İspanyolca - İngilizce
Türkçe - İngilizce
Almanca - İngilizce
Fransızca - İngilizce
İspanyolca - İngilizce
İngilizce Eşanlam
Hakkımızda
Araçlar
Kaynaklar
İletişim
Oturum Aç / Üye Ol
Işıkları Söndür
English
English
Türkçe
Français
Español
Deutsch
Araçlar
Hakkımızda
Kaynaklar
İletişim
Oturum Aç / Üye Ol
EN-ES
Türkçe - İngilizce
Almanca - İngilizce
İspanyolca - İngilizce
Fransızca - İngilizce
İngilizce Eşanlam
İspanyolca - İngilizce
Geçmiş
¡gas!
Play ENESESes
Play ENESESmx
Meanings of
"¡gas!"
in English Spanish Dictionary : 2 result(s)
Kategori
İspanyolca
İngilizce
General
1
General
¡gas!
[interj]
CO
gross!
2
General
¡gas!
[interj]
CO
disgusting!
Meanings of
"¡gas!"
with other terms in English Spanish Dictionary : 500 result(s)
Kategori
İspanyolca
İngilizce
Common
1
Common
quemador de gas
[m]
gas burner
General
2
General
gas-oil
[m]
diesel (oil)
3
General
gas
[m]
gas
4
General
gas
[m]
gasoline
5
General
gas ciudad
[m]
town gas
6
General
gas ciudad
[m]
city gas
7
General
gas de alumbrado
[m]
coal gas
8
General
gas de alumbrado
[m]
illuminating gas
9
General
gas de alumbrado
[m]
lighting gas
10
General
gas de alumbrado
[m]
carbon monoxide
11
General
gas hilarante
[m]
nitrous oxide
12
General
gas hilarante
[m]
laughing gas
13
General
gas hilarante
[m]
nitrous
14
General
gas mostaza
[m]
mustard gas
15
General
gas mostaza
[m]
sulfur mustard
16
General
gas natural
[m]
natural gas
17
General
gas pobre
[m]
semi-water gas
18
General
gas pobre
[m]
producer gas
19
General
cámara de gas
[f]
gas chamber
20
General
napa de gas
[f]
layer of gas
21
General
gas
[m]
gaslight
22
General
gas
[m]
petrol
23
General
gas-oil
[m]
diesel oil
24
General
gas
[m]
lighter fuel
25
General
gas natural
[m]
natural gas
26
General
gas raro
[m]
rare gas
27
General
gas-oil
[m]
oil
28
General
gas lacrimógeno
[m]
tear gas
29
General
gas ciudad
[m]
town gas
30
General
gas de alumbrado
[m]
coal gas
31
General
gas ciudad
[m]
coal gas
32
General
gas inerte
[m]
inert gas
33
General
gas mostaza
[m]
mustard gas
34
General
tanque de gas
[m]
fuel tank
35
General
tanque de gas
[m]
gas tank
36
General
gas respirable
[m]
breathing gas
37
General
medidor de gas de fuelle
[m]
bellows gas meter
38
General
gas pimienta
[m]
capsicum spray
39
General
agua mineral con gas
[f]
sparkling water
40
General
cocina de gas
[f]
gas cooker [uk]
41
General
bombona de gas
[f]
gas cylinder
42
General
bombona de gas de campamento
[f]
camp cylinder
43
General
recarga de gas
[f]
butane fuel refill
44
General
área establecida por la comisión de conservación de gas y petróleo en colorado que define dónde se pueden perforar pozos
[f]
drilling window
45
General
agua sin gas
[f]
still water
46
General
sin gas
[adj]
flat
47
General
con gas
[adj]
carbonated
48
General
absorber (líquido/gas/luz/sonido)
[v]
absorb
49
General
asfixiar con gas
[v]
gas
50
General
silbar (vapor/gas/serpiente)
[v]
hiss
51
General
cerrar el gas
[v]
turn off the gas
52
General
cortar el gas
[v]
turn off the gas
53
General
cerrar el gas
[v]
turn the gas off
54
General
funcionar con gas
[v]
run on gas
55
General
perder gas
[v]
lose strength
56
General
aparatos de gas, de petróleo y de combustible sólido
[m/pl]
appliances burning gaseous fuels
57
General
bala de gas
[n]
CU
butane gas canister
58
General
bala de gas
[n]
CU
butane gas tank
59
General
gas alveolar
alveolar gas
60
General
gas butano
butane gas
61
General
gas muy inflamable
highly flammable gas
62
General
gas lacrimógeno
tear gas
63
General
gas noble
noble gas
64
General
cámara de gas
gas chamber
65
General
gas de invernadero
greenhouse gas
66
General
(gas/agua) la tubería principal
the mains
67
General
estufa de gas
gas fire [uk]
68
General
hombre del gas
gasman
69
General
contador del gas
gas meter
70
General
llave del gas
gas tap
71
General
fábrica de gas
gasworks
72
General
gas natural
natural gas
73
General
el gas de la risa
laughing gas
74
General
el gas de la risa
nitric oxide
75
General
gas
[m]
vapor
76
General
gas
[m]
emanation
77
General
gas
[m]
fume
78
General
agua con gas
[f]
sparkling water
79
General
agua sin gas
[f]
uncarbonated water
80
General
mechero (de gas/lámpara)
[m]
burner
81
General
mechero de abanico (gas)
[m]
fantail burner
82
General
gas
[m]
air
83
General
quemador de gas
[m]
gas-jet
84
General
mechero de gas
[m]
gas
85
General
mechero de gas
[m]
gas-light
86
General
gas asfixiante
[m]
poison gas
87
General
candelabro (para gas)
[m]
gaselier
88
General
candelabro colgante (para gas)
[m]
gasolier
89
General
contador de gas
[m]
gas-meter
90
General
gas oxhídrico
[m]
oxyhydrogen
91
General
gas exhilarante
[m]
laughing-gas
92
General
escape de gas
[m]
leak
93
General
gas mostaza
[m]
mustard-gas
94
General
purificador de gas
[m]
scrubber
95
General
gas lacrimógeno
[m]
tear-gas
96
General
agua con gas
[f]
carbonated water
97
General
agua con gas
[f]
soda water
98
General
agua con gas
[f]
fizzy water
99
General
cocina de gas
[f]
cooker
100
General
camisa (de luz de gas)
[f]
mantle
101
General
luz de gas
[f]
gas
102
General
instalación de gas
[f]
gas-fitting
103
General
luz de gas
[f]
gas-light
104
General
fábrica de gas
[f]
gas-works
105
General
cañería principal de gas
[f]
gas-main
106
General
fuga de gas
[f]
leak
107
General
cerrar la llave (del gas)
[v]
turn off (gas)
108
General
convertir en gas
[v]
gasify
109
General
cañerías y lámparas de gas
gas-fixtures
110
General
gas
[m]
NI
teen
matter
111
General
gas
[m]
GT
NI
DO
VE
disused
kerosene
112
General
gas
[m]
CO
oil
113
General
gas
[m]
CR
BO
PY
gasoline
114
General
gas
[m]
CL
disused
room or small apartment used to have illicit or casual sex with other people
115
General
gas
[m]
NI
teen
subject
116
General
gas de balita
[m]
CU
liquefied gas packed in a 25 lb steel ball
117
General
gas de la calle
[m]
CU
liquefied gas packed in a 25 lb steel ball
118
General
gas de balón
[m]
CU
liquefied gas packed in a 25 lb steel ball
119
General
gas de la calle
[m]
CU
gas distributed to homes through a pipeline network
120
General
gas embotellado
[m]
CU
liquefied gas packed in a 25 lb steel ball
121
General
gas
[m]
CO
petroleum
122
General
gas
[m]
NI
teen
topic
123
General
lpg (liquified petroleum gas)
[m]
HN
BO
lp gas
124
General
bala de gas
[f]
CU
butane gas canister
125
General
bala de gas
[f]
CU
butane gas tank
126
General
balita de gas
[f]
CU
butane gas canister
127
General
aguantar el gas
[v]
NI
hold or bear up something calmly
128
General
aguantar el gas
[v]
NI
cope with adversities calmly
Idioms
129
Idioms
hacerle luz de gas a alguien
[v]
torment someone psychologically
130
Idioms
asfixiar con gas a alguien
[v]
gas someone up
131
Idioms
dar gas
[v]
hit the gas
132
Idioms
meter gas
[v]
pedal to the metal
133
Idioms
hacer luz de gas a alguien
[v]
gaslight
134
Idioms
a todo gas
[adv]
full speed ahead
135
Idioms
gas morao
[n]
DO
extremely harmful person, thing, or circumstance
136
Idioms
a medio gas
some effort
137
Idioms
a medio gas
enough effort to accomplish something but no more
138
Idioms
a todo gas
heavy right foot
139
Idioms
gas morao
[adj]
DO
extremely harmful
140
Idioms
abrir gas
[v]
DO
leave abruptly
141
Idioms
dar luz al gas
[v]
CL
reveal information meant to be kept secret
142
Idioms
hacerse gas
[v]
BO
leave hastily
143
Idioms
abrir gas
[v]
DO
leave hastily
144
Idioms
aguantar el gas
[v]
NI
endure calmly
145
Idioms
caerle gas
[v]
DO
catch a break
146
Idioms
caerle gas morao
[v]
DO
catch a break
147
Idioms
hacerse gas
[v]
BO
split
148
Idioms
hacerse gas
[v]
BO
disappear into thin air
149
Idioms
caerle gas
[v]
DO
survive a misfortune
150
Idioms
caerle gas morao
[v]
DO
survive a very harmful or deep misfortune
151
Idioms
hacerse gas
[v]
BO
blow this joint
152
Idioms
aguantar el gas
[v]
NI
weather the storm
Speaking
153
Speaking
¡a todo gas!
floor it!
154
Speaking
¡dale gas!
hit the gas!
155
Speaking
¡métele gas!
hit the gas!
156
Speaking
¿natural o con gas?
still or sparkling?
157
Speaking
¿con gas o sin gas?
still or sparkling?
158
Speaking
enciende el gas
turn on the gas
Phrases
159
Phrases
a medio gas
[adv]
at half speed
160
Phrases
a medio gas
[adv]
with a heavy heart
161
Phrases
a medio gas
[adv]
halfheartedly
162
Phrases
a todo gas
at full throttle
Colloquial
163
Colloquial
gas
[m]
energy
164
Colloquial
gas
[m]
force
165
Colloquial
gas
[m]
will
166
Colloquial
darle gas
[v]
put the pedal to the metal
167
Colloquial
darle gas
[v]
step on it
168
Colloquial
darle gas
[v]
step on the gas
169
Colloquial
darle gas
[v]
speed up
170
Colloquial
a todo gas
[adv]
like the clappers
171
Colloquial
a todo gas
[adv]
flat out
172
Colloquial
a todo gas
[adv]
swiftly
173
Colloquial
a todo gas
[adv]
as slick as a whistle
174
Colloquial
a todo gas
[adv]
like a lightning
175
Colloquial
a todo gas
[adv]
very fast
176
Colloquial
a todo gas
[adv]
at full throttle
177
Colloquial
a todo gas
[adv]
like a bat out off hell
178
Colloquial
a todo gas
[adv]
like a house on fire
179
Colloquial
a todo gas
[adv]
like a bat out of hell
180
Colloquial
a todo gas
[adv]
like a blue streak
181
Colloquial
a todo gas
[adv]
at full stretch
182
Colloquial
a todo gas
[adv]
very quickly
183
Colloquial
a todo gas
[adv]
like a flash
184
Colloquial
a todo gas
[adv]
at full lick
185
Colloquial
a todo gas
[adv]
at high speed
186
Colloquial
a todo gas
[adv]
like a house afire
187
Colloquial
a todo gas
[adv]
like hell and high lightning
188
Colloquial
a todo gas
[adv]
at a rate of knots
189
Colloquial
a todo gas
[adv]
at full pelt
190
Colloquial
a todo gas
[adv]
flank speed
191
Colloquial
a todo gas
[adv]
like greased lightning
192
Colloquial
¡échale gas!
floor it!
193
Colloquial
échale gas
book it
194
Colloquial
gas
[m]
NI
EC
teen
power
195
Colloquial
gas
[m]
NI
EC
teen
strength
196
Colloquial
gas
[m]
NI
EC
teen
energy
197
Colloquial
más malo que un límber de gas
[adj]
PR
villainous
198
Colloquial
más malo que un límber de gas
[adj]
PR
wicket
199
Colloquial
más malo que un límber de gas
[adj]
PR
evil
200
Colloquial
caerle gas
[v]
DO
suffer a misfortune
201
Colloquial
caerle gas morao
[v]
DO
suffer a big misfortune or for something very harmful to occur
202
Colloquial
hacerse gas
[v]
BO
flee suddenly
203
Colloquial
hacerse gas
[v]
BO
vanish
204
Colloquial
hacerse gas
[v]
BO
run away suddenly
205
Colloquial
hacerse gas
[v]
BO
disappear
Slang
206
Slang
tirarse un gas
[v]
cut the cheese
207
Slang
dejar escapar un gas
[v]
let a fart
208
Slang
dejar escapar un gas
[v]
let out gas
209
Slang
darle gas
put the pedal to the metal
210
Slang
echarle gas
put the pedal to the metal
211
Slang
gas
[m]
MX
GT
NI
DO
BO
EC
CL
PE
gas
212
Slang
gas
[m]
MX
GT
NI
DO
BO
EC
CL
PE
flatulence
Business
213
Business
gas-oil
[m]
diesel fuel
214
Business
gas de trabajo
working gas
215
Business
pozo de gas natural
gas well
216
Business
gas natural
natural gas
217
Business
sociedad en comandita de petróleo y gas
oil and gas limited partnership
218
Business
gas tóxico
toxic gas
Safety
219
Safety
detector de fuga de gas
[m]
gas-leak detector
220
Safety
gas tóxico
[m]
toxic gas
221
Safety
gas tóxico
toxic gas
222
Safety
detector de fuga de gas
gas-leak detector
223
Safety
gas metano
methane gas
Work Safety Terms
224
Work Safety Terms
careta anti-gas
[f]
chemical cartridge respirator
225
Work Safety Terms
explosión de gas
gas explosion
226
Work Safety Terms
detector de escape de gas
gas-leak locator
227
Work Safety Terms
hermético al gas
hermetically sealed
228
Work Safety Terms
desprendimiento instantáneo de gas
outburst
229
Work Safety Terms
mezcla detonante gas-aire
explosive atmosphere
230
Work Safety Terms
mascarilla de gas
gas mask
231
Work Safety Terms
gas respirable
respirable gas
232
Work Safety Terms
detector de escape de gas
gas-leakage detector
233
Work Safety Terms
gas respirable
breathable gas
234
Work Safety Terms
detector de fuga de gas
gas-leakage detector
235
Work Safety Terms
odorización del gas
gas stenching
236
Work Safety Terms
odorización del gas
gas odorisation
237
Work Safety Terms
fuga de gas
gas leak
238
Work Safety Terms
detector de fuga de gas
gas-leak locator
239
Work Safety Terms
detector de gas ionizado en cámara tipo humo
ionisation-chamber-type smoke detector
240
Work Safety Terms
gas respirable
breathing mixture
241
Work Safety Terms
escape de gas
gas leak
242
Work Safety Terms
gas licuado
liquefied gas
243
Work Safety Terms
hermético al gas
gas-tight
244
Work Safety Terms
cromatografía gas-líquido
gas-liquid chromatography
245
Work Safety Terms
gas de mina
mine gas
246
Work Safety Terms
extintor de gas carbónico
carbon dioxide fire extinguisher
Industry
247
Industry
inducir a producción por medio de gas o aire comprimido
[v]
kickoff
248
Industry
soldadura por arco protegido por gas inerte
gas-shielded arc welding
249
Industry
cromatografía de gas
gas chromatography
250
Industry
medidor de gas seco
dry gas meter
251
Industry
campana de gas
gas bell
252
Industry
gas rico
illuminating gas
253
Industry
medidor de gas húmedo
wet test meter
254
Industry
tubo de descarga para gas
fuel gas outlet
255
Industry
depósito de gas
gas holder
256
Industry
gas licuado de petróleo
liquefied petroleum gas
257
Industry
gas de alumbrado
illuminating gas
258
Industry
gas de madera
wood gas
259
Industry
inyección de gas
air drive
260
Industry
iniciar el flujo por medio de gas
kick off
261
Industry
segregador de gas
gas anchor
262
Industry
empuje por gas libre
gas cap drive
263
Industry
empuje por gas en solución
gas drive
264
Industry
extracción artificial por gas
gas lift
265
Industry
extracción artificial intermitente a gas
chamber lift
266
Industry
recirculación de gas
recycling
267
Industry
gas pobre
semiwater gas
268
Industry
gas pobre
producer gas
269
Industry
gas pobre
generator gas
270
Industry
deshidratador mecánico para gas
knockout
271
Industry
cámara de expansión para deshidratar el gas
knockout
Packaging
272
Packaging
limpiado con una corriente de gas
[adj]
gas-flushed
Banking
273
Banking
recibo (luz/gas/agua)
bill (electricity / gas / water)
Finance
274
Finance
gas licuado de petróleo
liquified petroleum gas
275
Finance
gas licuado de petróleo
lpg gas
Law
276
Law
gas lacrimógeno
tear gas
International Law
277
International Law
gas natural
natural gas
Politics
278
Politics
gas de guerra
war gas
279
Politics
gas del estado (gremio)
AR
state gas (workers union)
280
Politics
sindicato de obreros del gas
UY
trade union of gas workers
Emergency Terms
281
Emergency Terms
remolqes para cilindros de gas comprimidos
compressed gas tube trailer
282
Emergency Terms
gas refrigerado
refrigerated liquefied gas
Computer
283
Computer
gas-oil
[m]
gas oil
Radio
284
Radio
válvula a gas
gas tube
285
Radio
tubo de gas de tres elementos
three-element gas tube
286
Radio
rectificador de gas
gaseous rectifier
287
Radio
enfoque a gas
gas focusing
288
Radio
enfoque a gas
ionic focusing
Electricity
289
Electricity
contenido de gas
[m]
gas content
290
Electricity
fototubo lleno de gas
[m]
gas-filled phototube
291
Electricity
fototubo de gas
[m]
gas phototube
292
Electricity
rectificador de gas
[m]
gas-filled rectifier
293
Electricity
diodo de gas
[m]
gas diode
294
Electricity
diode rectificador de gas
[m]
gas-filled rectifier diode
295
Electricity
relé de gas
[m]
gas-filled relay
296
Electricity
relé lleno de gas
[m]
gas-filled relay
297
Electricity
láser dinámico de gas
[m]
gas dynamic laser
298
Electricity
láser de gas
[m]
gas laser
299
Electricity
tubo de conmutación de gas
[m]
gas-filled switching tube
300
Electricity
tubo de conmutación lleno de gas
[m]
gas-filled switching tube
301
Electricity
caldera de gas
[f]
gaseous fuel boiler
302
Electricity
central eléctrica de turbina de gas
[f]
gas-turbine power station
303
Electricity
descarga de gas
[f]
gas discharge
304
Electricity
línea con aislación de gas
[f]
gas-insulated line
305
Electricity
cable con presión interna de gas
internal gas pressure cable
306
Electricity
corriente de gas
gas current
307
Electricity
cámara de ionización de circulación de gas
gas-flow ionization chamber
308
Electricity
rectificador de gas
gas-filled rectifier
309
Electricity
absorción desprendimiento de gas
gassing
310
Electricity
grupo de turbina de gas
gas turbine set
311
Electricity
detector de circulación de gas
gas-flow detector
312
Electricity
gas electronegativo
electronegative gas
313
Electricity
interruptor con formación de gas
gas evolving switch
314
Electricity
gas de protección
protective gas
315
Electricity
medidor de radiactividad de un gas
gas radioactivity meter
316
Electricity
gas electrónico
electron gas
317
Electricity
gas de plasma
plasma gas
318
Electricity
gas extintor
quenching gas
319
Electricity
tubo lleno de gas
gas-filled tube
320
Electricity
interruptor automático de gas comprimido
gas-blast circuit-breaker
321
Electricity
desprendimiento de gas de un elemento
gassing of a cell
322
Electricity
tubo contador de circulación de gas
gas-flow counter tube
323
Electricity
descarga en un gas
gas discharge
324
Electricity
fototubo de gas
gas-filled phototube
325
Electricity
multiplicación en el gas
gas multiplication
326
Electricity
líquido desprendedor de gas
gas-evolving liquid
327
Electricity
generador de gas
gas generator
328
Electricity
formación de gas
gas formation
329
Electricity
desorción de gas
gas release
330
Electricity
detector de gas interno
internal gas detector
331
Electricity
tubo de gas
gas-filled tube
332
Electricity
factor de multiplicación en el gas
gas multiplication factor
333
Electricity
cable lleno de gas
gas-filled cable
334
Electricity
cámara de ionización de gas interno
ionization chamber with internal gas source
335
Electricity
pérdida media de energía por par de iones en un gas
mean energy expended in gas per ion pair formed
336
Electricity
líquido absorbente de gas
gas-absorbing liquid
337
Electricity
detector con gas
counter tube
338
Electricity
sistema de cañerías de gas metálicas subterráneo
metal underground gas piping
339
Electricity
cámaras con circulación de gas
gas-filled chambers
340
Electricity
gas hidrógeno
hydrogen gas
341
Electricity
sistemas de tuberías de gas metálicas subterráneos
underground metal gas piping systems
342
Electricity
soldadura de gas
gas welding
343
Electricity
pararrayos de gas rarificado
vacuum lightning arrester
344
Electricity
factor de contenido de gas
gas-content factor
345
Electricity
factor de multiplicación de gas
gas-multiplication factor
346
Electricity
descarga de gas
gas discharge
347
Electricity
pila de gas
gas cell
348
Electricity
cable de gas
gas-filled cable
349
Electricity
lámpara a gas
AR
gas-filled lamp
Electrics/Electronics
350
Electrics/Electronics
caldera de gas
[f]
gaseous fuel boiler
351
Electrics/Electronics
consola de gas externa
[f]
external gas console
352
Electrics/Electronics
consola de gas
[f]
gas console
353
Electrics/Electronics
consola de gas interna
[f]
internal gas console
354
Electrics/Electronics
absorción de gas
gas absorption
355
Electrics/Electronics
descarga en un gas
gas discharge
356
Electrics/Electronics
grupo de turbina de gas
gas turbine set
357
Electrics/Electronics
cilindros de gas
gas cylinder
358
Electrics/Electronics
detector de corriente de gas
gas-flow detector
359
Electrics/Electronics
línea con aislamiento de gas
gas insulated line
360
Electrics/Electronics
gas de calibración
calibration gas
361
Electrics/Electronics
botella de gas
gas cylinder
362
Electrics/Electronics
generador de gas
gas generator
363
Electrics/Electronics
gas residual
residual gas
364
Electrics/Electronics
desprendimiento de gas de un elemento
gassing of a cell
365
Electrics/Electronics
detector con gas
counter tube
366
Electrics/Electronics
corriente de gas
gas current
367
Electrics/Electronics
gabinete de gas
gas cabinet
368
Electrics/Electronics
gas electrónico
electron gas
369
Electrics/Electronics
gas de corte
quenching gas
370
Electrics/Electronics
gas de plasma
plasma gas
Electronics
371
Electronics
tubo de gas
[m]
gas tube
372
Electronics
tubo de gas de cátodo incandescente
[m]
hot cathode gas tube
373
Electronics
tubo de gas raro
[m]
rare-gas tube
374
Electronics
relé lleno de gas
[m]
gas-filled relay
375
Electronics
relé de gas
[m]
gas-filled relay
376
Electronics
factor de multiplicación de gas
[m]
gas multiplication factor
377
Electronics
láser de gas atómico
[m]
atomic gas laser
378
Electronics
láser de gas molecular
[m]
gas molecular gas laser
379
Electronics
emisor de gas
[m]
gas maser
380
Electronics
tetrode de gas
[m]
gas tetrode
381
Electronics
ruido de gas
gas noise
382
Electronics
descarga de gas
gas discharge
383
Electronics
diodo de gas
gas diode
384
Electronics
láser de gas
gas laser
385
Electronics
láser de gas molecular
molecular gas laser
386
Electronics
triodo de gas
gas triode
387
Electronics
gas residual
residual gas
388
Electronics
láser de gas atómico
atomic gas laser
389
Electronics
tubo de gas
gas tube
390
Electronics
gas de electrones
electron gas
Engineering
391
Engineering
compresor de gas
[m]
gas compressor
392
Engineering
cilindro de gas a presión
[m]
gas cylinder
393
Engineering
burbujeo de gas
[m]
gas-bubbling
394
Engineering
conducto de gas
[m]
gas conduit
395
Engineering
calentador de gas
[m]
gas heater
396
Engineering
cableado del depósito de gas
[m]
gas bag wiring
397
Engineering
anemómetro de gas ionizado
[m]
ionized gas anemometer
398
Engineering
gas
[m]
gas
399
Engineering
acumulador a gas
[m]
gas-loaded accumulator
400
Engineering
calentador a gas
[m]
gas-fired heater
401
Engineering
frigorífico a gas
[m]
gas refrigerator
402
Engineering
refrigerador a gas
[m]
gas refrigerator
403
Engineering
precipitado de gas
[m]
gas precipitate
404
Engineering
calentador de agua a gas
[m]
gas-fired water heater
405
Engineering
sistema soldado a gas
[m]
gas-welded system
406
Engineering
cocina de gas
[f]
gas range
407
Engineering
canalización de gas
[f]
gas pipeline
408
Engineering
celda de gas
[f]
gas cell
409
Engineering
calefacción por gas
[f]
gas heating
410
Engineering
red de canalización de gas
[f]
gas grid
411
Engineering
agua (mineral) sin gas
[f]
still (mineral) water
412
Engineering
célula de gas
[f]
gas cell
413
Engineering
agua sin gas
[f]
still mineral water
414
Engineering
canalización de gas
[f]
gas main
415
Engineering
cementación por gas
[f]
gas carburizing
416
Engineering
agua sin gas
[f]
plain water
417
Engineering
cubeta para gas
[f]
gas cell
418
Engineering
atmósfera protectora de gas
[f]
protective atmosphere
419
Engineering
cubeta de gas protector
[f]
protective atmosphere cell
420
Engineering
botella de gas comprimido
[f]
gas cylinder
421
Engineering
fuente de gas
[f]
gas spring
422
Engineering
fuerza del gas
[f]
gas bearing
423
Engineering
caldeado con gas
[adj]
gas-fired
424
Engineering
compatible con el gas
[adj]
gas-compatible
425
Engineering
alimentado por gas
[adj]
gas-fired
426
Engineering
a prueba de gas
[adj]
gasproof
427
Engineering
hermético al gas
[adj]
gas-proof
428
Engineering
impermeable al gas
[adj]
gas-proof
429
Engineering
impermeable al gas
[adj]
gaslight
430
Engineering
hermético al gas
[adj]
gaslight
431
Engineering
gas cementante
carburizing gas
432
Engineering
colector de gas
gas trap
433
Engineering
triodo de gas
gastriode
434
Engineering
gas inerte
fire-smothering gas
435
Engineering
hornillo de gas
gas-ring
436
Engineering
camión con turbina de gas
gas turbine truck
437
Engineering
reactor refrigerado por gas
gas cooled reactor
438
Engineering
gas húmedo
casinghead gas
439
Engineering
negro de humo de gas natural
carbon black
440
Engineering
válvula de gas
gas tube
441
Engineering
arena de gas
gas sand
442
Engineering
registro de gas de efecto invernadero
greenhouse gas registry
443
Engineering
campana de gas
gas bell
444
Engineering
reciclaje de gas
gas cycling
445
Engineering
mezcla de gas
gaseous mixture
446
Engineering
gas incondensable
noncondensable gas
447
Engineering
gas de coquería
coke-oven gas
448
Engineering
gas asfixiante
asphyxiating gas
449
Engineering
desprendimiento de gas
gas liberation
450
Engineering
suministro de gas
gas supply
451
Engineering
gas inflamable
flammable gas
452
Engineering
explosión de gas
gas explosion
453
Engineering
indicio de gas
gas-show
454
Engineering
exploración de gas natural y petróleo
oil exploration
455
Engineering
gas pobre
producer gas
456
Engineering
absorción del gas inerte
inert gas clean-up
457
Engineering
gas recuperable
recuperable gas
458
Engineering
regenerador de gas
gas regenerator
459
Engineering
gas neurotóxico
neurotoxic gas
460
Engineering
motor de gas licuado de petróleo
liquefied petroleum gas engine
461
Engineering
gas pobre
generator gas
462
Engineering
gas de prueba
test gas
463
Engineering
gas interestelar
interstellar gas
464
Engineering
tubería de gas
gas pipe
465
Engineering
frigorífico a gas
gas refrigerator
466
Engineering
gas en bruto
raw gas
467
Engineering
red de distribución de gas
gas grid
468
Engineering
gas de combustión
combustion gas
469
Engineering
estufa de gas
gas stove
470
Engineering
generador de gas
gasifier
471
Engineering
gas de ensayo
test gas
472
Engineering
gas irritante
harassing agent
473
Engineering
cocinilla de gas
gas cooker
474
Engineering
detector de fuga de gas
gas leak locator
475
Engineering
gas persistente
persistent gas
476
Engineering
toma de gas
gas up-take
477
Engineering
hermético al gas
gastight
478
Engineering
amplificación por gas
gas amplification
479
Engineering
coque de fábrica de gas
gas coke
480
Engineering
cojinete lubricado con gas
gas-lubricated bearing
481
Engineering
gas amoníaco
ammonia
482
Engineering
fuga de gas
leakage of gas
483
Engineering
tubo de gas
gas pipe
484
Engineering
contador de gas
gas meter
485
Engineering
gas combustible
power-gas
486
Engineering
distribución de gas
gas network
487
Engineering
láser de gas molecular
molecular gas laser
488
Engineering
alquitrán de gas de agua
water gas tar
489
Engineering
gas vesicante
vesicant gas
490
Engineering
gas irritante
irritant gas
491
Engineering
adsorción de gas
gas sorption
492
Engineering
gas pobre
gas producer gas
493
Engineering
elevación de gas
gas lift
494
Engineering
gas a presión
pressurized gas
495
Engineering
gas de hulla
town gas
496
Engineering
extracción de gas natural
natural gas extraction
497
Engineering
gas de deuterio
deuterium gas
498
Engineering
gas natural
green gas
499
Engineering
accesorio para gas
gas fitting
500
Engineering
gas combustible
gas fuel
×
Pronunciation in context (
out of
)
Pronunciation of ¡gas!
×
Terim Seçenekleri
Çeviri Öner / Düzelt
Türkçe İngilizce Sözlük
Fransızca İngilizce Sözlük
Almanca İngilizce Sözlük
İngilizce Eşanlam Sözlük