
[f/pl]
446
Technical
fine-grind
feinschleifen
[v]
447
Technical
fine
schärfen
[v]
448
Technical
fine
reduzieren
[v]
449
Technical
fine
zuspitzen
[v]
450
Technical
fine
frischen
[v]
451
Technical
fine material filters
Feinfilter
[pl]
452
Technical
fine details
Einzelheiten
[pl]
453
Technical
fine mesh filter
Feinfilter
[m/n]
454
Technical
fine-particle filter
Feinstaubfilter
[m/n]
455
Technical
metric fine thread
metrisches Feingewinde
456
Technical
fine-thread
Feingewinde-
457
Technical
plasma fine cleaning
Plasmafeinreinigung
458
Technical
fine thread
Gewinde mit feiner Steigung
459
Technical
moderately fine
mittelfein
Bearing
460
Bearing
fine adjustment
Feinverstellung
[f]
461
Bearing
fine-adjustment
Feineinstellung
[f]
462
Bearing
fine adjustment
Feinzustellung
[f]
463
Bearing
fine machining
Feinbearbeitung
[f]
464
Bearing
fine-adjustment
Feinstellung
[f]
465
Bearing
fine adjustment
Feinjustierung
[f]
466
Bearing
fine finishing
Feinschlichtbearbeitung
[f]
467
Bearing
fine-wire fuse
Feinsicherung
[f]
468
Bearing
fine boring machine
Feinbohrmaschine
[f]
469
Bearing
fine-adjustment
Feinanstellung
[f]
470
Bearing
fine correction
Feinkorrektur
[f]
471
Bearing
fine turning
Feindrehen
[n]
472
Bearing
fine-adjustment valve
Feinregulierventil
[n]
473
Bearing
fine threading
Feingewinde
[n]
474
Bearing
fine-mesh filter
Feinstfilter
[m/n]
475
Bearing
fine mesh filter
Feinfilter
[m/n]
Machinery
476
Machinery
fine classifier
Feinsichter
[m]
477
Machinery
fine saw
Feinsäge
[f]
Mechanics
478
Mechanics
fine crack
Haarriss
[m]
479
Mechanics
fine adjustment
Feinjustierung
[f]
Metallurgy
480
Metallurgy
fine-grained
feinkörnig
[adj]
481
Metallurgy
fine grain
Feinkorn
[n]
482
Metallurgy
fine slip
Feingleiten
[n]
483
Metallurgy
fine gold
Feingold
[n]
484
Metallurgy
fine silver
Feinsilber
[n]
485
Metallurgy
fine
veredeln
[v]
Metrology
486
Metrology
carat fine
Karat
[n]
Automation
487
Automation
fine adjustment
Feineinstellung
[f]
488
Automation
fine motion
Feinbewegung
[f]
489
Automation
fine positioning
Feinpositionierung
[f]
Physics
490
Physics
fine-structure constant
Sommerfeldsche Konstante
[f]
491
Physics
fine-structure constant
Feinstrukturkonstante
[f]
492
Physics
Sommerfeld fine-structure constant
Sommerfeldsche Konstante
[f]
493
Physics
Sommerfeld fine-structure constant
Feinstrukturkonstante
[f]
494
Physics
fine-structure component
Feinstrukturkomponente
[f]
495
Physics
fine-structure splitting
Feinstrukturaufspaltung
[f]
496
Physics
fine structure
Feinstruktur
[f]
Chemistry
497
Chemistry
fine-particle
feinteilig
[adj]
498
Chemistry
fine-crushing mill
Feinbrecher
[m]
499
Chemistry
fine chemistry
Feinchemie
[f]
500
Chemistry
fine chemicals
Feinchemikalien
[pl]
×
Pronunciation in context (
out of
)
Pronunciation of fine!
×
Term Options
Correct / Suggest
Turkish English Dictionary
Spanish English Dictionary
French English Dictionary
English Synonyms Dictionary