guarantee - İspanyolca İngilizce Sözlük
Geçmiş

guarantee

Play ENESENus
Play ENESENuk
Play ENESENau


Meanings of "guarantee" in Spanish English Dictionary : 101 result(s)

İngilizce İspanyolca
Common
guarantee garantía [f]
guarantee garantizar [v]
guarantee fiar [v]
guarantee garantir [v]
General
guarantee asegurar [v]
guarantee respaldar [v]
guarantee aval [m]
guarantee fianza [f]
guarantee caución [f]
guarantee afianzar [v]
guarantee abono [m]
guarantee aval (francés) [m]
guarantee saneamiento [m]
guarantee aseguración [f]
guarantee garantía [f]
guarantee prenda [f]
guarantee abonar [v]
guarantee asegurarse [v]
guarantee avalar [v]
guarantee decir [v]
guarantee fiar [v]
guarantee garantir [v]
guarantee garantizar [v]
guarantee sanear [v]
guarantee seguro [m]
guarantee afianzamiento [m]
guarantee promesa [f]
guarantee garante [m/f]
guarantee certificar [v]
guarantee acreditar [v]
guarantee sanear [v]
guarantee fieldad [f]
guarantee salir fiador [v]
guarantee responder por [v]
guarantee dar caución [v]
guarantee salir responsable [v]
guarantee cablieva [f] disused
guarantee hucia [f] disused
guarantee responsiva [f] MX
guarantee salvedad [f] disused
guarantee seguridad [f] disused
guarantee afiuciar [v] disused
guarantee afuciar [v] disused
guarantee ahirmar [v] disused
guarantee refirmar [v] disused
Idioms
guarantee echar la doble [v]
guarantee dar fiador [v]
guarantee hacerse valiente [v] disused
Business
guarantee respaldo [m]
guarantee afianzamiento [m]
guarantee abono [m]
guarantee resguardo [m]
guarantee beneficiario de una garantía [m]
guarantee saneamiento [m]
guarantee avalado [m]
guarantee aval [m]
guarantee abonamiento [m]
guarantee caución [f]
guarantee cobertura [f]
guarantee prenda [f]
guarantee seguridad [f]
guarantee garantía [f]
guarantee satisdación [f]
guarantee fianza [f]
guarantee fieldad [f]
guarantee dita [f]
guarantee garante [m/f]
guarantee caucionar [v]
guarantee afianzar [v]
guarantee fiar [v]
guarantee acreditar [v]
guarantee sanear [v]
guarantee garantizar [v]
guarantee garantir [v]
guarantee abonar [v]
guarantee avalar [v]
guarantee dar fianza
Finance
guarantee resguardo [m]
guarantee avalar [v]
guarantee afianzar [v]
Law
guarantee saneamiento [m]
guarantee abonamiento [m]
guarantee beneficiario de una garantía [m]
guarantee dita [f]
guarantee satisdación [f]
guarantee prenda [f]
guarantee seguridad [f]
guarantee fianza [f]
guarantee satisdación [f]
guarantee prendar [v]
guarantee caucionar [v]
guarantee persona por quien otra responde
Geology
guarantee garantía [f]
guarantee garantir [v]
Construction
guarantee garantía [f]
Technical
guarantee salir fiador de [v]
guarantee comprometerse a [v]
guarantee garantir [v] AR UY
guarantee responder de [v]
Telecom
guarantee confirmar [v]
Petrol
guarantee dar fianza [v]

Meanings of "guarantee" with other terms in English Spanish Dictionary : 264 result(s)

İngilizce İspanyolca
Conjugations
you guarantee avales [v]
you guarantee avala [v]
you/they guarantee avalan [v]
General
buying on guarantee prendamiento [m]
commitment of guarantee preaval [m]
loan guarantee garantía de préstamo [f]
money-back guarantee garantía de devolución de dinero [f]
loan guarantee garantía crediticia [f]
bid guarantee garantía de la oferta [f]
someone that gives such a guarantee garante [m/f]
(guarantee) expire caducar (una garantía) [v]
(guarantee) expire expirar (una garantía) [v]
(guarantee) expire finalizar (una garantía) [v]
guarantee a loan avalar un préstamo [v]
draft a letter of guarantee esbozar una declaración de garantía [v]
be under the guarantee of estar bajo la garantía de [v]
draft a letter of guarantee esbozar una carta de garantía [v]
quality guarantee garantía de calidad
guarantee by endorsement avalar [v]
with security/guarantee abonadamente [adv]
process or diligence carried out by a bank to guarantee payment by check conformación [f] VE
guarantee in a bank transaction colateral [m/f] NI EC
advanced payment as a guarantee pisar [v] CO:C,W
Idioms
guarantee something hacer buena la venta [v] disused
Speaking
I can guarantee you this te puedo garantizar esto
the only prize they guarantee el único premio que garantizan
I want the guarantee that I have no red tape quiero la garantía de que no tendré que lidiar con la burocracia
Phrases
under guarantee con garantía
after the guarantee period después de haber transcurrido el plazo de garantía
after the guarantee period fuera de plazo de garantía
hereby expressly disclaims any warranty or guarantee whether express or implied with regard to items described herein por la presente expresamente desestima cualquier garantía expresa o implícita con relación a los artículos descritos
Business
bank guarantee aval bancario [m]
contract of guarantee fianza [f]
financial guarantee fianza [f]
guarantee bond fianza [f]
guarantee bond caución de garantía [f]
provide a guarantee efectuar una garantía [v]
offer a guarantee prestar garantía [v]
real guarantee garantía real
european agricultural guidance and guarantee fund fondo europeo de orientación y garantía agrícola
collateral guarantee garantía adicional
account in guarantee cuenta en garantía
guarantee account cuenta de garantía
guarantee period periodo de garantía
personal guarantee garantía personal
period of guarantee periodo de garantía
guarantee-company sociedad de garantía
money-back guarantee garantía de devolución del importe
guarantee deposit depósito en garantía
guarantee seal precinto de garantía
absolute guarantee garantía absoluta
guarantee by mortgage garantía real
deposit guarantee fund fondo de garantía de depósitos
banking guarantee garantía bancaria
collateral guarantee garantía real
joint guarantee garantía conjunta
collateral guarantee garantía colateral
absolute guarantee garantía incondicional
demand guarantee garantía a la vista
absolute guarantee garantía completa
guarantee a debt avalar una deuda
unconditional guarantee garantía absoluta
banker’s guarantee garantía bancaria
guarantee fund fondo de reserva
quality guarantee garantía de calidad
absolute guarantee garantía incondicional
funding guarantee garantía de financiamiento
contract of guarantee contrato de garantía
general guarantee garantía general
shared guarantee garantía compartida
guarantee letter carta de garantía
guarantee of signature garantía de firma
guarantee agreement convenio de garantía
cheque guarantee garantía de cheque
implied guarantee garantía implícita
special guarantee garantía específica
guarantee stock acciones de garantía
guarantee reserve reserva de garantía
performance guarantee garantía de la ejecución
guarantee agreement acuerdo de garantía
guarantee deposit depósito de garantía
guarantee deposit depósito en garantía
guarantee bond fianza de garantía
guarantee of a loan garantía de crédito
bank-guarantee fund fondo garantizado por banco
banking guarantee garantía bancaria
lifetime guarantee garantía de por vida
joint guarantee garantía conjunta
real guarantee garantía real
full guarantee aval absoluto
limited guarantee aval limitado
guarantee period término de garantía
qualified guarantee garantía condicional
guarantee bond bono de garantía
written guarantee garantía escrita
written guarantee garantía por escrito
check verification guarantee garantía de verificación de cheque
cheque verification guarantee garantía de verificación de cheque
loan guarantee fee cargo por garantía de préstamo
express guarantee garantía expresa
letter of guarantee carta de garantía
guarantee period período de garantía
monetary guarantee garantía monetaria
loan guarantee certificate certificado de garantía de préstamo
guarantee period plazo de garantía
guarantee clause cláusula de garantía
guarantee fund fondo de garantía
mutual guarantee garantía mutua
financing guarantee garantía de financiamiento
complete guarantee garantía completa
absolute guarantee garantía absoluta
automatic guarantee garantía automática
bank guarantee garantía bancaria
conditional guarantee garantía condicional
continuing guarantee garantía continua
contractual guarantee garantía contractual
bank guarantee garantía de banco
quality guarantee garantía de calidad
check guarantee garantía de cheque
credit guarantee garantía de crédito
deposit guarantee garantía de depósitos
money-back guarantee garantía de devolución del dinero
loan guarantee garantía de empréstito
guarantee of a signature garantía de firma
investment guarantee garantía de inversión
payment guarantee garantía de pago
price guarantee garantía de precio
loan guarantee garantía de préstamo
title guarantee garantía de título
product guarantee garantía del producto
general average guarantee garantía en avería gruesa
cash guarantee garantía en efectivo
conditional guarantee garantía eventual
financial guarantee garantía financiera
unconditional guarantee garantía incondicional
limited guarantee garantía limitada
joint guarantee garantía mancomunada
special guarantee garantía particular
personal guarantee garantía personal
restricted guarantee garantía restringida
joint and several guarantee garantía solidaria
duration of the guarantee vigencia de la garantía
International Trade
guarantee letter carta de fianza [f]
letter of guarantee carta de fianza [f]
Packaging
guarantee cap tapón de rosca de garantía [m]
Accounting
guarantee of signatura certificación de firma [f]
guarantee deposit depósito de garantía
guarantee fund fondo de garantía
Finance
performance guarantee caución de cumplimiento [f]
back-to-back guarantee contragarantía [f]
counter guarantee contragarantía [f]
retention guarantee caución de retención [f]
reinsurance guarantee garantía de reaseguro
personal guarantee garantía personal
duration of the guarantee plazo de la garantía
foreign currency guarantee garantía en divisas
guarantee period vigencia de la garantía
acceptance of the guarantee agreement aceptación del acuerdo de garantía
sovereign guarantee garantía soberana
guarantee against cost escalation risk garantía contra riesgo de incremento de costes
guarantee for indirect deliveries and services garantía para suministros y servicios indirectos
joint and several guarantee garantía solidaria
financial credit guarantee garantía de un crédito financiero
loan guarantee garantía de un crédito
third country guarantee garantía de tercer país
payable for the guarantee pagadera por la garantía
mixed guarantee garantía mixta
central bank guarantee garantía del banco central
export guarantee garantía a la exportación
bank guarantee garantía bancaria
transfer into another guarantee conversión en otra garantía
guarantee period plazo de la garantía
stipulate in the guarantee agreement determinar en el acuerdo de garantía
maintenance guarantee fianza de mantenimiento
guarantee by mortgage garantía real
duration of the guarantee vigencia de la garantía
investment guarantee garantía de inversiones
guarantee agreement acuerdo de garantía
collateral guarantee garantía colateral
exchange shortfall guarantee garantía de déficit cambiario
commercial bank guarantee garantía de banco privado
credit guarantee garantía de un crédito
guarantee for stock in commission garantía para mercancía en consignación
transfer guarantee garantía de transferencia
loan guarantee garantía del préstamo
guarantee fund fondo de garantía
cheque guarantee card tarjeta para garantizar cheques
cheque guarantee system sistema de garantía de cheques
loans with signature guarantee préstamos con garantía fiduciaria
reciprocal exchange guarantee garantía cambiaria recíproca
multilateral guarantee fund fondo multilateral de garantía
multilateral investment guarantee agency organismo multilateral de garantía de inversiones
without guarantee sin aval
securities given in guarantee valores entregados en garantía
securities received in guarantee valores recibidos en garantía
Insurance
repayment guarantee garantía de reembolso
Law
special guarantee endorsement aval [m]
guarantee of civil liberties garantismo [m]
bank guarantee aval bancario [m]
guarantee bond fianza [f]
guarantee bond caución de garantía [f]
pledge land as guarantee arraigar [v]
offer a guarantee prestar garantía [v]
guarantee in real estate arraigar [v]
(mortgage-related) loan guarantee partial claim reclamación parcial de la garantía del préstamo
non-guarantee clause cláusula de no garantía
guarantee stock capital de las sociedades de ahorro y préstamo
guarantee fund fondo de garantía
absolute guarantee garantía absoluta
express guarantee garantía expresa
financial guarantee garantía financiera
payment guarantee garantía de pago
personal guarantee garantía personal
guarantee clause cláusula de garantía
guarantee deposit depósito de garantía
guarantee letter carta de garantía
guarantee of signature garantía de firma
product guarantee garantía del producto
automatic guarantee garantía automática
guarantee bond fianza de garantía
bank guarantee garantía bancada
qualified guarantee garantía condicional
implicit guarantee garantía implícita
implied guarantee garantía implícita
real guarantee garantía real
guarantee deposit depósito en garantía
cash guarantee garantía en efectivo
inferred guarantee garantía inferida
investment guarantee garantía de inversión
joint and several guarantee garantía solidaria
joint guarantee garantía conjunta
letter of guarantee carta de garantía
lifetime guarantee garantía de por vida
limited guarantee garantía limitada
title guarantee garantía de título
guarantee period plazo de garantía
money-back guarantee garantía de devolución del dinero
mutual guarantee garantía mutua
written guarantee garantía escrita
International Law
multilateral investment guarantee agency organismo multilateral de garantía de inversiones
cost escalation guarantee garantía contra la escalada de los costos
Politics
guarantee of conduct aval [m]
overseas private investment corporation guarantee garantía de la corporación de inversiones privadas en el extranjero
small and medium-size industry guarantee and development fund fondo de garantía y fomento a la industria mediana y pequeña MX
deposit guarantee and bank protection fund fondo de garantía de depósitos y protección bancaria VE
Online Shopping Terms
international guarantee guarantía internacional
Engineering
quality guarantee garantía de calidad [f]
real guarantee garantía real
quality guarantee garantía de calidad
guarantee letter carta de garantía
wages guarantee fund fondo de garantía salarial
corporate guarantee garantía corporativa
adequate guarantee garantía suficiente
Medicine
elegibility guarantee payment pago de garantía de elegibilidad
Maritime
bank guarantee aval [m]
bank guarantee garantía bancaria
repayment guarantee garantía de reembolso
guarantee deposit carta de crédito
guarantee clause cláusula de garantía
Maritime Transport
banking guarantee garantía bancaria
Transportation
pay guarantee garantía de sueldo
Agriculture
organic guarantee system sistema de garantía orgánica
participatory guarantee system sistema de garantía participativa
Energy
guarantee penalty multa por incumplimiento de garantía