|
Kategori |
İspanyolca |
İngilizce |
|
General |
|
1 |
General |
de aquí para allá [adv]
|
back and forth |
|
2 |
General |
aquí y allí [adv]
|
here and there |
|
3 |
General |
aquí y allí [adv]
|
all over the place |
|
4 |
General |
aquí y allí [adv]
|
in places |
|
5 |
General |
aquí y allí [adv]
|
in various places |
|
6 |
General |
aquí y allí [adv]
|
sporadically |
|
7 |
General |
de aquí para allá [adv]
|
here and there |
|
8 |
General |
de aquí para allá [adv]
|
all over the place |
|
9 |
General |
de aquí para allá [adv]
|
in places |
|
10 |
General |
de aquí para allá [adv]
|
in various places |
|
11 |
General |
de aquí para allá [adv]
|
sporadically |
|
12 |
General |
de más aquí [adj]
|
hither |
|
13 |
General |
dejarlo aquí [v]
|
call it a day |
|
14 |
General |
llegar primero aquí [v]
|
arrive first |
|
15 |
General |
estar por aquí [v]
|
be around here |
|
16 |
General |
estar por aquí [v]
|
be this way |
|
17 |
General |
estar aquí arriba [v]
|
be up here |
|
18 |
General |
estar aquí mismo [v]
|
be right here |
|
19 |
General |
estar aquí para quedarse [v]
|
be here to stay |
|
20 |
General |
estar justo aquí [v]
|
be right here |
|
|
21 |
General |
ya estar aquí [v]
|
be here |
|
22 |
General |
muy lejos de aquí [adv]
|
a long way from here |
|
23 |
General |
por aquí [adv]
|
about |
|
24 |
General |
de aquí para allá [adv]
|
about |
|
25 |
General |
por aquí cerca [adv]
|
about |
|
26 |
General |
de aquí en adelante [adv]
|
from now on |
|
27 |
General |
de aquí en adelante [adv]
|
indefinitely |
|
28 |
General |
de aquí en adelante [adv]
|
from now |
|
29 |
General |
de aquí [adv]
|
hence |
|
30 |
General |
hasta aquí [adv]
|
hitherto |
|
31 |
General |
hasta aquí [adv]
|
so far |
|
32 |
General |
por aquí [adv]
|
hereabout [us] |
|
33 |
General |
por aquí [adv]
|
hereabouts [uk] |
|
34 |
General |
a una distancia de (..) metros desde aquí [adv]
|
at a distance of (..) metres from here |
|
35 |
General |
ansiosamente de aquí para allá [adv]
|
anxiously hither and thither |
|
36 |
General |
inquietamente de aquí para allá [adv]
|
anxiously hither and thither |
|
37 |
General |
¿qué te trae por aquí? [interj]
|
what brings you here? |
|
38 |
General |
he aquí [interj]
|
voilà |
|
39 |
General |
helo aquí [interj]
|
voilà |
|
40 |
General |
¡fuera de aquí! !largo! (arcaico o con sentido del humor) [interj]
|
begone |
|
41 |
General |
aquí está tu pan de corona [expr]
GT
|
indicating denial of an unacceptable proposition |
|
42 |
General |
de aquí y de allá, maría corre y juan gatea [expr]
CU
|
that'll be a cold day in hell |
|
43 |
General |
de aquí y de allá, maría corre y juan gatea [expr]
CU
|
when pigs fly |
|
44 |
General |
por aquí
|
this way |
|
45 |
General |
de aquí en adelante
|
this point forward |
|
46 |
General |
por aquí
|
around here |
|
47 |
General |
desde aquí
|
from here |
|
48 |
General |
aquí yace
|
here lies |
|
49 |
General |
aquí mismo
|
right here |
|
50 |
General |
por aquí
|
round here |
|
51 |
General |
cerca de aquí
|
near here |
|
52 |
General |
cerca de aquí
|
nearby |
|
53 |
General |
aquí y allá
|
here and there |
|
54 |
General |
aquí y allá [adv]
|
about |
|
55 |
General |
hasta aquí [adv]
|
thus far |
|
56 |
General |
aquí cerca [adv]
|
hard by |
|
57 |
General |
de aquí a poco [adv]
|
by and by |
|
58 |
General |
aquí abajo [adv]
|
here below |
|
59 |
General |
de aquí a allá [adv]
|
between now and then |
|
60 |
General |
de aquí en adelante [adv]
|
henceforward |
|
|
61 |
General |
de aquí en adelante [adv]
|
from this time forward |
|
62 |
General |
por aquí [adv]
|
here |
|
63 |
General |
aquí alrededor [adv]
|
hereabouts |
|
64 |
General |
por aquí cerca [adv]
|
hereabouts |
|
65 |
General |
de aquí [adv]
|
herefrom |
|
66 |
General |
desde aquí [adv]
|
herefrom |
|
67 |
General |
aquí dentro [adv]
|
herein |
|
68 |
General |
aquí dentro [adv]
|
hereinto |
|
69 |
General |
de aquí [adv]
|
hereof |
|
70 |
General |
fuera de aquí [adv]
|
off |
|
71 |
General |
de aquí a poco tiempo [adv]
|
presently |
|
72 |
General |
aquí cerca [adv]
|
just by |
|
73 |
General |
de aquí a poco [adv]
|
now |
|
74 |
General |
hasta aquí [adv]
|
till now |
|
75 |
General |
hasta aquí [adv]
|
until now |
|
76 |
General |
desde aquí [adv]
|
hence |
|
77 |
General |
fuera de aquí [adv]
|
hence |
|
78 |
General |
lejos de aquí [adv]
|
far hence |
|
79 |
General |
de aquí en adelante [adv]
|
henceforth |
|
80 |
General |
de aquí a diez años [adv]
|
ten years hence |
|
81 |
General |
aquí y allá [adv]
|
sparsely |
|
82 |
General |
de aquí [adv]
|
whence |
|
83 |
General |
hasta aquí [adv]
|
thus jar |
|
84 |
General |
hasta aquí [adv]
|
that much |
|
85 |
General |
de aquí para allí [adv]
|
to and fro |
|
86 |
General |
hasta aquí [adv]
|
until note |
|
87 |
General |
hasta aquí [adv]
|
as yet |
|
88 |
General |
¡fuera de aquí! [interj]
|
avaunt |
|
89 |
General |
¡lejos de aquí ! [interj]
|
avaunt |
|
90 |
General |
¡fuera de aquí! [interj]
|
away! |
|
91 |
General |
¡he aquí! [interj]
|
behold |
|
92 |
General |
¡aquí está! [interj]
|
behold |
|
93 |
General |
¡véle aquí! [interj]
|
behold |
|
94 |
General |
¡fuera de aquí! [interj]
|
off |
|
95 |
General |
¡vete de aquí! [interj]
|
off |
|
96 |
General |
¡fuera de aquí! [interj]
|
out |
|
97 |
General |
he aquí [interj]
|
lo |
|
98 |
General |
ved aquí [interj]
|
lo |
|
99 |
General |
de aquí [prep]
|
in |
|
100 |
General |
quedarse de aquí [v]
PR
|
be ignorant of something |
|
101 |
General |
en aquí [adv]
BO
|
here |
|
102 |
General |
aquí, malpasando [adv]
DO
|
not taking care of oneself adequately |
|
103 |
General |
aquí, malpasando [adv]
DO
|
not taking care of oneself adequately |
|
104 |
General |
aquí mero [adv]
MX
NI
|
right here |
|
105 |
General |
aquí mero [adv]
MX
NI
|
in this very place |
|
106 |
General |
ni de aquí ni de allá
MX
|
neither fish nor fowl |
|
Idioms |
|
107 |
Idioms |
estar por aquí en algún sitio [v]
|
be around here somewhere |
|
108 |
Idioms |
estar hasta aquí [v]
|
be up to one's neck |
|
109 |
Idioms |
estar hasta aquí [v]
|
be up to one's eyeballs |
|
110 |
Idioms |
estar hasta aquí [v]
|
be up to one's eyes |
|
111 |
Idioms |
estar hasta aquí [v]
|
be up to one's ears |
|
112 |
Idioms |
ir de aquí para allá [v]
|
shuttle around |
|
113 |
Idioms |
ir de aquí para allá [v]
|
shuttle about |
|
114 |
Idioms |
ir de aquí para allá [v]
|
go and return |
|
115 |
Idioms |
ir de aquí para allá [v]
|
go back and forth |
|
116 |
Idioms |
ir de aquí para allá [v]
|
wander |
|
117 |
Idioms |
andar de aquí para allá [v]
|
pace to and fro |
|
118 |
Idioms |
andar de aquí para allá [v]
|
go to and fro |
|
119 |
Idioms |
traer a alguien de aquí para allí [v]
|
make dizzy |
|
120 |
Idioms |
traer a alguien de aquí para allí [v]
|
unsettle |
|
121 |
Idioms |
traer a alguien de aquí para allí [v]
|
perturb |
|
122 |
Idioms |
traer a alguien de aquí para allí [v]
|
up and down |
|
123 |
Idioms |
traer a alguien de aquí para allí [v]
|
all over the place |
|
124 |
Idioms |
traer a alguien de aquí para allí [v]
|
here, there, and everywhere |
|
125 |
Idioms |
de aquí en adelante [adv]
|
from this point on |
|
126 |
Idioms |
aquí y allí [adv]
|
here and there |
|
127 |
Idioms |
de aquí para allá [adv]
|
from here to there |
|
128 |
Idioms |
de aquí para allá [adv]
|
from one place to another |
|
129 |
Idioms |
de aquí para allá [adv]
|
back and forth |
|
130 |
Idioms |
de aquí para allí [adv]
|
from here to there |
|
131 |
Idioms |
de aquí para allí [adv]
|
from one place to another |
|
132 |
Idioms |
de aquí para allí [adv]
|
back and forth |
|
133 |
Idioms |
aquí de dios [interj]
|
god willing |
|
134 |
Idioms |
largo de aquí [interj]
|
get out! |
|
135 |
Idioms |
largo de aquí [interj]
|
go away! |
|
136 |
Idioms |
largo de aquí [interj]
|
out! |
|
137 |
Idioms |
largo de aquí [interj]
|
get out of here! |
|
138 |
Idioms |
aquí gracia y después gloria [expr]
|
that’ll be an end to it |
|
139 |
Idioms |
tanto bueno por aquí [expr]
|
how good to see you |
|
140 |
Idioms |
tanto bueno por aquí [expr]
|
how wonderful |
|
141 |
Idioms |
¡sorpresa, a quién tenemos aquí!
|
look at what the cat dragged in! |
|
142 |
Idioms |
aquí va
|
here goes |
|
143 |
Idioms |
largo de aquí
|
get the hell out of here |
|
144 |
Idioms |
que me quede aquí muerto si no es verdad
|
cross my heart and hope to die |
|
145 |
Idioms |
aquí hay gato encerrado
|
there's something fishy going on |
|
146 |
Idioms |
aquí hay gato encerrado
|
there's something fishy here |
|
147 |
Idioms |
aquí hay gato encerrado
|
there is something fishy about |
|
148 |
Idioms |
aquí hay gato encerrado
|
there is something fishy going on here |
|
149 |
Idioms |
seguro como de que estoy parado aquí (literal)
|
sure as I'm standing here |
|
150 |
Idioms |
he aquí una historia
|
thereby hangs a tale |
|
151 |
Idioms |
este aquí
|
this here |
|
152 |
Idioms |
aquí hay gato encerrado
|
there's something queer about this |
|
153 |
Idioms |
decir por aquí es camino [v]
PR
|
leave a place hastily |
|
154 |
Idioms |
decir por aquí es camino [v]
CR
|
run away from a place to avoid a compromising situation |
|
155 |
Idioms |
decir por aquí es camino [v]
PR
|
leave a place quickly |
|
156 |
Idioms |
decir por aquí es camino [v]
CR
|
flee a place in order to avoid a compromising situation |
|
157 |
Idioms |
hacerse aquí [v]
CR
|
leave one's interlocutor unable to reply |
|
158 |
Idioms |
hacerse aquí [v]
CR
|
leave speechless |
|
159 |
Idioms |
quedarse de aquí [v]
PR
|
play dumb |
|
160 |
Idioms |
quedarse de aquí [v]
PR
|
remain ignorant |
|
161 |
Idioms |
aquí entre nos [adv]
MX
PE
PY
|
just between you and me |
|
162 |
Idioms |
con una pata aquí y otra allá [adv]
PR
|
at death's door |
|
163 |
Idioms |
con un pie aquí y otro allá [adv]
DO
VE
|
at death's doorstep |
|
164 |
Idioms |
con un pie aquí y otro allá [adv]
DO
VE
|
about to die |
|
165 |
Idioms |
de aquí [interj]
rare
|
over here |
|
166 |
Idioms |
aquí mis ojos [m/pl]
MX
|
nickname |
|
167 |
Idioms |
aquí, malpasando [expr]
DO
|
no matter how hard work, you can't get ahead |
|
Speaking |
|
168 |
Speaking |
¿cómo terminamos aquí? [v]
|
how did we end up here? |
|
169 |
Speaking |
¡lárgate de aquí! [interj]
|
get out of my sight! |
|
170 |
Speaking |
¡lárgate (de aquí)! [interj]
|
get out! |
|
171 |
Speaking |
esté aquí a las seis y quince de la mañana
|
be here at six fifteen in the morning |
|
172 |
Speaking |
¿crees que deberíamos hacer esto aquí?
|
do you think we should be doing this right here? |
|
173 |
Speaking |
¿qué pasó aquí?
|
what happened? |
|
174 |
Speaking |
¿sabes por qué tengo problemas aquí?
|
do you know why i'm in trouble here? |
|
175 |
Speaking |
aquí dice que te condenaron por un delito
|
says here you've been convicted of a felony |
|
176 |
Speaking |
aquí está mi identificación
|
here is my i. d. |
|
177 |
Speaking |
aquí vamos
|
here we are |
|
178 |
Speaking |
es un placer estar aquí
|
pleasure to be here |
|
179 |
Speaking |
fuera de aquí
|
get out of here |
|
180 |
Speaking |
mira quién está aquí
|
guess who's here |
|
181 |
Speaking |
salgo de aquí lo más rápido que pueda
|
i'm getting out of here as fast as i can |
|
182 |
Speaking |
¿ya terminamos aquí?
|
are we done here? |
|
183 |
Speaking |
no me dejes aquí
|
don't leave me here |
|
184 |
Speaking |
no me dejes aquí
|
don't leave me out here |
|
185 |
Speaking |
qué sorpresa verte aquí
|
fancy meeting you here |
|
186 |
Speaking |
que sorpresa encontrarte aquí
|
fancy meeting you here |
|
187 |
Speaking |
vuelvan aquí ahora
|
get back here now |
|
188 |
Speaking |
vuelve aquí ahora
|
get back here now |
|
189 |
Speaking |
aquí está
|
got it |
|
190 |
Speaking |
nos dejó aquí para morir
|
he left us here to die |
|
191 |
Speaking |
aquí vamos
|
here we go |
|
192 |
Speaking |
no sé por qué tengo que estar aquí
|
i don't know why i have to be here |
|
193 |
Speaking |
no quiero estar aquí
|
i don't wanna be here |
|
194 |
Speaking |
yo no quiero quedarme aquí
|
i don't want to stay here |
|
195 |
Speaking |
me aseguraré de que la regresen aquí
|
i'll make sure they bring it back |
|
196 |
Speaking |
estoy aquí ahora
|
i'm here now |
|
197 |
Speaking |
estoy aquí
|
i'm here |
|
198 |
Speaking |
estoy aquí para ti
|
i'm here for you |
|
199 |
Speaking |
estoy aquí mismo
|
i'm right here |
|
200 |
Speaking |
llegará aquí en un par de semanas
|
she'll be here in a couple weeks |
|
201 |
Speaking |
¿así que ustedes pasan mucho tiempo aquí?
|
so you guys hang out here a lot? |
|
202 |
Speaking |
quédate aquí
|
stay here |
|
203 |
Speaking |
por eso estoy aquí
|
that's why i'm here |
|
204 |
Speaking |
no hay nada aquí para nosotros
|
there's nothing here for us |
|
205 |
Speaking |
no pueden quedarse aquí
|
they cannot stay here |
|
206 |
Speaking |
no se pueden quedar aquí más tiempo
|
they can't stay here anymore |
|
207 |
Speaking |
no podemos sobrevivir aquí
|
we cannot survive here |
|
208 |
Speaking |
tenemos que salir de aquí
|
we got to get out of here |
|
209 |
Speaking |
estamos aquí
|
we're here |
|
210 |
Speaking |
estamos aquí sólo por él
|
we're only here because of him |
|
211 |
Speaking |
¿qué hacen aquí?
|
what are you doing here? |
|
212 |
Speaking |
¿qué hay de la gente de aquí?
|
what about the people here? |
|
213 |
Speaking |
¿qué haces aquí afuera?
|
what are you doing out here? |
|
214 |
Speaking |
¿qué hace el aquí?
|
what's he doing here? |
|
215 |
Speaking |
¿pasarás la noche aquí?
|
will you spend the night? |
|
216 |
Speaking |
¿por qué no te sientas aquí, para mí?
|
why don't you have a seat here for me? |
|
217 |
Speaking |
ya sabes que siempre estoy aquí para tí
|
you know i'm always here for you |
|
218 |
Speaking |
nos dejaron aquí
|
you left us here |
|
219 |
Speaking |
definitivamente deberías quedarte aquí
|
you should definitely stay here |
|
220 |
Speaking |
miren quién está aquí
|
look who's here |
|
221 |
Speaking |
ven aquí
|
come here |
|
222 |
Speaking |
¿para tomar aquí o para llevar?
|
for here or to go? |
|
223 |
Speaking |
no nos dejes aquí
|
don't leave us here |
|
224 |
Speaking |
para consumir aquí o para llevar
|
for here or takeaway (ireland) |
|
225 |
Speaking |
¿lo consumirá aquí o se lo llevará?
|
for here or to go? |
|
226 |
Speaking |
miren a quién tenemos aquí
|
look who's here |
|
227 |
Speaking |
¡miren quién está aquí!
|
look what the cat dragged in! |
|
228 |
Speaking |
no vengas aquí
|
don't come here |
|
229 |
Speaking |
no te sientes aquí
|
don't sit there |
|
230 |
Speaking |
nunca pensé que te encontraría aquí
|
never thought I'd see you here |
|
231 |
Speaking |
¿todo claro hasta aquí?
|
are we clear here? |
|
232 |
Speaking |
¿no hay cobertura por aquí?
|
no service around here? |
|
233 |
Speaking |
no me dejes aquí solo
|
don't leave me here by myself! |
|
234 |
Speaking |
nunca llames aquí a esta hora
|
never call here this late |
|
235 |
Speaking |
para comer aquí o para llevar
|
for here or to go |
|
236 |
Speaking |
¿lo tomará aquí o se lo llevará?
|
for here or to go? |
|
237 |
Speaking |
¿para comer aquí o para llevar?
|
for here or to go? |
|
238 |
Speaking |
vuelve aquí
|
come back here |
|
239 |
Speaking |
¿para consumir aquí o para llevar?
|
for here or to go? |
|
240 |
Speaking |
mientras estemos aquí
|
as long as we're here |
|
241 |
Speaking |
¿comerá aquí o se lo llevará?
|
for here or to go? |
|
242 |
Speaking |
¡oh, a quién tenemos aquí!
|
look who we have here |
|
243 |
Speaking |
nunca pensé que te vería aquí
|
never thought I'd see you here |
|
244 |
Speaking |
¡mira quién está aquí!
|
look who is here! |
|
245 |
Speaking |
no me digas que vives aquí
|
don't tell me you live here |
|
246 |
Speaking |
no la traigas aquí
|
don't bring her here |
|
247 |
Speaking |
ven aquí
|
come over here |
|
248 |
Speaking |
no me abandones aquí
|
don't leave me here |
|
249 |
Speaking |
venga aquí
|
come here |
|
250 |
Speaking |
no me dejes solo aquí
|
don’t leave me alone here |
|
251 |
Speaking |
para comer aquí o para llevar
|
for here or takeaway (ireland) |
|
252 |
Speaking |
mirá aquí
|
look over here |
|
253 |
Speaking |
no se te ve mucho por aquí
|
you haven't been seen around |
|
254 |
Speaking |
no se te ve por aquí
|
you haven't been around |
|
255 |
Speaking |
no te das cuenta de lo que está pasando aquí
|
you have no idea what's going on here |
|
256 |
Speaking |
no te han visto por aquí
|
you haven't been seen around |
|
257 |
Speaking |
lo que se pierde aquí, se gana allá
|
it's swings and roundabouts |
|
258 |
Speaking |
sólo siéntate aquí y espera
|
you just sit here and wait |
|
259 |
Speaking |
no tendrías que estar aquí
|
you are not supposed to be here |
|
260 |
Speaking |
es bueno estar aquí
|
it's good to be here |
|
261 |
Speaking |
es bueno estar aquí
|
it's nice to be here |
|
262 |
Speaking |
es bueno tenerte aquí
|
it's good to have you here |
|
263 |
Speaking |
es bueno tenerte aquí
|
it's nice to have you here |
|
264 |
Speaking |
me aburro mucho aquí sin ti
|
it's so boring here without you |
|
265 |
Speaking |
me alegra mucho verte por aquí de nuevo
|
it's so nice to see you hanging around again |
|
266 |
Speaking |
me alegra que estés aquí
|
it's good to have you here |
|
267 |
Speaking |
me alegra ver que están todos aquí
|
it's good to see everybody here today |
|
268 |
Speaking |
me alegra ver que están todos aquí
|
it's nice to see everyone here |
|
269 |
Speaking |
me alegra verte aquí
|
it's good to see you here |
|
270 |
Speaking |
es difícil conseguir un trabajo aquí
|
it is hard to find a job here |
|
271 |
Speaking |
no tienes ni idea de lo que está pasando aquí
|
you have no idea what's going on here |
|
272 |
Speaking |
no tienes que venir aquí
|
you don't have to come up here |
|
273 |
Speaking |
tardamos tres días en llegar aquí
|
it took us three days to get in here |
|
274 |
Speaking |
nos llevó tres días llegar hasta aquí
|
it took us three days to get in here |
|
275 |
Speaking |
¿cuánto llevas por aquí?, ¿un mes?
|
you've been here, what, a month now? |
|
276 |
Speaking |
obviamente estás aquí por una razón
|
you're obviously here for a reason |
|
277 |
Speaking |
¿es la primera vez que estás aquí?
|
is this your first time here? |
|
278 |
Speaking |
¿es por eso que estás aquí?
|
is that why you came here? |
|
279 |
Speaking |
¿es por eso que estoy aquí?
|
is that why i'm here? |
|
280 |
Speaking |
es por aquí
|
it's that way |
|
281 |
Speaking |
debías estar aquí a las ocho de la mañana
|
you were supposed to be here at eight in the morning |
|
282 |
Speaking |
¿está todo bien aquí?
|
is everything alright in here? |
|
283 |
Speaking |
me resultó difícil adaptarme aquí
|
it's been difficult for me to adapt here |
|
284 |
Speaking |
es un placer tenerte aquí
|
it's nice to have you here |
|
285 |
Speaking |
dice aquí que
|
it says here that |
|
286 |
Speaking |
pone aquí que
|
it says here that |
|
287 |
Speaking |
¿hay alguien más aquí dentro?
|
is anybody else inside? |
|
288 |
Speaking |
¿hay algún parque por aquí?
|
is there a park near here? |
|
289 |
Speaking |
tienes que sacarme de aquí
|
you gotta get me out of here |
|
290 |
Speaking |
¿hay un sastre aquí?
|
is there a tailor here? |
|
291 |
Speaking |
está aquí, en alguna parte
|
it's somewhere here |
|
292 |
Speaking |
no deberías conducir rápido por aquí
|
you should not drive fast here |
|
293 |
Speaking |
no deberías estar aquí solo
|
you shouldn't be here alone |
|
294 |
Speaking |
no deberías haber aparcado aquí
|
you shouldn't have parked there |
|
295 |
Speaking |
no deberías haber estacionado aquí
|
you shouldn't have parked there |
|
296 |
Speaking |
no deberías haberme seguido hasta aquí
|
you shouldn't have followed me here |
|
297 |
Speaking |
no debes conducir rápido aquí
|
you should not drive fast here |
|
298 |
Speaking |
está empezando a hacer calor aquí dentro
|
it's getting hot in here |
|
299 |
Speaking |
está frío aquí
|
it's cold here |
|
300 |
Speaking |
está helado aquí
|
it's freezing in here |
|
301 |
Speaking |
está helando aquí
|
it's freezing in here |
|
302 |
Speaking |
¿sabe el dicho de aquí?
|
you know what we say around here? |
|
303 |
Speaking |
¿sabe lo que decimos por aquí?
|
you know what we say around here? |
|
304 |
Speaking |
está terrible aquí
|
it is terrible here |
|
305 |
Speaking |
¿se da cuenta de que estamos aquí?
|
is she aware of our presence here? |
|
306 |
Speaking |
¿siempre está tan caluroso aquí?
|
is it always this hot here? |
|
307 |
Speaking |
¿siempre está tan caluroso aquí?
|
is it always this hot in here? |
|
308 |
Speaking |
¿siempre está tan frío aquí?
|
is it always this cold in here? |
|
309 |
Speaking |
¿siempre hace tanto calor aquí?
|
is it always this hot here? |
|
310 |
Speaking |
¿siempre hace tanto calor aquí?
|
is it always this hot in here? |
|
311 |
Speaking |
¿siempre hace tanto frío aquí?
|
is it always this cold in here? |
|
312 |
Speaking |
estás aquí por una razón
|
you're meant to be here |
|
313 |
Speaking |
¿sigues aquí?
|
you still here? |
|
314 |
Speaking |
estás desperdiciando tu talento aquí
|
your talent is wasted here |
|
315 |
Speaking |
no es seguro aquí
|
it's not safe here |
|
316 |
Speaking |
tu padre estará aquí en un minuto
|
your dad's going to be here any minute |
|
317 |
Speaking |
queda a cien kilómetros de aquí
|
it's a hundred kilometers from here |
|
318 |
Speaking |
quédate aquí
|
you stay here |
|
319 |
Speaking |
tu talento es desaprovechado aquí
|
your talent is wasted here |
|
320 |
Speaking |
no está ni aquí ni allá
|
it is neither here nor there |
|
321 |
Speaking |
no está permitido nadar aquí
|
you mustn’t swim here |
|
322 |
Speaking |
estoy muy aburrido aquí sin ti
|
it's so boring here without you |
|
323 |
Speaking |
no has estado por aquí
|
you haven't been around |
|
324 |
Speaking |
fue mi esposa la que me trajo aquí por primera vez
|
it was my wife who first brought me here |
|
325 |
Speaking |
ya anocheció aquí
|
it's night here |
|
326 |
Speaking |
ya es de noche aquí
|
it's night here now |
|
327 |
Speaking |
se está bien aquí
|
it is nice here |
|
328 |
Speaking |
ahora es de noche aquí
|
it's night here now |
|
329 |
Speaking |
ya no puedes entrar así aquí
|
you can't just walk in here |
|
330 |
Speaking |
ya no te queremos aquí
|
you're not welcome anymore |
|
331 |
Speaking |
se suponía que estarías aquí a las ocho de la mañana
|
you were supposed to be here at eight in the morning |
|
332 |
Speaking |
al fin estás aquí
|
you're finally here |
|
333 |
Speaking |
hace frío aquí
|
it is cold here |
|
334 |
Speaking |
hace calor aquí
|
it is hot here |
|
335 |
Speaking |
aquí está fatal
|
it is terrible here |
|
336 |
Speaking |
hace frío aquí
|
it's cold here |
|
337 |
Speaking |
aquí es de noche
|
it's night here |
|
338 |
Speaking |
aquí dice que
|
it says here that |
|
339 |
Speaking |
hace mucho calor aquí, ¿puedes abrir la ventana?
|
it's too hot in here can you open the window? |
|
340 |
Speaking |
aquí está soleado y hace calor
|
it's sunny and hot here |
|
341 |
Speaking |
aquí está soleado
|
it is sunny here |
|
342 |
Speaking |
aquí está muy soleado
|
it's very sunny here |
|
343 |
Speaking |
hace mucho frío aquí
|
it is very cold in here |
|
344 |
Speaking |
aquí estás fuera de mi área
|
you're out of my area here |
|
345 |
Speaking |
aquí no es seguro
|
it's not safe here |
|
346 |
Speaking |
aquí mismo dice
|
it says right here |
|
347 |
Speaking |
aquí mismo pone
|
it says right here |
|
348 |
Speaking |
aquí no puedes nadar
|
you mustn’t swim here |
|
349 |
Speaking |
aquí pone que
|
it says here that |
|
350 |
Speaking |
así son las cosas (aquí)
|
it is just the way it is (here) |
|
351 |
Speaking |
no puedes aparcar aquí
|
you can't park there |
|
352 |
Speaking |
no puedes entrar aquí de esta manera
|
you can't just walk in here |
|
353 |
Speaking |
no puedes entrar aquí de esta manera
|
you can't just come in here |
|
354 |
Speaking |
has estado aquí, ¿por cuánto, un mes?
|
you've been here, what, a month now? |
|
355 |
Speaking |
no puedes estacionar aquí
|
you can't park there |
|
356 |
Speaking |
no deberías correr tan rápido aquí
|
you should not drive fast here |
|
357 |
Speaking |
no puedes quedarte aquí
|
you can't stay here |
|
358 |
Speaking |
no puedes retenerme aquí
|
you cannot hold me (here) |
|
359 |
Speaking |
hay mucha gente aquí
|
it is very crowded here |
|
360 |
Speaking |
si no estás aquí me aburro mucho
|
it's so boring here without you |
|
361 |
Speaking |
si quieres, siéntate aquí
|
you can sit here if you want |
|
362 |
Speaking |
¡aquí tienes!
|
here you are! |
|
363 |
Speaking |
aquí lo tienen
|
here comes |
|
364 |
Speaking |
aquí tienes la entrada
|
here's your ticket |
|
365 |
Speaking |
aquí esta su boleto
|
here's your ticket |
|
366 |
Speaking |
aquí esta tu bolso
|
here's your bag |
|
367 |
Speaking |
aquí estáis
|
here you are |
|
368 |
Speaking |
aquí estamos
|
here we are |
|
369 |
Speaking |
aquí estoy
|
here i am |
|
370 |
Speaking |
aquí llego
|
here i come |
|
371 |
Speaking |
aquí llegue
|
here i am |
|
372 |
Speaking |
aquí lo tiene
|
here it is |
|
373 |
Speaking |
aquí tiene
|
here you go |
|
374 |
Speaking |
aquí tiene usted
|
here you are |
|
375 |
Speaking |
aquí tienes tu bolso
|
here's your bag |
|
376 |
Speaking |
aquí toma uno
|
here take one |
|
377 |
Speaking |
aquí va otra vez
|
here it goes again |
|
378 |
Speaking |
aquí vengo
|
here i come |
|
379 |
Speaking |
aquí viene
|
here comes |
|
380 |
Speaking |
él no esta aquí
|
he's not here |
|
381 |
Speaking |
él no esta aquí en este momento
|
he's not here right now |
|
382 |
Speaking |
aquí tienes el billete
|
here's your ticket |
|
383 |
Speaking |
a partir de aquí me ocupo yo
|
i'll take it from here |
|
384 |
Speaking |
yo me encargo desde aquí
|
i'll take it from here |
|
385 |
Speaking |
estoy seguro de que serás feliz aquí
|
i'm sure you'll be happy here |
|
386 |
Speaking |
me ocuparé a partir de aquí
|
i'll take it from here |
|
387 |
Speaking |
yo soy el jefe aquí
|
i'm the boss here |
|
388 |
Speaking |
yo soy el gerente aquí
|
i'm the manager here |
|
389 |
Speaking |
estoy tratando de dormir aquí
|
i'm trying to sleep here |
|
390 |
Speaking |
jamás pensé verte aquí
|
fancy meeting you here |
|
391 |
Speaking |
qué sorpresa encontrarte aquí
|
fancy meeting you here |
|
392 |
Speaking |
estoy acostumbrado a eso aquí
|
I'm used to it here |
|
393 |
Speaking |
estoy haciendo lo mismo que estás haciendo aquí
|
i'm doing the same thing here as you are |
|
394 |
Speaking |
he terminado aquí
|
I'm done |
|
395 |
Speaking |
me muero de aburrimiento aquí
|
i'm dying of boredom here |
|
396 |
Speaking |
¡vete de aquí!
|
get away from there! |
|
397 |
Speaking |
sácame de aquí
|
get me out of here |
|
398 |
Speaking |
¡sácame de aquí!
|
get me out of here! |
|
399 |
Speaking |
me pone feliz estar aquí
|
i'm glad to be here |
|
400 |
Speaking |
vete de aquí
|
get out of here |
|
401 |
Speaking |
¡vete de aquí!
|
get out of here! |
|
402 |
Speaking |
¡largo de aquí!
|
get out of here! |
|
403 |
Speaking |
¡fuera de aquí!
|
get out of here! |
|
404 |
Speaking |
estoy contento de que estés aquí
|
i'm glad you're here |
|
405 |
Speaking |
¡sal de aquí!
|
get out of my sight! |
|
406 |
Speaking |
¿te sientes cómodo dejándola aquí?
|
do you feel comfortable leaving her here? |
|
407 |
Speaking |
te voy a sacar de aquí
|
I'm gonna get you out of here |
|
408 |
Speaking |
soy nuevo por aquí
|
i am new here |
|
409 |
Speaking |
¡vete de aquí!
|
get out of town! |
|
410 |
Speaking |
¡largo de aquí!
|
get out of town! |
|
411 |
Speaking |
¡sal de aquí!
|
get out of town! |
|
412 |
Speaking |
estoy contento de estar aquí
|
I'm happy to be here |
|
413 |
Speaking |
no estoy aquí para lastimarte
|
i am not here to hurt you |
|
414 |
Speaking |
estoy aquí por un par de días
|
I'm here for a couple of days |
|
415 |
Speaking |
estoy aquí solo por una razón
|
i'm here for one reason only |
|
416 |
Speaking |
estaré aquí por dos días
|
I'm here for two days |
|
417 |
Speaking |
estoy aquí por ti
|
i'm here for you |
|
418 |
Speaking |
estoy aquí para ayudarte
|
i'm here to help you |
|
419 |
Speaking |
estoy aquí con tu esposo
|
I'm here with your husband |
|
420 |
Speaking |
estoy aquí sin ti
|
i'm here without you |
|
421 |
Speaking |
me alegro que esté aquí
|
i'm just glad you're here |
|
422 |
Speaking |
es un placer verte de nuevo aquí con nosotros
|
i am pleased to see you back here with us |
|
423 |
Speaking |
denme una razón por la cual quedarme aquí
|
give me a reason to stay here |
|
424 |
Speaking |
es que soy nuevo aquí
|
I'm kinda new here |
|
425 |
Speaking |
de algún modo terminé aquí
|
somehow i ended up here |
|
426 |
Speaking |
¿conoces a alguien aquí?
|
do you know anybody here? |
|
427 |
Speaking |
se supone que ni siquiera tendría que estar aquí
|
i'm not even meant to be here |
|
428 |
Speaking |
algo no está bien aquí
|
something's not right here |
|
429 |
Speaking |
¿hay algún doctor aquí?
|
does anyone here have any medical experience? |
|
430 |
Speaking |
¿alguien aquí tiene experiencia médica?
|
does anyone here have any medical experience? |
|
431 |
Speaking |
¿alguien aquí posee experiencia en medicina?
|
does anyone here have any medical experience? |
|
432 |
Speaking |
¿alguien de aquí habla francés?
|
does anyone speak french? |
|
433 |
Speaking |
no estoy ayudando a nadie aquí
|
i'm not helping anybody here |
|
434 |
Speaking |
no voy a ayudar a nadie de aquí
|
i'm not helping anybody here |
|
435 |
Speaking |
¿sabe que estoy aquí?
|
does he know that i'm here? |
|
436 |
Speaking |
¿sabes quién vive aquí?
|
do you know who lives here? |
|
437 |
Speaking |
¿sabes por qué estamos aquí?
|
do you know why we are here? |
|
438 |
Speaking |
¿sabes cuál es la razón por la que estamos aquí?
|
do you know why we're here? |
|
439 |
Speaking |
¿sabes por qué estás aquí?
|
do you know why you're here? |
|
440 |
Speaking |
¿sabe por qué está aquí?
|
do you know why you're here? |
|
441 |
Speaking |
detente aquí
|
stop here |
|
442 |
Speaking |
¿te gusta aquí?
|
do you like it here? |
|
443 |
Speaking |
¿sabe tu madre que trabajas aquí?
|
does your mom know that you work here? |
|
444 |
Speaking |
si estás por aquí
|
if you're around |
|
445 |
Speaking |
estaré aquí al lado tuyo
|
i'll be right here right beside you |
|
446 |
Speaking |
me largo de aquí
|
i'm out of here |
|
447 |
Speaking |
me voy de aquí
|
i'm out of here |
|
448 |
Speaking |
no estoy más aquí
|
i'm outa here |
|
449 |
Speaking |
me voy de aquí
|
i'm outa here |
|
450 |
Speaking |
me largo de aquí
|
i'm outa here |
|
451 |
Speaking |
¡me voy de aquí!
|
I'm outta here! |
|
452 |
Speaking |
estaré aquí dos días
|
I'm here for two days |
|
453 |
Speaking |
espera aquí
|
wait here |
|
454 |
Speaking |
te estaré esperando aquí
|
i'll be waiting right here for you |
|
455 |
Speaking |
estoy cantando una canción aquí
|
i'm singing a song here |
|
456 |
Speaking |
¿habías estado aquí antes?
|
have you ever been here before? |
|
457 |
Speaking |
¿había venido ya aquí antes?
|
have you ever been here before? |
|
458 |
Speaking |
estoy tan emocionada de estar aquí
|
i'm so thrilled to be here |
|
459 |
Speaking |
¿para consumir aquí o para llevar?
|
eat in or takeaway? |
|
460 |
Speaking |
¿para comer aquí o para llevar?
|
eat in or takeaway? |
|
461 |
Speaking |
todavía estoy aquí
|
i'm still here |
|
462 |
Speaking |
¡fuera de aquí!
|
go play in the traffic! |
|
463 |
Speaking |
¡fuera de aquí!
|
go to blazes! |
|
464 |
Speaking |
por eso estamos aquí
|
that's why we're here |
|
465 |
Speaking |
por eso estoy aquí
|
that's why i am here |
|
466 |
Speaking |
¿eres feliz aquí?
|
are you happy here? |
|
467 |
Speaking |
¿eres nuevo aquí?
|
are you new here? |
|
468 |
Speaking |
¿es nuevo aquí?
|
are you new here? |
|
469 |
Speaking |
sácame de aquí
|
beam me up |
|
470 |
Speaking |
¿dejas la bicicleta aquí?
|
are you leaving your bike here? |
|
471 |
Speaking |
estará aquí en cinco minutos
|
he'll be here in five minutes |
|
472 |
Speaking |
no es así como funcionan las cosas por aquí
|
that is not the way it works here |
|
473 |
Speaking |
qué bien que estés aquí
|
good thing you are |
|
474 |
Speaking |
no puede quedarse aquí
|
he can't stay here |
|
475 |
Speaking |
gracias por llegarse hasta aquí
|
thanks for coming in |
|
476 |
Speaking |
ayúdeme a salir de aquí
|
help me out of here |
|
477 |
Speaking |
está por aquí
|
it is around here |
|
478 |
Speaking |
¡largo de aquí!
|
scram! |
|
479 |
Speaking |
¿qué aires te traen por aquí?
|
what brings you here? |
|
480 |
Speaking |
si me sacas de aquí
|
if you get me out of here |
|
481 |
Speaking |
si tiene algún problema o alguna pregunta durante su estadía aquí
|
if you have any problems or any questions during your stay here |
|
482 |
Speaking |
si surge cualquier problema o pregunta mientras esté aquí
|
if you have any problems or any questions during your stay here |
|
483 |
Speaking |
¡largo de aquí!
|
get lost! |
|
484 |
Speaking |
¿hay alguien aquí que hable inglés?
|
does anyone here speak english? |
|
485 |
Speaking |
aquí tienes
|
here you go |
|
486 |
Speaking |
aquí tiene
formal
|
here you are |
|
487 |
Speaking |
aquí abajo
|
down here |
|
488 |
Speaking |
hace un frío espantoso aquí
|
it's freezing in here |
|
489 |
Speaking |
saca las manos (de aquí)
|
backoff! |
|
490 |
Speaking |
¡sácalo de aquí!
|
get him out of here! |
|
491 |
Speaking |
¡sácalo de aquí!
|
get her out of here! |
|
492 |
Speaking |
¿desde cuándo vives aquí?
|
how long have you lived here? |
|
493 |
Speaking |
¿hay alguien aquí?
|
is anybody there? |
|
494 |
Speaking |
¿hay alguien aquí?
|
is anybody here? |
|
495 |
Speaking |
he aquí por qué
|
that is why |
|
496 |
Speaking |
he aquí por qué
|
that's why |
|
497 |
Speaking |
está oscuro aquí
|
it's dark in here |
|
498 |
Speaking |
¡largo de aquí!
|
beat it! |
|
499 |
Speaking |
¡sal de aquí!
|
get out of here! |
|
500 |
Speaking |
¡sal de aquí!
|
beat it! |
|