face - İspanyolca İngilizce Sözlük
Geçmiş

face

Play ENESENus
Play ENESENuk
Play ENESENau


Meanings of "face" in Spanish English Dictionary : 226 result(s)

İngilizce İspanyolca
Common
face cara [f]
face rostro [m]
face haz [m]
General
face paramento [m]
face testero [m]
face lienzo [m]
face frontispicio [m]
face mostrador [m]
face haz [f]
face jeta [f]
face esfera [f]
face testera [f]
face faz [f]
face muestra [f]
face nominal [adj]
face facial [adj]
face afrontar [v]
face revestir [v]
face acarar [v]
face encarar [v]
face enfrentarse [v]
face confrontar [v]
face mirar [v]
face frente [m]
face dar hada [v]
face gesto [m]
face parajismo [m]
face paramento [m]
face rostro [m]
face semblante [m]
face boca [f]
face carátula [f]
face esfera [f]
face faceta [f]
face facies [f]
face faz [f]
face figurería [f]
face frente [f]
face haz [f]
face mueca [f]
face pared [f]
face sobrefaz [f]
face sobrehaz [f]
face tabla [f]
face testa [f]
face testera [f]
face nominal [adj]
face carear [v]
face acarar [v]
face acarear [v]
face afrontar [v]
face arrostrar [v]
face confrontar [v]
face correr [v]
face encarar [v]
face encararse [v]
face encostrar [v]
face enfrentar [v]
face enfrentarse [v]
face lidiar [v]
face mirar [v]
face orientar [v]
face refrentar [v]
face revestir [v]
face cariz [m]
face aspecto [m]
face fisonomía [f]
face mueca [f]
face soga [f]
face reputación [f]
face vera [f]
face recubrir [v]
face recibir [v]
face enfrentar [v]
face encararse con [v]
face mirar a [v]
face soportar [v]
face aguantar [v]
face hacer frente a [v]
face enfrentarse a [v]
face encararse a [v]
face enfrentarse con [v]
face plantar cara a [v]
face contrastar a [v]
face contrastar con [v]
face contrastar contra [v]
face haz
face gesto [m]
face semblante [m]
face apariencia [f]
face expresión [f]
face fachada [f]
face morisqueta [f]
face testa [f]
face acarear [v]
face cubrir [v]
face enfrontar [v]
face igualar [v]
face oponer [v]
face cuadrante [m]
face cuadrante (de reloj) [m]
face frontis [m]
face faceta [f]
face facies [f]
face vista [f]
face hacer cara [v]
face aparentar [v]
face encararse [v]
face aforrar [v]
face delantealtar [m] disused
face viso [m] disused
face vulto [m] disused
face superficie [f]
face imagen [f]
face acatadura [f] disused
face carátula [f] MX
face figura [f] disused
face gestadura [f] disused
face contrastar [v] rare
Idioms
face presentar batalla [v]
face dar la batalla [v]
face salir al encuentro [v]
face dar el pecho [v]
face poner a alguien el pecho a algo [v]
Phrases
face dar a [v]
face hacer frente [v]
Colloquial
face hocico [m]
face atrevimiento [m]
face descaro [m]
face frontispicio [m]
face pote [m]
face puchero [m]
face facha [f]
face filosa [f]
face catadura [f]
face desfachatez [f]
face jeta [f]
face apechugar [v]
face habérselas con alguien o algo [v]
face pencar [v]
face pucheros [m/pl]
face carón [m] CU PE VE
face pichel [m] CR derog.
face apretar el culo contra el taburete [v] VE
Slang
face tablado [m] delinq.
face tarro CR
Business
face nominal [adj]
face desvanecerse [v]
face hacer frente a
Textile
face guarnecer [v]
face encarar [v]
Law
face controvertir [v]
face palidecer [v]
Engineering
face careto [m]
face anverso [m]
face parámetro [m]
face lado [m]
face frente [m]
face paramento [m]
face carátula [f]
face lachada [f]
face fachada [f]
face cara [f]
face ventana [f]
face faz [f]
face enfrentar [v]
face carear [v]
face acepillar [v]
face labrar [v]
face frentear [v]
face fresar [v]
face cepillar [v]
face alisar [v]
face forrar [v]
face paramentar [v]
face valor neto
face importe neto
Chemistry
face paramento [m]
face frente de arranque [m] LAM
face frente de trabajo [m] ES
Geometry
face lado [m]
Geology
face rostro [m]
face frente [m]
face faz [f]
face carear [v]
Medicine
face facies
Construction
face paramento [m]
face parámetro [m]
face canto [m]
face fachada [f]
face cara [f]
face frente de ataque
Technical
face boca [f]
face mesa [f]
face acabar [v]
face estar frente a frente [v]
face forrar [v]
face labrar [v]
face tornear al aire [v]
face pulir [v]
face alisar [v]
face cepillar [v]
face aplanar [v]
face fresar [v]
face refrentar [v]
face tornear al aire
Printing
face ojo (de letra) [m]
face estilo [m]
face ojo [m]
Aeronautics
face frontal [m]
face descolorarse [v]
Transportation
face cara activa
Mining
face frente de arranque [m] LAM
face frente de trabajo [m] ES
face cara de trabajo [f] LAM
face frente de trabajo
face cara de trabajo
face frente de ataque
Petrol
face fondo [m]
Mineralogy
face talud [m]
face pared [f]
Ceramic
face chapar [v]
Sports
face batallar [v]
Baseball
face enfrentar a [v]
Botany
face haz [f]
Production
face ojo [m]

Meanings of "face" with other terms in English Spanish Dictionary : 500 result(s)

İngilizce İspanyolca
Common
face to face cara a cara [adv]
slap in the face bofetada [f]
face (side) lado [m]
(antiquated poetic) face faz [f]
General
face powder polvo [m]
face-lift lifting [m]
face value facial [m]
volte-face viraje [m]
face to face (meeting) vis a vis [m]
funny face momo [m]
face (mountain side) pared [f]
little face carita [f]
(mountain) face wall pared [f]
face card figura (cartas) [f]
face mask mascarilla [f]
face pack mascarilla [f]
(wry) face mueca [f]
face up to acarar [v]
face up to hacer cara a [v]
bring face to face carear [v]
powder one's face empolvarse [v]
face up to encarar [v]
face up to enfrentarse [v]
face each other enfrentarse [v]
face up to plantar cara a [v]
put on (face) poner [v]
make (face) poner [v]
face up to confrontar [v]
bring face to face confrontar [v]
face up to hacer frente a [v]
face to face vis a vis [adv]
pull (face) poner [v]
face down de bruces [adv]
face up to afrontar [v]
face-to-face presencial [adj]
whitening women used on their face long ago albarino [m]
slap in the face baldón [m]
face mask vendor caratulero [m]
face-to-face meeting careo [m]
slap in the face deshonor [m]
working face frontón [m]
cliff face where waves collide golpeadero [m]
slap to the face lapo [m]
face lift lifting (inglés) [m]
funny face momo [m]
face made for entertaining children papero [m]
funny face parajismo [m]
wry face parajismo [m]
punch in the face remoquete [m]
face of a precious stone rondís [m]
face of a precious stone rondiz [m]
halo decorating the perimeter of the face of a saint rostrillo [m]
slap on the face sopapo [m]
slap on the face tapaboca [m]
face value valor facial [m]
face veil velo [m]
face-time cara [f]
face mask carátula [f]
pig face careta [f]
face guard carilla [f]
watch face esfera [f]
sacred face sacra faz [f]
sacred face santa faz [f]
funny face figurería [f]
wry face figurería [f]
steep face of a rock llambria [f]
face mask mascarilla [f]
face (sword, knife) mesa [f]
funny face monería [f]
wry face mueca [f]
funny face mueca [f]
face (board) tabla [f]
woman hiding her face behind a cloak or handkerchief tapada [f]
about-face media vuelta [f]
about-face vuelta en redondo [f]
face reader fisonomista [m/f]
face (coin) frente [m/f]
having long hair covering one's face amelenado [adj]
having hair in one's face amelenado [adj]
wearing a face mask caratulado [adj]
with an uplifted face carialzado [adj]
with a pretty face carilindo [adj]
face-reading fisonomista [adj]
having a mark/spot on the face/forehead (horse) frontino [adj]
face-to-face presencial [adj]
face up supino [adj]
be face down abruzarse [v]
lie face down from drinking abuzarse [v]
bring face to face acarar [v]
face up to acarar [v]
face off against acarear [v]
face off acarear [v]
talk face to face acarear [v]
meet face to face acarear [v]
face up to acarear [v]
face up to apechar [v]
face the consequences of apechar [v]
face up to apencar [v]
face the consequences of apencar [v]
throw in one's face argüir [v]
face up to arrostrar [v]
slap in the face baldonar [v]
face off against carear [v]
face off carear [v]
meet face to face carearse [v]
talk face to face carearse [v]
throw dice in a way to make them land on a certain face cargar [v]
face adversity conllevar [v]
make fall face down debruzar [v]
make someone fall on their face debruzar [v]
fall face down debruzarse [v]
fall on one's face debruzarse [v]
conceal one's face covering up to the nose or eyes embozarse [v]
face with stones encachar [v]
bring face to face encarar [v]
be brought face to face encararse [v]
bring face to face encuadrar [v]
face attacks recibir [v]
use a milling machine to face refrentar [v]
stuff one's face rehartar [v]
stuff one's face rehartarse [v]
face off against tenerse [v]
stuff one's face tupirse [v]
in the face of ante [prep]
slap on the face bofetón [m]
skin (face) cutis [m]
scar in the face chirlo [m]
martin's/ochraceous bare-face tamarin sagüi [m]
face veneer contrachapado [m]
martin's bare-face tamarin sagüi [m]
face (of excavation) talud [m]
about-face giro de 180º [m]
face-off enfrentamiento [m]
act of lying face down with arms to the sides planking [m]
baby face lampiño [m]
face value valor facial [m]
face value valor nominal [m]
cloth used for wiping the face pañuelo [m]
hit in the face tortazo [m]
hit in the face soplamocos [m]
slap in the face tortazo [m]
expression on one's face gesto [m]
stout cotton cloth with pile face fustaño [m]
stout cotton cloth with pile face fustán [m]
art of face reading arte de lectura del rostro [m]
athletic face rostro atlético [m]
bang in the face golpe en la cara [m]
hit in the face golpe en la cara [m]
door face panel de la puerta [m]
door face marco de puerta [m]
angelic face rostro angelical [m]
art of face reading (el) arte de la fisionomía [m]
art of face reading (el) arte de la lectura del rostro [m]
slap in the face chuleta [f]
dog face cara de perro [f]
face-powder case polvera [f]
face-pulling gesticulación [f]
face card figura [f]
round face cara redonda [f]
about-face media vuelta [f]
clock face esfera [f]
face piece frentera [f]
funny face monería [f]
slap in the face cachetada [f]
face cream crema facial [f]
blank face cara en blanco [f]
door face faz de la puerta [f]
door-in-the-face technique técnica de puerta en las narices (en psicología, oferta inicial con incentivo o descuento para cerrar un trato) [f]
angelic face cara angelical [f]
angelic face carita de ángel [f]
face mask vendor caratulera [f]
face-to-face class clase presencial [f]
in your face frentero [adj]
pertaining to the jaw and face maxilofacial [adj]
face-to-face faz a faz [adj]
in-your-face frentera [adj]
face-saving para salvar las apariencias [adj]
having a mark/spot on the face (horse) frontino [adj]
face up to desafiar [v]
put oneself face to face with encararse con [v]
face up confrontar [v]
paint the face enjalbegar [v]
face facts desengañarse [v]
give a face-lift remozar [v]
put face to face enfrentar [v]
cover one's face with one's cloak rebozar [v]
feed one's face atiborrarse [v]
(one's face) get wrinkled arrugársele a alguien (la cara) [v]
(one's face) to wrinkle arrugársele a alguien (la cara) [v]
(one's face) to glow coger color (en la cara) [v]
(one's face) flush dejar de funcionar (el ordenador/la computadora) [v]
(one's face) flush fallar (el ordenador/la computadora) [v]
(one's face) flame quemarse (la cara con el sol) [v]
(one's face) go red quemarse (la cara con el sol) [v]
(one's face) redden quemarse (la cara con el sol) [v]
(one's face) get wrinkled salirle arrugas a alguien (en la cara) [v]
(one's face) to wrinkle salirle arrugas a alguien (en la cara) [v]
(one's face) go red tostarse (la cara con el sol) [v]
(one's face) flame tostarse (la cara con el sol) [v]
(one's face) redden tostarse (la cara con el sol) [v]
do an about face cambiar de idea [v]
bring face-to-face carear [v]
become red in the face enchilarse [v]
make up one's face pintarse [v]
about-face dar la media vuelta [v]
about-face darse media vuelta [v]
lose face desprestigiarse [v]
lose face quedar mal parado [v]
lose face perder la cara [v]
face with afrontar [v]
face with abordar [v]
face with emprender [v]
pull a face hacer muecas [v]
save face salvar las apariencias [v]
say something to someone's face decir algo a alguien en su cara [v]
face south mirar hacia el sur [v]
take something at face value tomarse algo literalmente [v]
keep a straight face aguantar la risa [v]
lose face quedar mal [v]
make a face hacer muecas [v]
make a face hacer una mueca [v]
show one's face dejarse ver [v]
disappear off the face of the earth desaparecer del mapa [v]
vanish from the face of the earth desaparecer del mapa [v]
do an about face dar media vuelta [v]
come face to face encontrarse cara a cara [v]
have a sour face tener cara de vinagre [v]
face someone hacer frente a alguien [v]
face something afrontar algo [v]
smash someone's face partirle la cara a alguien [v]
face adversity afrontar la adversidad [v]
face the challenge afrontar el reto [v]
face a new challenge enfrentarse a un nuevo reto [v]
face a new challenge afrontar un nuevo reto [v]
face the consequences atenerse a las consecuencias [v]
face the consequences enfrentar las consecuencias [v]
face a problem enfrentarse a un problema [v]
face reality enfrentarse a la realidad [v]
face the consequences enfrentarse a las consecuencias [v]
face the consequences dar la cara [v]
face a situation dar la cara [v]
talk face to face hablar frente a frente [v]
fall face down caer de bruces [v]
fall face down caerse de bruces [v]
one's face to go white quedarse pálido [v]
one's face to go white palidecer [v]
face each other verse las caras [v]
lie face down acostarse boca abajo [v]
lie face down tumbarse boca abajo [v]
lie face down yacer boca abajo [v]
lie face down estar boca abajo [v]
be red in the face achucutarse [v]
show one's face asomar la cara [v]
cover one's face arrebozarse [v]
face up to pechar con [v]
face with revestir con [v]
face with revestir de [v]
look straight in the face semblantear a [v]
lying face down tumbado boca abajo [v]
cover one's face cubrirse el rostro [v]
face up to contrastar a [v]
face up to contrastar con [v]
face up to contrastar contra [v]
say (something) to (someone's) face decir algo en la cara de alguien [v]
go and face the unknown ir al encuentro de lo desconocido [v]
turn your face towards someone volver la cara hacia alguien [v]
blow smoke in one's face soplar humo en la cara [v]
bury one's face in the pillow hundir la cabeza en la almohada [v]
bury one's face in the pillow enterrar la cara en la almohada [v]
stuff one's face tupirse [v]
sleep face up dormir boca arriba [v]
face down bocabajo [adv]
face to face frente a frente [adv]
face down boca abajo [adv]
face up boca arriba [adv]
face-to-face classes clases presenciales [f/pl]
face-to-face lessons clases presenciales [f/pl]
bang in the face en toda la cara [expr]
come face to face encontrarse de frente
a face as long as a fiddle una cara larga
a face like thunder cara de pocos amigos
a face like thunder cara de furia
a face like thunder cara de enojo
a familiar face una cara conocida
a familiar face un rostro conocido
a long face una cara larga
a stony face cara de póquer
a stony face cara de cartón
volte-face media vuelta
poker face cara de póquer
poker face doble cara
face powder polvos para la cara
face-lift lavado de cara
leathery face cara curtida
fearful face cara de miedo
familiar face cara conocida
baby face cara de crío
fresh face cara de niño
angry face cara de mala leche
face is familiar cara es conocida
his face is familiar su cara es conocida
face value el valor nominal
free face cara libre
veil covering the face antifaz [m]
uncovering the face desembozo [m]
slap on the face cachete [m]
long wound in the face and the scar it leaves chirlo [m]
stain on face/hands churrete [m]
cosmetic for the face barniz [m]
compromise to save one's face bienparecer [m]
meeting/bringing face to face careo [m]
clock face cuadrante [m]
watch face cuadrante [m]
one with muffled face embozado [m]
part of a cloak or other garment covering the face embozo [m]
applying paint and cosmetics to the face emplastamiento [m]
face of a bastion frente [m]
wry face puchero [m]
spot on the face or body caused by acute pain ramalazo [m]
blow on the face/nose moquete [m]
slamming a door in one's face portazo [m]
spot on the face mostacho [m]
face/table of a precious stone rondís [m]
human face rostro [m]
wry face visaje [m]
clumsy manner of covering the face taperujo [m]
a very hard slap in the face voleo [m]
cloth put on the face of the dead sudario [m]
face/table of a precious stone rondiz [m]
hideous face carátula [f]
large broad face caraza [f]
beekeeper's wire face-covering careta [f]
small face carita [f]
long scar in the face chaguala [f]
expressiveness of face/gesture expresión [f]
face of a crystal facie [f]
broad/fat face fachada [f]
applying paint and cosmetics to the face emplastadura [f]
mold of a person's face mascarilla [f]
steep face of a rock llambria [f]
wry face monada [f]
wry face mueca [f]
largest face of a piece of timber tabla [f]
face of a brick soga [f]
one with muffled face embozada [f]
inflamed (face) arrebatado [adj]
scarred (face) cariacuchillado [adj]
with uplifted face carialzado [adj]
with composed, circumspect face caricompuesto [adj]
marked in the face (animal) frontino [adj]
with face hidden embozado [adj]
belonging to the face facial [adj]
face to face presente [adj]
showing anger in one's face rostrituerto [adj]
fight face to face arropiero [v]
fall upon the face abocinar [v]
fall face downwards (horses) asobinarse [v]
uncover the face desembozar [v]
come face to face carearse [v]
muffle the greater part of the face embozar [v]
become red (face) escocerse [v]
paint the face emplastar [v]
knock one's face against an object hocicar [v]
make up one's face pintarse [v]
give blows in the face moquetear [v]
face (an attack) recibir [v]
mark (the face of a person) tacar [v]
mark with a wound (especially in the face) señalar [v]
paint (the face) maquillar [v]
become red (face) enrojecerse [v]
become red (face) volverse rojo [v]
face (something) abordar [v]
pimples on the face barros [m/pl]
face-cloth sudario [m]
wry face gesto [m]
face-ache neuralgia facial [f]
blow on the face bofetada [f]
pale-face cara pálida [f]
hatchet-face enjuta [f]
straight face cara seria [f]
young face cara remozada [f]
slap (in the face) cachetear [v]
face out hacer frente [v]
face about volver la cara [v]
face out sostener descaradamente [v]
face out arrostrar [v]
bathe one's face in tears estar inundado de lágrimas [v]
fly in the face of oponerse atrevidamente a [v]
fly in the face of insultar [v]
hide the face from volverse de espaldas [v]
hide the face from ocultar el rostro de [v]
laugh at one to his face reírsele a uno en las barbas [v]
stare in the face dar en cara [v]
stare in the face estar cerca [v]
stare in the face saltar a los ojos [v]
stare in the face evidente [v]
stare in the face estar a la vista [v]
stare in the face ser claro [v]
laugh at one to his face reírsele a alguien en la cara [v]
face to face barba a barba [adv]
face to face facha a facha [adv]
wry face visajes [m/pl]
scar on face barbijo [m] AR UY rare
slap in the face lapo [m] AR CL MX
concealment of a woman's face tapadillo [m] disused
cut in the face with a knife afeitazo [m] BO
face slap aletazo [m] CR CL
light chestnut horse or cow with a white face melao frontino [m] VE
hard blow made with an open hand (especially across the face) arepazo [m] CR VE
hard blow made with an open hand (especially across the face) arepazo [m] CO:C,Nw
competition of folkloric dances in which two people or groups dance face to face atipanacuy [m] PE
breathing with difficulty and having a red face caused by excessive heat or physical effort asorochamiento [m] CL
a mining tool, sometimes made from wood (used to insert explosives into the mine face) atracador [m] AR:W
face wound barbijo [m] AR UY rare
open handed slap to the face cachetazo [m] GT CR PR CO EC BO CL PY AR UY
series of slaps to the face with an open hand cacheteo [m] HN SV NI PA CO AR UY CL
open handed slap to the face cachuchazo [m] CL cult
open handed slap to the face cachuchazo [m] VE
blaze horse (horse with white on face) carasucia [m] AR
convex face of the jack which indicates having lost the point culo [m] BO
contagious disease characterized by eruptions on the face, hands, feet, and genitals of fungal excrescences similar to white or red raspberries susceptible to ulcerating cuchipe [m] PE
face produced by making an oblique cut chanfle [m] MX CU BO AR UY CR
synthetic sheet of pressed cardboard with one smooth face and one corrugated face chapadur (de chapadur®) [m] EC AR
tassel used to powder the face cisne [m] AR UY
open face burger with ham, hard-boiled egg, pickled vegetables, lettuce, and tomato chivito canadiense [m] UY
child with a dirty face chorreado [m] HN
smack in the face fla [m] NI BO
ugly or unpleasant face escracho [m] AR UY derog.
slap to the face with an open hand fla [m] NI BO
animal with a white face with spots carincho [m] AR:Nw rur.
pimply face guayo [m] CU
person's face jarro [m] CR
slap in the face lacanazo [m] BO:C,W
slap in the face lacazo [m] BO:C,W
slap in the face lakazo [m] BO:W,C
slap to the face lacanazo [m] BO:C,W
slap to the face lacazo [m] BO:C,W
slap to the face lakazo [m] BO:W,C
throw in someone's face enrostramiento [m] CL
throw in someone's face enrostre [m] CL rare
white person who performs in black face in this group lubolo [m] UY
face card mono [m] CL
face card mono [m] MX BO
blow to the face mosquete [m] HN rur.
face of a company personero [m] HN CR VE EC BO
mallet or stick used to incite the fighter cock in the face-off rabo de ardilla [m] PR
dirt on the face quechuro [m] PE disused
punch in the face roquitoqui [m] DO
pig's face ruchique [m] SV
punch in the face trompicón [m] PR rur.
clock face tablero [m] CO
elderly person with a thin wrinkled face tacaco [m] CR derog.
face mask tapaboca [m] MX CR CU DO PY UY
slap in the face abatimiento [m] disused
slap in the face baldonamiento [m] disused
face mask barbijo [m] BO AR
mask to cover the lower face barbijo [m] BO AR
poker face dontancredismo [m] ES
person red in the face empurrado [m] GT NI
face mask barbijo [m] BO PY AR UY
turning red in the face fogaje [m] PA CU PR
slap to the face jetazo [m] HN ES
white man performing in black face lubolo [m] UY
paint one's face polverío [m] AL
poker face tancredismo [m] ES
face mask tapaboca [m] US MX NI CU CO VE EC CL AR UY GQ
face mask tapabocas [m] US MX NI CU CO VE EC CL AR UY GQ
covering one's face tapadillo [m] disused
slap in the face torta [f] ES
slap in the face cachetada [f] LAM
open handed slap to the face cacheteada [f] PA PE BO
series of slaps to the face with an open hand cacheteada [f] GT CO EC AR UY
series of slaps to the face with an open hand cachetiza [f] MX
mesoamerican mythical character in the form of a beautiful woman who attracts men at night and then scares them with her skull face cigua [f] HN SV
person's face chapa [f] HN teen
deep cut or wound, especially on the face or head chamba (portugués) [f] CO:C,W
annoyed face cara de pescado [f] CL
person's wide and flat face cara de galleta [f] CU AR UY
person's wide and flat face cara de galleta de campo [f] AR
person with a pock-marked face cara de guayo [f] CU DO PR
person with a wide and flat face cara de palangana [f] CU
depressed face cara de pescado [f] CL
poker face cara de piedra [f] PA VE AR
sad face cara de velorio [f] MX HN CU DO EC PE BO CL AR UY
dumb face cara de yo no fui [f] MX HN NI CR PA CU DO CO VE EC PE PY AR UY
very ugly face cara difícil [f] AR
disengaged face cara de yo no sé [f] DO PR AR
pretty face cara fácil [f] CU
disappointed face cara de velorio [f] MX HN CU DO EC PE BO CL AR UY
big mole on the face chibaluna (del maya) [f] MX:Se
person's face escaria [f] BO
face of costa rican coins on which the coat of arms of the republic of costa rica is engraved escudo [f] CR
watch face carátula [f] MX GT HN SV NI CR
clock face carátula [f] MX GT HN SV NI CR
face-to-face criticism cantada [f] HN
slap to the face ganchada [f] GT SV rur.
face of costa rican coins indicating the value corona [f] CR
wooden cross decorated with the face of christ surrounded by objects of the passion cruz de la pasión [f] PE
face mask drillers and miners wear hociquera [f] PE
face wash basin lavacara [f] EC