ireland - Türkçe İngilizce Sözlük
Geçmiş

ireland

Play ENTRENus
Play ENTRENuk
Play ENTRENau


"ireland" teriminin Türkçe İngilizce Sözlükte anlamları : 4 sonuç

İngilizce Türkçe
Common Usage
ireland i. irlanda
General
ireland i. irlanda adası'nı oluşturan 32 ülkeden 26'sını içeren bir cumhuriyet
ireland i. irlanda devlet arması
Politics
ireland i. irlanda

"ireland" teriminin diğer terimlerle kazandığı İngilizce Türkçe Sözlükte anlamları : 500 sonuç

İngilizce Türkçe
General
the united kingdom of great britain and northern ireland i. büyük britanya ve kuzey irlanda birleşik krallığı
the republic of ireland i. irlanda cumhuriyeti
northern ireland i. kuzey irlanda
church of ireland i. irlanda kilisesi
united kingdom of great britain and northern ireland i. birleşik krallık
united kingdom of great britain and northern ireland i. büyük britanya
republic of ireland (roi) i. irlanda cumhuriyeti
acushla [ireland] i. sevgili
acushla [ireland] i. can
acushla [ireland] i. canım
fade [ireland] i. patatesli kek veya ekmek
kip [ireland] i. genelev
voteen [ireland] i. (bir dine) kendini adamış kimse
meet [ireland] i. birine fransız öpücüğü verme
bona fide [ireland] i. seyahat edenlere hizmet için normal çalışma saatlerinden sonra çalışma izni olan meyhane
fáinne [ireland] i. irlanda dilini desteklemek için takılan halka şeklinde küçük metal bir rozet
boreen [ireland] i. köy yolu
boreen [ireland] i. dar yol
bosthoon [ireland] i. görgüsüz kimse
buckeen [ireland] i. zenginlerin alışkanlık ve giyimlerine özenen fakir genç erkek
buckeen [ireland] i. kılıksız genç züppe
holy mary [ireland] i. dindarlık taslayan kimse
holy mary [ireland] i. yalancı sofu
hooley [ireland/new zealand] i. canlı parti
hooley [ireland/new zealand] i. eğlenceli kutlama
molly [ireland] i. (düşük statülü) kadın
molly [ireland] i. (düşük statülü) kız
mosser [ireland] i. yosun toplayan kimse
motty [ireland] i. yazı-turada madeni paranın atılması hedeflenen yüzü
rib [ireland] i. kıl
right [ireland] i. yükümlülük
right [ireland] i. mecburiyet
right [ireland] i. zorunluluk
right [ireland] i. görev
right [ireland] i. vazife
right [ireland] i. ödev
clachan [scotland/ireland] i. küçük köy
clachan [scotland/ireland] i. mezra
claddagh ring [ireland] i. claddagh yüzüğü
claddagh ring [ireland] i. iki el tarafından tutulan kalp tasarımlı bir yüzük
gossoon [ireland] i. erkek çocuk
gossoon [ireland] i. genç
gossoon [ireland] i. genç erkek uşak
omadhaun [ireland] i. aptal erkek
omadhaun [ireland] i. aptal adam
omadhaun [ireland] i. aptal oğlan
omadhaun [ireland] i. ahmak erkek
omadhaun [ireland] i. ahmak adam
omadhaun [ireland] i. ahmak oğlan
congest [ireland] i. irlanda'nın yoksul bölgelerinde yaşayan kimse
dorser [uk/ireland] i. tembel kimse
dorser [uk/ireland] i. işten kaytaran kimse
dorser [uk/ireland] i. hımbıl kimse
dorser [uk/ireland] i. eli hiçbir işe varmayan kimse
dorser [uk/ireland] i. uyuşuk kimse
dote [ireland] i. sevgili
dote [ireland] i. can
dote [ireland] i. ciğerpare
dote [ireland] i. sevimli kız
dote [ireland] i. tatlı kız
gombeen [ireland] i. tefecilik
gombeen [ireland] i. vurgunculuk
gombeenism [ireland] i. yüksek faiz uygulaması
gombeenism [ireland] i. tefecilik
gombeenism [ireland] i. vurgunculuk
gombeen-man [ireland] i. tefecilik yapan esnaf
gorsoon [ireland] i. oğlan
gorsoon [ireland] i. genç
gorsoon [ireland] i. hizmetçi oğlan
bodach [scotland] [ireland] i. yaşlı ve kaba adam
cosherings [ireland] i. şef ve tebaasının kiracıların evini barınma ve yiyip içme beklentisiyle ziyareti
coshery [ireland] i. şef ve tebaasının kiracıların evinde kalma hakkı
creaght [ireland] i. düzenli asker
creaght [ireland] i. haydut
cleave [ireland] i. iç içe dokunmuş çeşitli esnek malzemelerden yapılan kap
countryman [ireland] i. (göçebe olmayan) yerleşik kimse
currach [ireland] i. bataklık
feen [ireland] i. adam
feen [ireland] i. erkek
feen [ireland] i. herif
pan [ireland] i. lavabo
pishogue [ireland] i. aforizma
pishogue [ireland] i. atasözü
pishogue [ireland] i. büyü
pishogue [ireland] i. büyücülük
cod [ireland] i. sahtekar
cod [ireland] i. düzenbaz
cod [ireland] i. dolandırıcı
disciple [ireland] i. sefil görünüşlü adam
ronnie [dialect] [ireland] i. bıyık
scraw [scotland/ireland] i. çimen
scraw [scotland/ireland] i. tezek
seannachie [scotland/ireland] i. (kuzey iskoçya ve irlanda'da) geleneksel hikaye anlatıcısı
sennachie [scotland/ireland] i. (kuzey iskoçya ve irlanda'da) geleneksel hikaye anlatıcısı
seannachy [scotland/ireland] i. (kuzey iskoçya ve irlanda'da) geleneksel hikaye anlatıcısı
shanachie [scotland/ireland] i. (kuzey iskoçya ve irlanda'da) geleneksel hikaye anlatıcısı
sennachie [scotland/ireland] i. aile şecerelerini, tarihi ve efsaneleri konu alan profesyonel hikaye anlatıcısı
shanachie [ireland] i. efsane anlatıcısı
shanachie [ireland] i. eski masallar anlatan kimse
shaugh [ireland] i. pipo dumanı
shaugh [ireland] i. bir fırt pipo
shoneen [ireland] i. çakma centilmen
shoneen [ireland] i. kibar rolü kesen erkek
sleeveen [ireland] i. iki yüzlü kimse
sleeveen [ireland] i. riyakar kimse
sleeveen [ireland] i. sinsi kimse
sleeveen [ireland] i. sağ gösterip sol vuran kimse
sonce [scotland/ireland] i. iyi şans
sonce [scotland/ireland] i. uğur
sonce [scotland/ireland] i. refah
spalpeen [ireland] i. işçi
spalpeen [ireland] i. amele
spalpeen [ireland] i. serseri
spalpeen [ireland] i. alçak kimse
spalpeen [ireland] i. ahlaksız kimse
spalpeen [ireland] i. kaba kimse
spalpeen [ireland] i. yalancı kimse
spalpeen [ireland] i. disiplinsiz kimse
spalpeen [ireland] i. başına buyruk kimse
spalpeen [ireland] i. genç erkek
spalpeen [ireland] i. delikanlı
squireen [ireland] i. nüfuz alanı kısıtlı toprak ağası
squireen [ireland] i. mülkiyeti küçük arazi sahibi
strap [ireland] i. hafifmeşrep kadın
strap [ireland] i. ahlaksız kadın
strap [ireland] i. aşüfte
strap [ireland] i. fahişe
strap [ireland] i. hayat kadını
have [ireland] f. bir dili konuşabilmek
hoosh [ireland] f. artırmak
hoosh [ireland] f. yükseltmek
hoosh [ireland] f. yukarı çekmek
hoosh [ireland] f. yukarı itmek
gasbag [ireland] f. gevezelik yapmak
destroy [ireland] f. üzmek
destroy [ireland] f. kahretmek
destroy [ireland] f. canını sıkmak
destroy [ireland] f. içini karartmak
destroy [ireland] f. bezdirmek
ologoan [ireland] f. (yüksek sesle) dırdır etmek
ologoan [ireland] f. (yüksek sesle) söylenmek
ologoan [ireland] f. (yüksek sesle) şikayet etmek
cosher [ireland] f. bakılmakla yükümlü olunan kişi olarak konaklayıp yemek
cosher [ireland] f. kiracı olarak konaklayıp yemek
cosher [ireland] f. başkasının parasıyla yaşamak
cosher [ireland] f. başkasının sırtından geçinmek
cosher [ireland] f. sömürmek
cosher [ireland] f. ziyaret etmek
cosher [ireland] f. uğramak
lick-alike [ireland] s. tıpatıp
lick-alike [ireland] s. hık demiş burnundan düşmüş
lick-alike [ireland] s. birbirine çok benzeyen
lash [ireland] s. harika
lash [ireland] s. olağanüstü
blay [ireland] s. beyazlatılmamış
blay [ireland] s. ağartılmamış
white-headed [ireland] s. gözde (kimse)
white-headed [ireland] s. en çok beğenilen (kimse)
gombeen [ireland] s. yozlaşmış
gombeen [ireland] s. hileli
gombeen [ireland] s. hilekar
come-hither [ireland] s. ikna edici (konuşma)
come-hither [ireland] s. ikna edici (yöntem)
come-hither [ireland] s. kandırıcı
come-hither [ireland] s. aldatıcı
crouse [scotland/ireland] s. cesur
crouse [scotland/ireland] s. kendine güvenen
crouse [scotland/ireland] s. kibirli
crouse [scotland/ireland] s. çevik
crouse [scotland/ireland] s. canlı
crouse [scotland/ireland] s. neşeli
crouse [scotland/ireland] s. cesur
crouse [scotland/ireland] s. kendine güvenen
crouse [scotland/ireland] s. kibirli
crouse [scotland/ireland] s. çevik
crouse [scotland/ireland] s. canlı
crouse [scotland/ireland] s. neşeli
dawney [ireland] s. uyuşuk
dawney [ireland] s. halsiz
dawney [ireland] s. neşesiz
dawney [ireland] s. kayıtsız
soft [ireland/scotland] s. ıslak
soft [ireland/scotland] s. nemli
soft [ireland/scotland] s. rutubetli
half [uk/ireland] zf. yarım saatten az
only [ireland] zf. cidden
only [ireland] zf. epey
croose [scotland/ireland] zf. cesaretle
itself [ireland] zf. aslında
itself [ireland] zf. gerçekte
itself [ireland] zf. bile
herself [scotland] [ireland] zm. önemli kadın
herself [scotland] [ireland] zm. ev sahibesi
himself [ireland] [scotland] zm. evin erkeği
himself [ireland] [scotland] [uk] zm. önemli kimse (eril)
himself [ireland] [scotland] [uk] zm. önemli erkek
acushla [ireland] ünl. cicim
acushla [ireland] ünl. güzelim
acushla [ireland] ünl. hayatım
acushla [ireland] ünl. tatlım
acushla [ireland] ünl. sevgilim
begorra [ireland] ünl. çok şükür
begorra [ireland] ünl. tanrıya şükür
begorry [ireland] ünl. ulan!
begorry [ireland] ünl. hay anasını!
begor [ireland] ünl. ulan!
begor [ireland] ünl. hay anasını!
macushla [ireland] ünl. sevgi belirten bir sözcük
macushla [ireland] ünl. sevgili
macushla [ireland] ünl. canım
macushla [ireland] ünl. tatlım
wirra [ireland] ünl. eyvah!
wirra [ireland] ünl. vah vah!
wirra [ireland] ünl. hay aksi!
moryah [ireland] ünl. hay allah!
moryah [ireland] ünl. hay aksi!
moryah [ireland] ünl. tüh!
moryah [ireland] ünl. öf!
ochone [scotland/ireland] ünl. ah be!
ochone [scotland/ireland] ünl. hadi ya!
on the skite [scotland/ireland] expr. zilzurna
on the skite [scotland/ireland] expr. kafayı çekmiş
on the skite [scotland/ireland] expr. kafası güzel
on the skite [scotland/ireland] expr. aşırı alkollü
on a skite [scotland/ireland] expr. zilzurna
on a skite [scotland/ireland] expr. kafayı çekmiş
on a skite [scotland/ireland] expr. kafası güzel
on a skite [scotland/ireland] expr. aşırı alkollü
ire (ireland) kısalt. irlanda
ire. (ireland) kısalt. irlanda
Phrasals
get on to (someone) [uk/ireland] f. (biriyle) temasa geçmek
get on to (someone) [uk/ireland] f. (biriyle) temas kurmak
get on to (someone) [uk/ireland] f. (birini) aramak
get on to (someone) [uk/ireland] f. (birine) telefonla ulaşmak
get on to (someone) [uk/ireland] f. (biriyle) irtibat kurmak
give out (to one) about (someone or something) [ireland] f. (biri/bir şey) hakkında (birine) şikayet etmek
give out (to one) about (someone or something) [ireland] f. (biri/bir şey) hakkında (birine) yakınmak
give out (to one) about (someone or something) [ireland] f. (biri/bir şey) hakkında (birine) söylenmek
give out (to one) about (someone or something) [ireland] f. (biri/bir şey) hakkında (birini) azarlamak
give out (to one) about (someone or something) [ireland] f. (biri/bir şey) hakkında (birini) paylamak
Phrases
i wouldn't doubt (someone) [ireland] expr. (ondan) başka şey beklenmezdi zaten
Colloquial
begrudgery [ireland] i. kıskançlık
begrudgery [ireland] i. haset
land [ireland] i. korku
land [ireland] i. dehşet
land [ireland] i. ürküntü
cop on [ireland] i. bilmek
cop on [ireland] i. anlamak
cop on [ireland] i. akıl etmek
blow-in [australia/ireland] i. istenmeyen yabancı
hang [ireland] i. ucuz domuz jambonu
hard neck [ireland] i. cesaret
hard neck [ireland] i. gayret
hard tack [ireland] i. viski
the boy [ireland] i. (belirli bir iş için) doğru araç
holy hour [ireland] i. birahanelerin öğleden sonra kanunen kapanmak zorunda olduğu zaman dilimi
goatskin [ireland] i. bodhran davulu
chipper [ireland/scotland] i. balık ve patates kızartması restoranı
immersion [uk/ireland] i. daldırmalı su ısıtıcı
crack [ireland] i. gündelik eğlence etkinliği
craw-thumper [ireland] i. dindarlık taslayan kimse
craw-thumper [ireland] i. sözde dindar
cutting [ireland] i. hızlı düşünebilme
cutting [ireland] i. hızlı tepki verebilme
cutting [ireland] i. açık gözlülük
cutting [ireland] i. cin gibi olma
drop [ireland] i. tek ölçü viski
iron lung [ireland] i. bira dağıtımında kullanılan gaz tankı
pandy [ireland] i. patates püresi
codology [ireland] i. blöf yapma
codology [ireland] i. aldatma
codology [ireland] i. kandırma
rose [ireland] i. irlanda'da geleneksel olarak kutlanan rose of traless festivaline katılmış veya kazanmış yarışmacı
sell [ireland] i. hayal kırıklığı
sell [ireland] i. büyük hüsran
snapper [ireland] i. bebek
cop on [ireland] f. sağduyu
cop on [ireland] f. temel mantık
cop on [ireland] f. ortak akıl
cop on [ireland] f. akıl fikir
hames [ireland] f. sakarlıkla berbat etmek
hames [ireland] f. acemilikle zarar vermek
have one's meat and one's manners [ireland] f. teklifi geri çevrildiğinde hiçbir şey kaybetmemek
leave go (of something) [uk/ireland] f. (bir şeyi) bırakmak
cod-act [ireland] f. dümen çevirmek
cod-act [ireland] f. kandırmak
cod-act [ireland] f. aptal yerine koymak
joking [uk/us/ireland] s. dalga geçen
joking [uk/us/ireland] s. kandırmaya çalışan
black [ireland] s. aşırı kalabalık
gas [ireland] s. soytarı
gas [ireland] s. şaklaban
slatey [ireland] s. hafif deli
slatey [ireland] s. çılgın
machree [ireland] ünl. hayatım
machree [ireland] ünl. canım benim
machree [ireland] ünl. iki gözüm
the cheek of (someone)! [ireland] expr. hayret bir şeysin
the cheek of (someone)! [ireland] expr. yok daha neler
the cheek of (someone)! [ireland] expr. hadi canım oradan
the cheek of (someone)! [ireland] expr. bu kadarı da fazla
hold your whisht [ireland/scotland] expr. sessiz ol
in the nip [ireland] expr. çıplak
(one) still has (one's) communion money [ireland] expr. kesin üç kuruşun hesabını yapıyordur
(one) still has (one's) communion money [ireland] expr. kedin üçün beşin hesabını yapıyordur
(one) still has (one's) communion money [ireland] expr. kesin elini cebine atmaya korkuyordur
(one) still has (one's) communion money [ireland] expr. aşırı cimri biri
(one) still has (one's) communion money [ireland] expr. aşırı pinti biri
(one) still has (one's) communion money [ireland] expr. eli sıkı biri
(one) still has (one's) communion money [ireland] expr. aşırı derecede tutumlu biri
(one) still has (one's) communion money [ireland] expr. para harcamaya korkan biri
(one) still has (one's) communion money [ireland] expr. cebinde akrep olan biri
(one) still has (one's) communion money [ireland] expr. minimumda para harcayan biri
rain stopped play [uk/ireland] expr. yağmur nedeniyle ertelendi/gecikti/iptal edildi
rain stopped play [uk/ireland] expr. yağışa bağlı olarak ertelendi/gecikti/iptal edildi
rain stopped play [uk/ireland] expr. yağmur/yağış nedeniyle sekteye uğradı
rain stopped play [uk/ireland] expr. yağmurdan dolayı iptal oldu/gecikti/ertelendi
fair play [uk/ireland] expr. tebrikler
fair play [uk/ireland] expr. iyi işti
fair play [uk/ireland] expr. aferin
not a bother on (someone) [ireland] expr. (biri) için zor değil/olmamış
not a bother on (someone) [ireland] expr. (birini) etkilememiş/etkilemeyen
not a bother on (someone) [ireland] expr. (biri) için sıkıntı/sorun değil/olmamış
not a bother on (someone) [ireland] expr. (birinin) canını sıkmamış
stop the lights [ireland] exclam. ne diyorsun?
stop the lights [ireland] exclam. hadi be
stop the lights [ireland] exclam. yok canım
stop the lights [ireland] exclam. yok artık
stop the lights [ireland] exclam. daha neler
stop the lights [ireland] exclam. inanılır gibi değil
bad scran to [dialect] [ireland] exclam. lanet gelsin!
bad scran to [dialect] [ireland] exclam. (birine) lanet olsun!
Idioms
beef to (the) heel [ireland] i. kalın/küt bacak
beef to (the) heel [ireland] i. bacakların kalınlaşması
beef to (the) heel [ireland] i. bacakların yağlanması
beef to (the) heel like a mullingar heifer [ireland] i. kalın/küt bacak
beef to (the) heel like a mullingar heifer [ireland] i. bacakların kalınlaşması
beef to (the) heel like a mullingar heifer [ireland] i. bacakların yağlanması
beef to the hoof [ireland] i. kalın/küt bacak
beef to the hoof [ireland] i. bacakların kalınlaşması
beef to the hoof [ireland] i. bacakların yağlanması
does what it says on the box [ireland] i. kutunun üstünde yazanı aynen yapar/bulursun
does what it says on the box [ireland] i. tanıtımında yazdığı gibi bir yer/şey
does exactly what it says on the box [ireland] i. kutunun üstünde yazanı aynen yapar/bulursun
does exactly what it says on the box [ireland] i. tanıtımında yazdığı gibi bir yer/şey
the sow that eats her farrow [ireland] i. halkına zulmeden ülke
the sow that eats her farrow [ireland] i. halkını sömüren ülke
the sow that eats her farrow [ireland] i. vatandaşlarının üstünden geçinen ülke
the sow that eats her farrow [ireland] i. korunması gereken her şeyi yerle bir eden ülke
the sow that eats her farrow [ireland] i. vatandaşlarına sahip çıkmayan ülke
long finger [ireland] i. taksit
long finger [ireland] i. kredi
long finger [ireland] i. borç harç
the sow that eats its farrow (ireland) i. halkına zulmeden ülke
the sow that eats its farrow (ireland) i. halkını sömüren ülke
the sow that eats its farrow (ireland) i. vatandaşlarının üstünden geçinen ülke
the sow that eats its farrow (ireland) i. korunması gereken her şeyi yerle bir eden ülke
the sow that eats its farrow (ireland) i. vatandaşlarına sahip çıkmayan ülke
get off (one's) bike [australia/ireland/new zealand] f. sinirlenmek
get off (one's) bike [australia/ireland/new zealand] f. kızmak
get off (one's) bike [australia/ireland/new zealand] f. vitesten atmak
get off (one's) bike [australia/ireland/new zealand] f. rahatsız olmak
get off (one's) bike [australia/ireland/new zealand] f. irrite olmak
get off (one's) bike [australia/ireland/new zealand] f. kontrolünü kaybetmek
get off (one's) bike [australia/ireland/new zealand] f. (sinirle) parlamak
get off (one's) bike [australia/ireland/new zealand] f. delirmek
get off (one's) bike [australia/ireland/new zealand] f. (sinirden) patlamak
get off your bike [australia/ireland/new zealand] f. sinirlenmek
get off your bike [australia/ireland/new zealand] f. kızmak
get off your bike [australia/ireland/new zealand] f. vitesten atmak
get off your bike [australia/ireland/new zealand] f. rahatsız olmak
get off your bike [australia/ireland/new zealand] f. irrite olmak
get off your bike [australia/ireland/new zealand] f. kontrolünü kaybetmek
get off your bike [australia/ireland/new zealand] f. (sinirle) parlamak
get off your bike [australia/ireland/new zealand] f. delirmek
get off your bike [australia/ireland/new zealand] f. (sinirden) patlamak
be one age with (someone) [dated] [ireland] f. (biriyle) aynı yaşta olmak
be one age with (someone) [dated] [ireland] f. (biriyle) aşağı yukarı aynı yaşta olmak
live payslip to payslip [uk/australia/ireland] f. maaş gününden maaş gününe yaşamak
live payslip to payslip [uk/australia/ireland] f. ucu ucuna yaşamak/geçinmek
do the maths [uk/australia/new zealand/ireland] f. (bir şeyin) hesabını kitabını yapmak
do the maths [uk/australia/new zealand/ireland] f. gerisini sen düşün
do the maths [uk/australia/new zealand/ireland] f. düşünsene
do the maths [uk/australia/new zealand/ireland] f. parçaları bir araya getir
off (one's) head [uk/ireland] s. sarhoş
off (one's) head [uk/ireland] s. kafası uçmuş
off (one's) head [uk/ireland] s. kafası yüksek
off (one's) head [uk/ireland] s. (alkolden/uyuşturucudan) kendinden geçmiş
off (one's) head [uk/ireland] s. (alkolden/uyuşturucudan) uçmuş
off (one's) head [uk/ireland] s. (alkolden/uyuşturucudan) kendini kaybetmiş
off (one's) head [uk/ireland] s. kafayı bulmuş
pass-remarkable [ireland] s. istenmeyen/hoşa gitmeyen yorumlar yapmaya meyilli
pass-remarkable [ireland] s. istenmeyen/hoşa gitmeyen şeyler söyleme eğiliminde
pass-remarkable [ireland] s. patavatsız
on the baker's list [ireland] expr. sağlıklı
would you like to be buried with my people? [old-fashioned] [ireland] expr. irlanda usulü bir evlenme teklifi
would you like to be buried with my people? [old-fashioned] [ireland] expr. irlanda usulü "benimle evlenir misin?"
would you like to be buried with my people? [old-fashioned] [ireland] expr. sonsuza kadar ailemin bir parçası olur musun?
would you like to be buried with my people? [old-fashioned] [ireland] expr. ailemle/benim insanlarımla aynı yerde/beraber gömülmek ister misin?
a pinch and a punch for the first of the month [uk/australia/ireland] expr. ayın ilk günü için sana bir cimcik bir yumruk
a pinch and a punch for the first of the month [uk/australia/ireland] expr. ayın ilk günü söylenen ve yapılan çocukça bir sataşma
the best thing since sliced pan [ireland] expr. yok böyle bir şey
the best thing since sliced pan [ireland] expr. harika
the best thing since sliced pan [ireland] expr. mükemmel
up sticks [uk/ireland] expr. tası tarağı toplayıp gitmek
up sticks [uk/ireland] expr. bulunduğu yerden taşınmak
up the stick [uk/ireland] expr. hamile
up the stick [uk/ireland] expr. gebe
up to (one's) oxters (in something) [ireland/scotland] expr. (bir şeylerin) içinde/arasında kaybolmuş
up to (one's) oxters (in something) [ireland/scotland] expr. (bir şeylerin) içinde boğulmuş
up to (one's) oxters (in something) [ireland/scotland] expr. (bir şeylerin) içine gömülmüş
up to (one's) oxters (in something) [ireland/scotland] expr. (bir şeyler) boyunu/başını aşmış
up to (one's) oxters (in something) [ireland/scotland] expr. (bir şeyden) başını kaldıramayan
up to (one's) oxters (in something) [ireland/scotland] expr. gırtlağına kadar (bir şeye) batmış/(bir şeyin) içinde
up to (one's) oxters (in something) [ireland/scotland] expr. (bir şeyle) çok meşgul
up to (one's) oxters (in something) [ireland/scotland] expr. boğazına kadar (işlere) gömülü
up to (one's) oxters (in something) [ireland/scotland] expr. (bir şeyden) başını kaşıyacak vakti yok
Speaking
for here or takeaway (ireland)? expr. burada mı yersiniz paket mi olsun?
for here or takeaway (ireland)? expr. burada mı yiyeceksiniz, paket mi olsun?
Law
eriach [ireland] i. (eski irlanda hukuku) katilin öldürdüğü kişinin ailesine verdiği tazminat
examinership [ireland] i. bir şirketin ayakta kalmak için mahkemeden koruma aldığı yasal işlem
heads [ireland] i. kanun tasarısı taslağı
honour [ireland] i. genel bir hitap şekli
conspiracy to murder [uk/ireland] i. cinayet komplosu
polis [scotland] [ireland] i. polis
polis [scotland] [ireland] i. polis memuru
Politics
northern ireland assembly i. kuzey irlanda meclisi
northern ireland assembly i. belfast şehrinin stormont bölgesinde bulunan, yönetim yetkisi kuzey irlanda’ya devredilmiş yasama organı
united kingdom of great britain and northern ireland i. büyük britanya ve kuzey irlanda birleşik krallığı
ireland embassy i. irlanda büyükelçiliği
consulate of ireland i. irlanda konsolosluğu
consulate general of ireland i. irlanda başkonsolosluğu
embassy of ireland i. irlanda büyükelçiliği
loyalist [northern ireland] i. kuzey irlanda'nın britanya ile olan bağının sürmesini isteyen protestan
g-man [ireland] i. siyasi dedektif
first minister [uk/ireland] i. iskoçya başbakanı
first minister [uk/ireland] i. galler başbakanı
first minister [uk/ireland] i. kuzey irlanda başbakanı
lol (loyal orange lodge) [us/uk/ireland] kısalt. protestanlardan oluşan loyal orange order isimli locanın tüm branşlarına atfedilen bir ön ek
piigs (portugal, italy, ireland, greece, and spain) kısalt. portekiz, italya, irlanda, yunanistan ve ispanya beşlisi
Institutes
the institute of chartered accountants in ireland i. irlanda yeminli mali müşavirler birliği
Computer
ireland:ie i. irlanda:ie
Textile
butterfly collar [ireland] i. ata yaka
Construction
ditch [ireland] i. (kazı alanında) toprak birikintisi
ditch [ireland] i. toprak dolgu baraj
Dyeing
riming [ireland] i. kızılağaç dallarını suda bekleterek kızıl kahveye boyama
Furniture
homeware [uk] [ireland] i. ev eşyaları
Marine
cot [ireland] i. küçük tekne
currach [ireland/scotland] i. küçük bir tür tekne
púcán [ireland] i. connemara bölgesine özgü geleneksel bir yelkenli çeşidi
Veterinary
heft [ireland] i. koyunlarda mineral eksikliği nedeniyle oluşan rahatsızlık
Gastronomy
barmbrack [ireland] i. kuru üzümlü ekmek
barnbrack [ireland] i. kuru üzümlü ekmek
brack [ireland] i. kuru üzümlü ekmek
graddan [scotland/ireland] i. kurutulmuş tahıl
gradden [scotland/ireland] i. kurutulmuş tahıl
one and one [ireland] i. balık ve patates cipsi tabağı
one-and-one [ireland] i. balık ve patates cipsi tabağı
goody [ireland] i. ekmeğin şekerli sütle kaynatılıp baharatlandırılması ile yapılan puding
drisheen [ireland] i. koyun bağırsağının et ve koyun kanıyla doldurularak hazırlandığı bir yemek
coddle [dialect] [ireland] i. jambon ve domuz pastırmasıyla hazırlanan bir yahni
poke [scotland/northern ireland] i. dondurma külahı
Marine Biology
slat [ireland] i. yumurtlamış somon
slat [ireland] i. üreme hücrelerini aktarmış somon
Zoology
bonham [ireland] i. domuzcuk
Botanic
bells of ireland i. irlanda çan (çiçeği)
bells-of-ireland i. irlanda çan (çiçeği)
bells of ireland (moluccella laevis) i. çanakçiçeği
lumper [ireland] i. büyük bir patates türü
Agriculture
conacre [ireland] i. bir sezonluğuna kiraya verilmiş tarım arazisi
conacre [ireland] i. 11 aylığına kiraya verilmiş tarım arazisi
Breeding
creaght [ireland] i. meraya sürüyen sığır sürüsü
Education
examinership [ireland] i. denetmenlik ofisi
examinership [ireland] i. müfettişlik makamı
examinership [ireland] i. denetmenlik
examinership [ireland] i. müfettişlik
Linguistics
gammon [ireland] i. irlanda göçebe topluluğunun konuştuğu dil
History
peers of ireland i. irlanda soyluları tarafından aralarında ömür boyunca lordlar kamarasının üyesi olarak seçilmiş yirmi sekiz soylu
whiteboy [ireland] i. 18. yüzyılda irlanda'da kiracı çiftçilerin haklarını savunmak için şiddet kullanan gizli bir tarım örgütünün üyesi
home rule [ireland] i. 1770'lerden 1920'lere kadar irlanda'da mutlak özerk yönetim için yapılan ayaklanma
young ireland i. irlandalı vatanseverlerin 1840'larda oluşturduğu bir siyasi hareket
hedge-school [ireland] i. irlanda'da etrafı çitle çevrili açık hava okulu
hedge-school [ireland] i. köylü okulu
gombeen [ireland] i. (irlanda'daki büyük kıtlık döneminde) tefeci
sorehon [scotland/ireland] i. toprak kullanım hakkı
sorehon [scotland/ireland] i. arazi sahiplik hakkı
Religious
c of i (church of ireland) i. irlanda kilisesi
right-footer [ireland] i. protestan
station [ireland] i. papazın bir kilise cemaati üyesi ile birlikte gerçekleştirdiği günah çıkarma oturumu
Geography
new ireland i. papua yeni gine'de bir volkanik ada
europe [uk/ireland] i. kıta avrupası
europe [uk/ireland] i. avrupa kıtası (ada ülkeleri hariç)
slieve [ireland] i. dağ
Military
loon [ireland] i. irlanda'daki seferi kuvvetinde görev alan ingiliz asker
Football
handpass [australia/ireland] i. başkasının elindeyken tek elle topa vurarak pas atma
handpass [australia] [ireland] f. başkasının elindeyken tek elle topa vurarak pas atmak
Mythology
bodach [scotland] [ireland] i. cin
bodach [scotland] [ireland] i. gulyabani
bodach [scotland] [ireland] i. öcü
Abbreviation
ccea (northern ireland council for the curriculum, examinations and assessment) i. kuzey irlanda müfredat, sınav ve değerlendirme kurulu