|
Kategorie |
Englisch |
Türkisch |
|
Common Usage |
|
1 |
Common Usage |
so adv.
|
bu yüzden |
|
So I very much agree with you, we need this integrated approach.
Bu yüzden size çok katılıyorum, bu bütüncül yaklaşıma ihtiyacımız var.
More Sentences
|
2 |
Common Usage |
so adv.
|
böyle |
|
But let me reiterate why we did so.
Ancak neden böyle yaptığımızı tekrardan ifade etmeme izin verin.
More Sentences
|
General |
|
3 |
General |
so n.
|
(nota) sol |
|
This song starts and ends with so.
Bu şarkı sol ile başlayıp sol ile bitiyor.
More Sentences
|
4 |
General |
so adv.
|
bunun üzerine |
|
The sun set, so they quit work.
Güneş battı, bunun üzerine paydos ettiler.
More Sentences
|
5 |
General |
so adv.
|
o yüzden |
|
So let us keep it in perspective.
O yüzden bunu bir perspektif içinde tutalım.
More Sentences
|
6 |
General |
so adv.
|
kadar |
|
So far, Turkey has not fulfilled these political criteria.
Bugüne kadar, Türkiye söz konusu siyasal kriterleri yerine getirmiş değildir.
More Sentences
|
7 |
General |
so adv.
|
bu nedenle |
|
That is why I was so keen on combining the two Directives.
Bu nedenle iki Direktifin birleştirilmesi konusunda çok istekliydim.
More Sentences
|
8 |
General |
so adv.
|
dolayısıyla |
|
She spoke for less than that so we must respect that right.
Bundan daha azı için konuştu, dolayısıyla bu hakka saygı duymalıyız.
More Sentences
|
9 |
General |
so adv.
|
da |
|
Because internal pressure is increasing, so is repression.
İç baskı arttığı için baskı da artıyor.
More Sentences
|
10 |
General |
so adv.
|
pek |
|
These people represent 10 % of the population, yet they are excluded from so many walks of life.
Bu insanlar nüfusun %10'unu temsil etmelerine rağmen hayatın pek çok alanından dışlanmış durumdalar.
More Sentences
|
11 |
General |
so adv.
|
de |
|
I hope that it will still succeed in doing so before 10 July of this year.
Umarım bu yılın 10 Temmuz'undan önce de bunu başarır.
More Sentences
|
12 |
General |
so adv.
|
onun için |
|
They're malicious and vicious, so in and out fast.
Kötü kalpli ve acımasızdırlar, onun için hemen girip çıkalım.
More Sentences
|
13 |
General |
so adv.
|
denli |
|
It is prohibition which feeds the cancer of corruption which does so much harm to our society.
Toplumumuza bu denli zarar veren yolsuzluk kanserini besleyen şey yasaklardır.
More Sentences
|
14 |
General |
so adv.
|
bu kadar |
|
What makes the Bourlanges Report so creditable is that it represents a quantum leap in this area.
Bourlanges Raporunu bu kadar itibarlı kılan şey, bu alanda bir kuantum sıçramasını temsil etmesidir.
More Sentences
|
15 |
General |
so adv.
|
yeter |
|
If I can help you with something, just say so.
Sana yardım edebileceğim bir şey varsa, söyle yeter.
More Sentences
|
16 |
General |
so adv.
|
böylece |
|
So 29 countries have signed up to it.
Böylece 29 ülke bu anlaşmayı imzalamış oldu.
More Sentences
|
17 |
General |
so adv.
|
demek ki |
|
So we have got this wrong.
Demek ki yanlış anlamışız.
More Sentences
|
18 |
General |
so adv.
|
böyle |
|
But let me reiterate why we did so.
Ancak neden böyle yaptığımızı tekrardan ifade etmeme izin verin.
More Sentences
|
19 |
General |
so adv.
|
çok |
|
Have you seen the new James Bond movie? It was so dull.
Yeni James Bond filmini izlediniz mi? Çok sıkıcıydı.
More Sentences
|
20 |
General |
so adv.
|
sonra |
|
So what happens next?
Peki sonra ne olacak?
More Sentences
|
|
21 |
General |
so adv.
|
de/da |
|
I am very disappointed with you, and so is your mother.
Beni hayal kırıklığına uğrattın, anneni de öyle.
More Sentences
|
22 |
General |
so adv.
|
peki |
|
"I'm applying for an MBA program." "So when will you start?"
"İşletme yüksek lisansına başvuruyorum." "Ne zaman başlayacaksın peki?"
More Sentences
|
23 |
General |
so adv.
|
o kadar |
|
I was so tired that I couldn't get out of bed until noon.
O kadar yorgundum ki öğlene kadar yataktan çıkamadım.
More Sentences
|
24 |
General |
so adv.
|
tam |
|
It's so typical of you - storming out in the middle of an argument.
Tartışmanın ortasında fırlayıp çıkmak da tam senlik bir hareket.
More Sentences
|
25 |
General |
so adv.
|
yani? |
|
So you are saying that he never called you?
Yani seni hiç aramadığını mı söylüyorsun?
More Sentences
|
26 |
General |
so adv.
|
neyse |
|
So anyway, we ended up going ice skating.
Neyse işte, biz sonunda buz patenine gittik.
More Sentences
|
27 |
General |
so adv.
|
öyle (olduğunu düşünmüyorum) |
|
"Should we get more gas?" "I don't think so."
"Biraz daha mı benzin almamız lazım?" "Bana öyle gelmiyor."
More Sentences
|
28 |
General |
so conj.
|
demek |
|
So you were a Member of the European Parliament?' he said.
Demek Avrupa Parlamentosu üyesiydiniz?' dedi.
More Sentences
|
29 |
General |
so conj.
|
için |
|
I am sorry this speech is so long, but this is an important section.
Bu konuşma bu kadar uzun olduğu için üzgünüm, ancak bu önemli bir bölüm.
More Sentences
|
30 |
General |
so conj.
|
ve |
|
He heard a strange noise, so he jumped out of bed.
Garip bir ses duydu ve yataktan fırladı.
More Sentences
|
31 |
General |
so conj.
|
o kadar |
|
I was so tired that I couldn't get out of bed until noon.
O kadar yorgundum ki öğlene kadar yataktan çıkamadım.
More Sentences
|
32 |
General |
so conj.
|
öyle |
|
We are further from this goal than ever before, or so it seems.
Bu hedeften her zamankinden daha uzaktayız ya da öyle görünüyor.
More Sentences
|
33 |
General |
so conj.
|
çok |
|
Have you seen the new James Bond movie? It was so dull.
Yeni James Bond filmini izlediniz mi? Çok sıkıcıydı.
More Sentences
|
34 |
General |
so conj.
|
ee? |
|
So, are you still Tatoebaing?
Ee, Tatoebacılığa hâlâ devam mı?
More Sentences
|
35 |
General |
so conj.
|
de/da |
|
I am very disappointed with you, and so is your mother.
Beni hayal kırıklığına uğrattın, anneni de öyle.
More Sentences
|
Common Usage |
|
36 |
Common Usage |
so adv.
|
öyle |
|
37 |
Common Usage |
so adv.
|
şöyle |
|
General |
|
38 |
General |
so n.
|
sol notası |
|
39 |
General |
so adj.
|
gerçeklere uygun olan |
|
40 |
General |
so adj.
|
hakiki |
|
|
41 |
General |
so adj.
|
gerçek |
|
42 |
General |
so adj.
|
doğru |
|
43 |
General |
so adj.
|
aynı o şekilde |
|
44 |
General |
so adv.
|
şöylece |
|
45 |
General |
so adv.
|
de (dahi anlamında) |
|
46 |
General |
so adv.
|
ondan dolayı |
|
47 |
General |
so adv.
|
öyle |
|
48 |
General |
so adv.
|
sanki |
|
49 |
General |
so adv.
|
onun sonucunda |
|
50 |
General |
so adv.
|
aynen |
|
51 |
General |
so adv.
|
öylece |
|
52 |
General |
so adv.
|
bu takdirde |
|
53 |
General |
so adv.
|
bundan dolayı |
|
54 |
General |
so adv.
|
şöyle |
|
55 |
General |
so adv.
|
şu kadar |
|
56 |
General |
so adv.
|
kafi |
|
57 |
General |
so adv.
|
güya |
|
58 |
General |
so adv.
|
bunun sonucunda |
|
59 |
General |
so adv.
|
böyle olunca |
|
60 |
General |
so adv.
|
dolayısı ile |
|
61 |
General |
so adv.
|
böylecene |
|
62 |
General |
so adv.
|
böylelikle |
|
63 |
General |
so adv.
|
(belirtilen) yöne/işe doğru |
|
64 |
General |
so adv.
|
akabinde |
|
65 |
General |
so adv.
|
sonradan |
|
66 |
General |
so adv.
|
peşi sıra |
|
67 |
General |
so adv.
|
ardından |
|
68 |
General |
so adv.
|
ondan sonra |
|
69 |
General |
so adv.
|
demek … |
|
70 |
General |
so adv.
|
EEG! |
|
71 |
General |
so adv.
|
epey |
|
72 |
General |
so adv.
|
ona (katılmıyorum) |
|
73 |
General |
so pron.
|
buna |
|
74 |
General |
so pron.
|
böyle olduğuna |
|
75 |
General |
so pron.
|
tam da öylesi |
|
76 |
General |
so pron.
|
söylendiği gibisi |
|
77 |
General |
so conj.
|
öyleki |
|
78 |
General |
so conj.
|
öylesine |
|
79 |
General |
so conj.
|
koşuluyla |
|
80 |
General |
so conj.
|
şayet |
|
|
81 |
General |
so conj.
|
eğer |
|
82 |
General |
so conj.
|
ondan |
|
83 |
General |
so conj.
|
(alay amaçlı) diyorsun yani |
|
84 |
General |
so conj.
|
yok artık |
|
85 |
General |
so conj.
|
vay arkadaş |
|
86 |
General |
so interj.
|
haydaa |
|
Colloquial |
|
87 |
Colloquial |
so adv.
|
kesinlikle |
|
88 |
Colloquial |
so adv.
|
katiyetle |
|
89 |
Colloquial |
so adv.
|
şüphesiz |
|
90 |
Colloquial |
so adv.
|
elbette |
|
Speaking |
|
91 |
Speaking |
so interj.
|
e ne olacak? |
|
Anthropology |
|
92 |
Anthropology |
so n.
|
laos ve tayland'da mon-khmer dili konuşan bir halk |
|
|
Kategorie |
Englisch |
Türkisch |
|
Common Usage |
|
1 |
Common Usage |
so-called adj.
|
sözde |
|
The ?U is becoming more and more autocratic, thanks in part to so-called terrorism.
ABD, kısmen sözde terörizm sayesinde giderek daha otokratik hale geliyor.
More Sentences
|
2 |
Common Usage |
so funny adj.
|
çok komik |
|
Tom was so funny.
Tom çok komikti.
More Sentences
|
3 |
Common Usage |
even so adv.
|
yine de |
|
There was no Community directive, but even so a great Europe was formed through an important political act.
Topluluk direktifi yoktu ancak yine de önemli bir siyasi eylemle büyük bir Avrupa oluşturuldu.
More Sentences
|
General |
|
4 |
General |
think so v.
|
öyle olduğunu düşünmek |
|
I should think so.
Öyle olduğunu düşünmeliyim.
More Sentences
|
5 |
General |
try so hard v.
|
çok uğraşmak |
|
Partners sometimes try so hard to protect each other's tender feelings.
Ortaklar bazen birbirlerinin hassas duygularını korumak için çok uğraşırlar.
More Sentences
|
6 |
General |
feel so sad v.
|
çok üzgün hissetmek |
|
She felt so sad and she didn't know why.
Çok üzgün hissediyordu ve nedenini bilmiyordu.
More Sentences
|
7 |
General |
do so v.
|
öyle yapmak |
|
He will do so anyway because, even if the elections are held, he will lose.
Yine de öyle yapacaktır çünkü seçimler yapılsa bile kaybedecektir.
More Sentences
|
8 |
General |
so-called adj.
|
adlı |
|
He knows that the so-called small businesses are generally subsidiaries of large financial groups.
Küçük işletmeler olarak adlandırılan şirketlerin genellikle büyük finans gruplarının yan kuruluşları olduğunu biliyor.
More Sentences
|
9 |
General |
so-called adj.
|
sözümona |
|
These are the so-called 'permit and state of the art defences'.
Bunlar sözümona "izinler ve en son teknoloji savunmalar"dır.
More Sentences
|
10 |
General |
so-called adj.
|
denilen |
|
But just what is the so-called Lloyd's scandal?
Peki Lloyd's skandalı denilen şey nedir?
More Sentences
|
11 |
General |
so-so adj.
|
şöyle böyle |
|
So-so, nothing special.
Şöyle böyle, özel bir şey yok.
More Sentences
|
12 |
General |
so comfortable adj.
|
çok rahat |
|
It's so comfortable here, I really feel at home.
Burası çok rahat, ben gerçekten evimdeymiş gibi hissediyorum.
More Sentences
|
13 |
General |
so-so adj.
|
vasat |
|
The movie was considered so-so by many viewers.
Birçok izleyici, filmi vasat olarak değerlendirdi.
More Sentences
|
14 |
General |
and so on adv.
|
vesaire |
|
She brought apples, oranges, and so on.
Elma, portakal vesaire getirmiş.
More Sentences
|
15 |
General |
so much adv.
|
çok |
|
So much has been said.
Çok şey söylendi.
More Sentences
|
16 |
General |
or so adv.
|
falan |
|
Actually, we'll only stay for five minutes or so.
Aslında sadece beş dakika falan kalacağız.
More Sentences
|
17 |
General |
and so on adv.
|
ve benzerleri |
|
Strengthening of border controls, the position of Kaliningrad, attention to nuclear safety and so on and so forth.
Sınır kontrollerinin güçlendirilmesi, Kaliningrad'ın konumu, nükleer güvenliğe dikkat edilmesi ve benzeri konular.
More Sentences
|
18 |
General |
and so on adv.
|
ve benzeri şeyler |
|
They want not just to eat and drink, they also want to go on holiday, to travel, and so on and so forth.
Sadece yemek ve içmek değil, aynı zamanda tatile çıkmak, seyahat etmek ve benzeri şeyleri de istiyorlar.
More Sentences
|
19 |
General |
and so forth adv.
|
falan |
|
He asked me my age, my name, my address, and so forth.
Yaşımı, adımı, adresimi falan sordu.
More Sentences
|
20 |
General |
ever so adv.
|
çok |
|
Thanks ever so much.
Çok çok teşekkürler.
More Sentences
|
21 |
General |
or so adv.
|
kadar |
|
Eventually, standards were drawn up for only a dozen or so substances.
Sonunda, sadece bir düzine kadar madde için standartlar hazırlandı.
More Sentences
|
22 |
General |
and so forth adv.
|
ve benzeri |
|
A general agreement has been adopted on the board, the executive structure and so forth.
Yönetim kurulu, icra yapısı ve benzeri konularda genel bir anlaşma kabul edilmiştir.
More Sentences
|
23 |
General |
even so adv.
|
öyle olsa bile |
|
Even so, we have already tackled them.
Öyle olsa bile, onlarla zaten başa çıktık.
More Sentences
|
24 |
General |
or so adv.
|
civarında |
|
There were twenty or so people there.
Orada yirmi civarında insan vardı.
More Sentences
|
25 |
General |
or so adv.
|
yaklaşık |
|
You can buy it for a thousand yen or so.
Sen onu yaklaşık bin yene alabilirsin.
More Sentences
|
26 |
General |
so far adv.
|
şu ana kadar |
|
There has been no 'agreement' and no 'decision' so far.
Şu ana kadar ne bir "anlaşma" ne de bir "karar" söz konusudur.
More Sentences
|
27 |
General |
and so on adv.
|
vb |
|
Who is to pay for the wetlands, for biodiversity, and so on?
Sulak alanların, biyoçeşitliliğin vb. bedelini kim ödeyecek?
More Sentences
|
28 |
General |
so to speak adv.
|
tabiri caizse |
|
I also congratulate him on his ability, so to speak, to wear three hats at once!
Ayrıca, tabiri caizse, aynı anda üç gömleğe birden girebilme becerisinden dolayı kendisini tebrik ediyorum!
More Sentences
|
29 |
General |
so far adv.
|
şimdiye kadar |
|
That is more than we have been told so far, and I am delighted about that.
Bu şimdiye kadar bize söylenenden çok daha fazlası ve ben bundan memnuniyet duyuyorum.
More Sentences
|
30 |
General |
and so on adv.
|
vs |
|
They can be inhaled, enter the water supply and so on.
Solunabilir, su kaynaklarına karışabilir vs.
More Sentences
|
31 |
General |
for so long adv.
|
uzun süredir |
|
Why has he been in prison for so long without any evidence being brought against him?
Neden kendisine karşı herhangi bir kanıt getirilmeden bu kadar uzun süredir hapiste tutuluyor?
More Sentences
|
32 |
General |
even so adv.
|
yine de |
|
There was no Community directive, but even so a great Europe was formed through an important political act.
Topluluk direktifi yoktu ancak yine de önemli bir siyasi eylemle büyük bir Avrupa oluşturuldu.
More Sentences
|
33 |
General |
so many times adv.
|
birçok defa |
|
The women bowed to each other so many times.
Kadınlar, birçok defa başlarıyla birbirlerini selamladı.
More Sentences
|
34 |
General |
by doing so adv.
|
bunu yaparak |
|
You're not gaining anything by doing so.
Bunu yaparak hiçbir şey kazanmıyorsun.
More Sentences
|
35 |
General |
by doing so adv.
|
böyle yapmakla |
|
This is taking matters too far, and by doing so we would also lose our allies in the fight against tobacco.
Bu çok ileri bir adımdır ve böyle yaparak tütünle mücadelede müttefiklerimizi de kaybetmiş oluruz.
More Sentences
|
36 |
General |
every so often adv.
|
arada bir |
|
I play golf every so often.
Arada bir golf oynuyorum.
More Sentences
|
37 |
General |
so as prep.
|
kadar |
|
So as I see it, we need a new definition of additionality.
Gördüğüm kadarıyla yeni bir ek tanımına ihtiyacımız var.
More Sentences
|
38 |
General |
so as to prep.
|
için |
|
That should happen in order to ensure that there really is a uniform approach and so as to have uniform structures.
Bu, gerçekten tek tip bir yaklaşım olmasını sağlamak ve tek tip yapılara sahip olmak için gerçekleşmelidir.
More Sentences
|
39 |
General |
so as to prep.
|
amacıyla |
|
I have not quoted the exact English version so as to preserve some elegance.
Bazı zarafeti korumak amacıyla İngilizce versiyonu aynen aktarmadım.
More Sentences
|
40 |
General |
so as to prep.
|
üzere |
|
We are shortly going to cross the final hurdles so as to bring about the accession of 10 new Member States to the Union.
10 yeni Üye Devletin Birliğe katılımını sağlamak üzere son engelleri de kısa bir süre içerisinde aşacağız.
More Sentences
|
41 |
General |
and so conj.
|
ve böylece |
|
It is asking for fraud, and so the next food scandal is already in the making.
Hileye davetiye çıkarıyor ve böylece bir sonraki gıda skandalı şimdiden ortaya çıkmış oluyor.
More Sentences
|
42 |
General |
so that conj.
|
o kadar ki |
|
A great deal needs to be done there, so much so that I am not sure what the exact outcome will be.
Burada yapılması gereken çok şey var, o kadar ki kesin sonucun ne olacağından emin değilim.
More Sentences
|
43 |
General |
and so conj.
|
bu nedenle |
|
And so, let me conclude by reiterating my appeal to the Commission and the Council.
Bu nedenle, Komisyon ve Konsey'e yaptığım çağrıyı yineleyerek sözlerime son vermek istiyorum.
More Sentences
|
44 |
General |
so that conj.
|
için |
|
I collected 200 signatures with a view to reversing the procedure so that it might begin with openness.
Prosedürün açıklıkla başlatılabilmesi için tersine çevrilmesi amacıyla 200 imza topladım.
More Sentences
|
45 |
General |
so that conj.
|
böylece |
|
I hope that will eventually emerge, so that what was actually decided will be known after the event.
Umarım sonunda bu ortaya çıkar ve böylece etkinlikten sonra gerçekte neye karar verildiği bilinir.
More Sentences
|
46 |
General |
so that conj.
|
diye |
|
We must not have agencies just so that all the Member States can have their 'baby'.
Sırf tüm Üye Devletler kendi 'bebeklerine' sahip olabilsin diye ajanslara sahip olmamalıyız.
More Sentences
|
47 |
General |
so long as conj.
|
sürece |
|
So long as one individual or one group suffers discrimination, we have all failed and we are all culpable.
Bir birey veya bir grup ayrımcılığa maruz kaldığı sürece hepimiz başarısız olduk ve hepimiz suçluyuz.
More Sentences
|
48 |
General |
so as conj.
|
için |
|
It is linked to conditions which the Council can fulfil by the end of the year so as not to jeopardise enlargement.
Bu tutum, genişlemeyi tehlikeye atmamak için Konsey'in yıl sonuna kadar yerine getirebileceği koşullara bağlanmıştır.
More Sentences
|
49 |
General |
so far as conj.
|
kadarıyla |
|
So far as I know, there are two amendments remaining.
Bildiğim kadarıyla geriye iki değişiklik kaldı.
More Sentences
|
50 |
General |
and so conj.
|
ve bu nedenle |
|
The bottle of rum is essential, and so I voted for the motion.
Bir şişe rom çok önemlidir ve bu nedenle önergeye olumlu oy verdim.
More Sentences
|
51 |
General |
so long interj.
|
hoşça kal |
|
So long, and thanks for all the fish!
Hoşça kal ve tüm balıklar için teşekkürler!
More Sentences
|
52 |
General |
so be it interj.
|
öyle olsun |
|
In which case I do not know why he highlighted that point, but so be it.
Bu durumda neden bu noktayı vurguladığını bilmiyorum ama öyle olsun.
More Sentences
|
53 |
General |
like so interj.
|
işte böyle (bir şeyin nasıl olacağını gösterirken) |
|
Drop that space gun or I'll shoot, like so.
At uzay tabancasını yoksa seni vururum, işte böyle.
More Sentences
|
Phrases |
|
54 |
Phrases |
so much as adv.
|
bile |
|
That will not, in any case, reduce the number of terrorist acts by so much as one.
Bu, her halükarda, terör eylemlerinin sayısını bir kişi bile azaltmayacaktır.
More Sentences
|
55 |
Phrases |
if so expr.
|
eğer öyleyse |
|
If so, then my next question is why is she here and is she planning to go?
Eğer öyleyse, o zaman bir sonraki sorum şu ki neden burada ve gitmeyi planlıyor mu?
More Sentences
|
56 |
Phrases |
but even so expr.
|
ama yine de |
|
Sales have increased by 80%, admittedly not only thanks to advertising, but even so.
Satışlar %80 oranında arttı, kuşkusuz sadece reklam sayesinde değil, ama yine de öyle.
More Sentences
|
Common Usage |
|
57 |
Common Usage |
so so interj.
|
şöyle böyle |
|
General |
|
58 |
General |
so and so n.
|
keza falan |
|
59 |
General |
so and so n.
|
nitekim |
|
60 |
General |
so and so n.
|
vesaire |
|
61 |
General |
so and so n.
|
filan filan adam veya şey |
|
62 |
General |
so and so n.
|
filan adam veya şey |
|
63 |
General |
so and so n.
|
keza |
|
64 |
General |
sale of foodstuffs by a municipality so as to regulate the prices n.
|
tanzim satışı |
|
65 |
General |
so and so n.
|
filan |
|
66 |
General |
so and so n.
|
falan |
|
67 |
General |
so-and-so n.
|
falan |
|
68 |
General |
soand-so n.
|
filan filanca |
|
69 |
General |
so-and-so n.
|
falanca |
|
70 |
General |
so-and-so n.
|
filanca |
|
71 |
General |
so-and-so n.
|
bilmem kim |
|
72 |
General |
say-so n.
|
iddia |
|
73 |
General |
so-and-so n.
|
filan kişi |
|
74 |
General |
so-and-so n.
|
filan |
|
75 |
General |
think-so n.
|
fikir |
|
76 |
General |
say-so n.
|
düşünce |
|
77 |
General |
so-called intellectuals n.
|
sözde aydınlar |
|
78 |
General |
say-so n.
|
izin |
|
79 |
General |
so-called style icon n.
|
ikoncan |
|
80 |
General |
so much hate n.
|
çok fazla nefret |
|
81 |
General |
say-so n.
|
herhangi bir kanıta dayanmayan düşünce |
|
82 |
General |
so-called style icon n.
|
sözde stil ikonu |
|
83 |
General |
so say we all n.
|
battlestar galactica evreninde amin |
|
84 |
General |
say-so n.
|
son karar |
|
85 |
General |
say-so n.
|
yetkili karar |
|
86 |
General |
so amazed to v.
|
çok şaşırmak |
|
87 |
General |
be so cynical about something v.
|
kuşkuyla karşılamak |
|
88 |
General |
be so kind as to v.
|
lütfetmek |
|
89 |
General |
be so pleased to v.
|
çok memnun olmak |
|
90 |
General |
maintain that it is so v.
|
böyledir diye iddia etmek |
|
91 |
General |
mark so as not to forget v.
|
mim koymak |
|
92 |
General |
be so blinded by anger v.
|
gözü kararmak |
|
93 |
General |
be a weave of so many things v.
|
her tarakta bezi olmak |
|
94 |
General |
suffer so much after having something good v.
|
burnundan gelmek |
|
95 |
General |
be so sad v.
|
çok üzülmek |
|
96 |
General |
fell so sad v.
|
çok üzülmek |
|
97 |
General |
keep looking at someone every so often v.
|
durup durup bakmak |
|
98 |
General |
not mean to do so v.
|
böyle olsun istememek |
|
99 |
General |
not mean to do so v.
|
böyle olmasını istememek |
|
100 |
General |
not mean to do so v.
|
böyle yapmak istememek |
|
101 |
General |
be so affected by something that one can't think of anything else v.
|
dünyayı gözü görmemek |
|
102 |
General |
not mean to do so v.
|
öyle olsun istememek |
|
103 |
General |
not mean to do so v.
|
öyle yapmak istememek |
|
104 |
General |
not mean to do so v.
|
öyle olmasını istememek |
|
105 |
General |
be so few one can count them on the fingers of one hand v.
|
parmakla gösterilmek |
|
106 |
General |
put so much effort into v.
|
çok çaba sarfetmek |
|
107 |
General |
look so unhappy v.
|
çok mutsuz görünmek |
|
108 |
General |
make so bold as to do something v.
|
(bir şeyi yapmak için) cesaretini toplamak |
|
109 |
General |
make so bold as to do something v.
|
(bir şeyi yapmaya) cesareti olmak |
|
110 |
General |
be so bold as to do something v.
|
(bir şeyi yapmaya) cesareti olmak |
|
111 |
General |
be so bold as to do something v.
|
(bir şeyi yapmak için) cesaretini toplamak |
|
112 |
General |
run so much v.
|
çok koşmak |
|
113 |
General |
lose someone so close v.
|
çok yakın birisini/birini kaybetmek |
|
114 |
General |
get pregnant so easily v.
|
kolayca hamile kalmak |
|
115 |
General |
be getting so into the idea v.
|
fikre ısınmaya başlamak |
|
116 |
General |
find someone so attractive v.
|
birini çok çekici bulmak |
|
117 |
General |
play the role so convincingly v.
|
rolü çok inandırıcı oynamak |
|
118 |
General |
want something so badly v.
|
bir şeyi çok istemek |
|
119 |
General |
move so slowly v.
|
çok yavaş ilerlemek |
|
120 |
General |
be so blinded by anger v.
|
öfkeden gözü kararmak/dönmek |
|
121 |
General |
do so v.
|
bahsedilen şeyi yapmak |
|
122 |
General |
be so affected by something that one can't think of anything else v.
|
gözü başka hiçbir şeyi göremeyecek kadar bir şeyden etkilenmek |
|
123 |
General |
not so young adj.
|
geçkin |
|
124 |
General |
jammy so-and-so adj.
|
şanslı |
|
125 |
General |
so-called adj.
|
sözüm ona |
|
126 |
General |
so-called adj.
|
lafta |
|
127 |
General |
so-so adj.
|
ne iyi ne kötü |
|
128 |
General |
just so adj.
|
düzenli |
|
129 |
General |
just so adj.
|
düzgün |
|
130 |
General |
so little adj.
|
çok küçük |
|
131 |
General |
so tight adj.
|
daracık |
|
132 |
General |
so tight adj.
|
dapdar |
|
133 |
General |
not-so-subtle adj.
|
açık |
|
134 |
General |
not-so-subtle adj.
|
aşikar |
|
135 |
General |
not-so-subtle adj.
|
çok gizli olmayan |
|
136 |
General |
not-so-brief adj.
|
pek de kısa olmayan |
|
137 |
General |
oh-so adj.
|
çok |
|
138 |
General |
oh-so adj.
|
aşırı |
|
139 |
General |
so much adj.
|
eşit miktarda |
|
140 |
General |
so much adj.
|
belirtilmemiş miktarda |
|
141 |
General |
so-and-so adj.
|
lanet olası |
|
142 |
General |
so-and-so adj.
|
kahrolasıca |
|
143 |
General |
so-and-so adj.
|
sefil |
|
144 |
General |
so-and-so adj.
|
aptal |
|
145 |
General |
in so far as adv.
|
şu kadar ki |
|
146 |
General |
ever so much adv.
|
derecesiz |
|
147 |
General |
even so adv.
|
öyle olmasına rağmen |
|
148 |
General |
thus and so adv.
|
böyle böyle |
|
149 |
General |
so far adv.
|
belirli bir yere kadar |
|
150 |
General |
even so adv.
|
gene |
|
151 |
General |
so to speak adv.
|
tabir caizse |
|
152 |
General |
ever so much adv.
|
pek çok |
|
153 |
General |
in so many words adv.
|
açık seçik bir şekilde |
|
154 |
General |
ever so adv.
|
rağmen |
|
155 |
General |
and so on adv.
|
falan filan |
|
156 |
General |
so to say adv.
|
adeta |
|
157 |
General |
thus and so adv.
|
o şekilde |
|
158 |
General |
ever so often adv.
|
sık sık |
|
159 |
General |
so long as ago (2000) adv.
|
daha (2000)'de |
|
160 |
General |
and so on adv.
|
filan falan |
|
161 |
General |
and so on adv.
|
ve saire |
|
162 |
General |
every so often adv.
|
ara sıra |
|
163 |
General |
so to speak adv.
|
adeta |
|
164 |
General |
ever so adv.
|
öyle olsa da |
|
165 |
General |
and so on adv.
|
filan |
|
166 |
General |
thus and so adv.
|
böyle |
|
167 |
General |
in so far as adv.
|
bir dereceye kadar |
|
168 |
General |
ever so adv.
|
pek |
|
169 |
General |
and so forth adv.
|
vesaire |
|
170 |
General |
in so far as adv.
|
-den dolayı |
|
171 |
General |
so far as i know adv.
|
benim bildiğim kadar |
|
172 |
General |
so to say adv.
|
tabir caizse |
|
173 |
General |
and so forth adv.
|
filan |
|
174 |
General |
in so far as adv.
|
kadarıyla |
|
175 |
General |
so then adv.
|
şu halde |
|
176 |
General |
or so adv.
|
veya takriben |
|
177 |
General |
ever so adv.
|
böyle dahi |
|
178 |
General |
thus and so adv.
|
şöylece |
|
179 |
General |
so to say adv.
|
sanki |
|
180 |
General |
every so often adv.
|
sık sık |
|
181 |
General |
so to say adv.
|
tabiri caizse |
|
182 |
General |
as so adv.
|
nasıl öyle |
|
183 |
General |
just so adv.
|
çok dikkatli bir şekilde |
|
184 |
General |
and so forth adv.
|
bu tarzda vesaire |
|
185 |
General |
so far as adv.
|
bir dereceye kadar |
|
186 |
General |
and so forth adv.
|
ve başkaları |
|
187 |
General |
so then adv.
|
bunun için |
|
188 |
General |
thus and so adv.
|
öyle |
|
189 |
General |
just so adv.
|
çok düzenli bir halde |
|
190 |
General |
so far adv.
|
belirli bir mesafe |
|
191 |
General |
every so often adv.
|
sık sık arada sırada |
|
192 |
General |
and so forth adv.
|
vesaire vesaire |
|
193 |
General |
thus and so adv.
|
şu şekilde |
|
194 |
General |
as so adv.
|
olduğu gibi |
|
195 |
General |
so to say adv.
|
güya |
|
196 |
General |
every so often adv.
|
arada sırada |
|
197 |
General |
thus and so adv.
|
şöyle |
|
198 |
General |
thus and so adv.
|
böylece |
|
199 |
General |
thus and so adv.
|
bu şekilde |
|
200 |
General |
and so forth adv.
|
ve benzerleri |
|
201 |
General |
so to say adv.
|
sözde |
|
202 |
General |
even so adv.
|
böyle olsa bile |
|
203 |
General |
an hour or so adv.
|
bir saate kadar |
|
204 |
General |
in so many words adv.
|
açıkça |
|
205 |
General |
so much adv.
|
bunca |
|
206 |
General |
far from doing so adv.
|
şöyle dursun |
|
207 |
General |
so much adv.
|
bu kadar |
|
208 |
General |
ever so adv.
|
aynı veçhile |
|
209 |
General |
so far adv.
|
bir yere kadar |
|
210 |
General |
thus and so adv.
|
öylece |
|
211 |
General |
as so adv.
|
dahi |
|
212 |
General |
and so on adv.
|
ve benzeri gibi |
|
213 |
General |
and so forth adv.
|
ve benzeri gibi |
|
214 |
General |
and so on adv.
|
ve diğerleri |
|
215 |
General |
and so on adv.
|
ve benzeri |
|
216 |
General |
and so on adv.
|
buna benzer |
|
217 |
General |
and so forth adv.
|
ve saire |
|
218 |
General |
so indeed adv.
|
gerçekten de |
|
219 |
General |
so much more adv.
|
kat be kat |
|
220 |
General |
so much more adv.
|
kat kat fazla |
|
221 |
General |
even so adv.
|
bütün bunlara rağmen |
|
222 |
General |
though I say so myself adv.
|
övünmek gibi olmasın ama |
|
223 |
General |
every so often adv.
|
zırt pırt |
|
224 |
General |
every so often adv.
|
bazen |
|
225 |
General |
so to say adv.
|
deyim yerindeyse |
|
226 |
General |
as so adv.
|
-dikçe |
|
227 |
General |
in so far as adv.
|
-den ötürü |
|
228 |
General |
so far adv.
|
bu zamana dek |
|
229 |
General |
so readily adv.
|
kolayca |
|
230 |
General |
so readily adv.
|
gönülden |
|
231 |
General |
so readily adv.
|
anında |
|
232 |
General |
so readily adv.
|
hemen |
|
233 |
General |
so early adv.
|
çok erken |
|
234 |
General |
just so adv.
|
tamamen doğru |
|
235 |
General |
all the more so adv.
|
daha da büyük bir dereceye kadar |
|
236 |
General |
all the more so adv.
|
daha da çok |
|
237 |
General |
so much more adv.
|
katbekat |
|
238 |
General |
and so adv.
|
ve bunun gibi |
|
239 |
General |
and so adv.
|
vesaire |
|
240 |
General |
not so neither adv.
|
hiçbir şekilde |
|
241 |
General |
not so neither adv.
|
kat'iyen |
|
242 |
General |
not so neither adv.
|
hiçbir surette |
|
243 |
General |
ever so adv.
|
ziyadesiyle |
|
244 |
General |
more so adv.
|
daha büyük ölçüde |
|
245 |
General |
more so adv.
|
daha büyük derecede |
|
246 |
General |
in so far adv.
|
derecesinde |
|
247 |
General |
in so far adv.
|
ölçüsünde |
|
248 |
General |
so ferforth adv.
|
o kadar çok |
|
249 |
General |
so ferforth adv.
|
bu derece |
|
250 |
General |
so so adv.
|
ilgisizce |
|
251 |
General |
so so adv.
|
yarım ağızla |
|
252 |
General |
so so adv.
|
aldırmadan |
|
253 |
General |
so so adv.
|
oldukça |
|
254 |
General |
so so adv.
|
iyice |
|
255 |
General |
so so adv.
|
göz ardı ederek |
|
256 |
General |
so-and-so adv.
|
belirsiz şekilde |
|
257 |
General |
so-and-so adv.
|
belirtilmemiş şekilde |
|
258 |
General |
so-so adv.
|
ilgisizce |
|
259 |
General |
so-so adv.
|
yarım ağızla |
|
260 |
General |
so-so adv.
|
aldırmadan |
|
261 |
General |
so-so adv.
|
oldukça |
|
262 |
General |
so-so adv.
|
iyice |
|
263 |
General |
so-so adv.
|
göz ardı ederek |
|
264 |
General |
so far from prep.
|
hiç mi hiç |
|
265 |
General |
so far from prep.
|
hiç |
|
266 |
General |
so... that prep.
|
denli |
|
267 |
General |
so far from prep.
|
şöyle dursun |
|
268 |
General |
as so prep.
|
-cek şekilde |
|
269 |
General |
so as to prep.
|
-mek için |
|
270 |
General |
so much for prep.
|
-e bakın |
|
271 |
General |
so as to prep.
|
-ecek bir şekilde |
|
272 |
General |
so as to prep.
|
-mek amacıyla |
|
273 |
General |
so as to prep.
|
diye |
|
274 |
General |
in so far conj.
|
şu kadar ki |
|
275 |
General |
so that conj.
|
ta ki |
|
276 |
General |
so far as conj.
|
-e göre |
|
277 |
General |
as so long as conj.
|
takdirde |
|
278 |
General |
so much so that conj.
|
hatta o kadar ki |
|
279 |
General |
so much so that conj.
|
öyle ki |
|
280 |
General |
so as conj.
|
ki |
|
281 |
General |
just so conj.
|
şartıyla |
|
282 |
General |
or so conj.
|
veya şöyle |
|
283 |
General |
as ... so ... conj.
|
nasıl ... öyle ... |
|
284 |
General |
and so conj.
|
o halde |
|
285 |
General |
and so conj.
|
ve de |
|
286 |
General |
as ... so ... conj.
|
nitekim |
|
287 |
General |
so much as conj.
|
ne kadar çok olursa |
|
288 |
General |
so as conj.
|
kadar gibi suretle |
|
289 |
General |
so as conj.
|
gibi suretle |
|
290 |
General |
as ... so ... conj.
|
ne kadar ... o kadar ... |
|
291 |
General |
and so conj.
|
ve dahası |
|
292 |
General |
so as conj.
|
veçhile için ki |
|
293 |
General |
so much so that conj.
|
zaten |
|
294 |
General |
if not so conj.
|
aksi durumda |
|
295 |
General |
so that conj.
|
bu durum üzerine |
|
296 |
General |
so long as conj.
|
-mek şartıyla |
|
297 |
General |
so that conj.
|
-sin diye |
|
298 |
General |
so that not conj.
|
-memesi için |
|
299 |
General |
so long as conj.
|
-dikçe |
|
300 |
General |
so long as conj.
|
-mek koşuluyla |
|
301 |
General |
so that not conj.
|
-mesin diye |
|
302 |
General |
so that conj.
|
-mesi için |
|
303 |
General |
and so conj.
|
ve dahası o halde |
|
304 |
General |
so what? interj.
|
ne çıkar |
|
305 |
General |
let it be so interj.
|
öyle olsun |
|
306 |
General |
so long! interj.
|
hoşça kal! |
|
307 |
General |
so be it interj.
|
olsun |
|
308 |
General |
so it seems interj.
|
öyle gibi |
|
309 |
General |
so help me interj.
|
vallahi |
|
310 |
General |
so what? interj.
|
ne olmuş yani |
|
311 |
General |
so help me interj.
|
ister inanın ister inanmayın |
|
312 |
General |
so much the better! interj.
|
canına minnet! |
|
313 |
General |
so far so good interj.
|
her şey yolunda |
|
314 |
General |
so so interj.
|
pek iyi değil |
|
315 |
General |
so help me god interj.
|
allah şahidim olsun |
|
316 |
General |
quite so interj.
|
tabii |
|
317 |
General |
so much for that interj.
|
şimdilik bu kadar yeter |
|
318 |
General |
so far so good interj.
|
şimdiye kadar iyi |
|
319 |
General |
so, live it up interj.
|
öyleyse yaşamana bak |
|
320 |
General |
so be it interj.
|
olursa olsun |
|
321 |
General |
is that so interj.
|
öyle değil mi |
|
322 |
General |
so? interj.
|
nolmuş yani? |
|
323 |
General |
so what? interj.
|
nolmuş yani? |
|
324 |
General |
(tell me) it isn't so interj.
|
(öyle) olmasa gerek |
|
325 |
General |
so fashion [dialect] expr.
|
belirtilen şekilde |
|
326 |
General |
so fashion [dialect] expr.
|
tam da o düzende |
|
327 |
General |
so much expr.
|
falanca miktar |
|
328 |
General |
so much expr.
|
diyelim ki şu miktar |
|
329 |
General |
so much expr.
|
hepsi bu kadar |
|
330 |
General |
so much expr.
|
tek söylenebilecek budur |
|
331 |
General |
so (significant other) abrev.
|
sevgili |
|
332 |
General |
so (significant other) abrev.
|
eş |
|
333 |
General |
so (significant other) abrev.
|
hayat arkadaşı |
|
334 |
General |
so. abrev.
|
güney |
|
335 |
General |
so. abrev.
|
güneye ait |
|
336 |
General |
so. abrev.
|
güneyli |
|
Phrases |
|
337 |
Phrases |
if I do say so n.
|
ayıptır söylemesi |
|
338 |
Phrases |
not so much (something) as (something else) adv.
|
(bir şey) olmaktan çok (başka bir şey) |
|
339 |
Phrases |
not so much something as something adv.
|
(bir şey) olmaktan çok (başka bir şey) |
|
340 |
Phrases |
not so much (something) as (something else) adv.
|
(bir şey) olduğu kadar/olmasının yanı sıra (başka bir şey) de |
|
341 |
Phrases |
not so much something as something adv.
|
(bir şey) olduğu kadar/olmasının yanı sıra (başka bir şey) de |
|
342 |
Phrases |
not so much (something) as (something else) adv.
|
(bir şey) olmasını geçtim (başka bir şey) de |
|
343 |
Phrases |
not so much something as something adv.
|
(bir şey) olmasını geçtim (başka bir şey) de |
|
344 |
Phrases |
as it so happens expr.
|
şansı varmış |
|
345 |
Phrases |
without so much as (doing) (something) expr.
|
kurallara dikkat etmeden |
|
346 |
Phrases |
without so much as expr.
|
kurallara dikkat etmeden |
|
347 |
Phrases |
without so much as something/as doing something expr.
|
kurallara dikkat etmeden |
|
348 |
Phrases |
not so much as something/as doing something expr.
|
kurallara dikkat etmeden |
|
349 |
Phrases |
as it so happens expr.
|
şansı yaver gitti |
|
350 |
Phrases |
without so much as (doing) (something) expr.
|
bile demeden/yapmadan |
|
351 |
Phrases |
without so much as expr.
|
bile demeden/yapmadan |
|
352 |
Phrases |
without so much as something/as doing something expr.
|
bile demeden/yapmadan |
|
353 |
Phrases |
not so much as something/as doing something expr.
|
bile demeden/yapmadan |
|
354 |
Phrases |
as it so happens expr.
|
şansına |
|
355 |
Phrases |
as it so happens expr.
|
tesadüfen |
|
356 |
Phrases |
as it so happens expr.
|
şans/rastlantı eseri/bu ya |
|
357 |
Phrases |
in so many words expr.
|
açıkça |
|
358 |
Phrases |
so many expr.
|
bu kadar |
|
359 |
Phrases |
so much the more expr.
|
bahusus ki |
|
360 |
Phrases |
without my say so expr.
|
ben söylemedikçe |
|
361 |
Phrases |
if so expr.
|
bari |
|
362 |
Phrases |
as so long as expr.
|
boyunca |
|
363 |
Phrases |
so on expr.
|
buna benzer |
|
364 |
Phrases |
without my say so expr.
|
ben demedikçe |
|
365 |
Phrases |
without his father’s say-so expr.
|
babasının izni olmadan |
|
366 |
Phrases |
so much time expr.
|
çok fazla zaman |
|
367 |
Phrases |
if I may say so expr.
|
deyim yerindeyse |
|
368 |
Phrases |
so it means that expr.
|
demek oluyor ki |
|
369 |
Phrases |
one day in the not-so-distant future expr.
|
çok da uzak olmayan bir zamanda |
|
370 |
Phrases |
if you haven't done so yet expr.
|
henüz yapmadıysanız |
|
371 |
Phrases |
if it be so expr.
|
hadi öyle diyelim |
|
372 |
Phrases |
thus and so expr.
|
filan filan |
|
373 |
Phrases |
so on expr.
|
falan filan |
|
374 |
Phrases |
if it be so expr.
|
hadi oldu diyelim |
|
375 |
Phrases |
if I may be so bold expr.
|
haddimi aşmak istemem ama |
|
376 |
Phrases |
if you haven't already done so expr.
|
henüz yapmadıysanız |
|
377 |
Phrases |
we were so close not any more than anyone else expr.
|
hiç kimsenin olmadığı kadar yakındık birbirimize |
|
378 |
Phrases |
if I may be so bold expr.
|
haddimi aşmak istemiyorum ama |
|
379 |
Phrases |
nothing is so firmly believed as what we least know expr.
|
en çok inandığımız şeyler, en az bildiklerimizdir |
|
380 |
Phrases |
in so many words expr.
|
harfi harfine |
|
381 |
Phrases |
if this be so expr.
|
eğer bu böyle ise |
|
382 |
Phrases |
none more so than expr.
|
en çok da |
|
383 |
Phrases |
none more so than expr.
|
en fazla da |
|
384 |
Phrases |
for the bible tells me so expr.
|
incilin bize aktardığına göre |
|
385 |
Phrases |
as within so without expr.
|
içimiz neyse dışımız da o |
|
386 |
Phrases |
in so much that expr.
|
o dereceye kadar |
|
387 |
Phrases |
that being so expr.
|
öyle olan |
|
388 |
Phrases |
even more so expr.
|
olsa olsa (en çoğu) |
|
389 |
Phrases |
I love her so much that expr.
|
onu o kadar seviyorum ki |
|
390 |
Phrases |
in so much that expr.
|
o kadar ki |
|
391 |
Phrases |
if fate so decrees expr.
|
kısmetse |
|
392 |
Phrases |
so much so that expr.
|
o dereceye ki |
|
393 |
Phrases |
if so expr.
|
öyle olsaydı |
|
394 |
Phrases |
even so expr.
|
olsa dahi |
|
395 |
Phrases |
even so expr.
|
olsa bile |
|
396 |
Phrases |
so/that much expr.
|
o denli |
|
397 |
Phrases |
ever so easy expr.
|
o denli kolay ki |
|
398 |
Phrases |
so much the more expr.
|
özellikle |
|
399 |
Phrases |
so much the more expr.
|
özellikle de |
|
400 |
Phrases |
I love him so much that expr.
|
onu o kadar seviyorum ki |
|
401 |
Phrases |
i'm so out of practice expr.
|
oynamayalı o kadar çok oldu ki |
|
402 |
Phrases |
it's so hard to leave you expr.
|
senden ayrılmak o kadar zor ki |
|
403 |
Phrases |
it just so happens that expr.
|
şu işe bak ki |
|
404 |
Phrases |
the best-so-far expr.
|
şu ana kadar en iyisi |
|
405 |
Phrases |
so many expr.
|
pekçok |
|
406 |
Phrases |
so far so good expr.
|
şu ana kadar iyi |
|
407 |
Phrases |
circumstances so demand expr.
|
şartlar öyle gerektiriyor |
|
408 |
Phrases |
just so as to expr.
|
sırf ... olsun diye |
|
409 |
Phrases |
so much so that expr.
|
şöyle ki |
|
410 |
Phrases |
so far in the history expr.
|
tarihte şimdiye kadar |
|
411 |
Phrases |
it just so happens that expr.
|
tesadüfe bakın ki |
|
412 |
Phrases |
it just so happens that expr.
|
tesadüfe bak ki |
|
413 |
Phrases |
so on and so forth expr.
|
vesaire (vs.) |
|
414 |
Phrases |
in so many words expr.
|
uzun uzadıya |
|
415 |
Phrases |
I am afraid so that expr.
|
yazık ki |
|
416 |
Phrases |
so (something) it isn't true expr.
|
o kadar … ki doğru olamaz |
|
417 |
Phrases |
so (something) it isn't true expr.
|
inanılamayacak/doğru olamayacak kadar … |
|
418 |
Phrases |
so far as (someone or something) is concerned expr.
|
(birine/bir şeye) ilişkin olarak |
|
419 |
Phrases |
so far as (someone or something) is concerned expr.
|
(birine/bir şeye) gelince |
|
420 |
Phrases |
so far as (someone or something) is concerned expr.
|
(biri/bir şey) hususunda |
|
421 |
Phrases |
so far as (someone or something) is concerned expr.
|
(biri/bir şey) ile ilgili olarak |
|
422 |
Phrases |
so far as (someone or something) is concerned expr.
|
(biri/bir şey) konusunda |
|
423 |
Phrases |
so far as (someone or something) is concerned expr.
|
(biri/bir şey) konusuna gelince |
|
424 |
Phrases |
so far as (someone or something) is concerned expr.
|
(birine/bir şeye) göre |
|
425 |
Phrases |
so far as (someone or something) is concerned expr.
|
(birinin) görüşüne göre |
|
426 |
Phrases |
so far as (someone or something) is concerned expr.
|
(birinin) fikrine göre |
|
427 |
Phrases |
so far as (someone or something) is concerned expr.
|
(birinin) kanaatince |
|
428 |
Phrases |
so far as (someone or something) is concerned expr.
|
(birinin) kanısına göre |
|
429 |
Phrases |
for so many years expr.
|
bunca yıldır |
|
430 |
Phrases |
for so many years expr.
|
çok yıllardır |
|
431 |
Phrases |
at least so many expr.
|
en az ... kadar |
|
432 |
Phrases |
at least so many expr.
|
en azından |
|
433 |
Phrases |
at least so many expr.
|
asgari |
|
434 |
Phrases |
so the story goes expr.
|
öyle diyorlar |
|
435 |
Phrases |
so the story goes expr.
|
böyle söylüyorlar |
|
436 |
Phrases |
so the story goes expr.
|
öyle olduğu söyleniyor |
|
437 |
Phrases |
so the story goes expr.
|
anlattıklarına/söylediklerine göre |
|
438 |
Phrases |
so the story goes expr.
|
anlatılanlara/söylenenlere göre |
|
439 |
Phrases |
so the story goes expr.
|
söylentilere göre |
|
440 |
Phrases |
as above, so below expr.
|
aşağıdaki yukarıdakine, yukarıdaki aşağıdakine benzer |
|
441 |
Phrases |
as above, so below expr.
|
aşağıda ne olursa yukarıya, yukarıda ne olursa aşağıya yansır |
|
442 |
Phrases |
as above, so below expr.
|
bütün parçaya, parça bütüne benzer |
|
443 |
Phrases |
as above, so below expr.
|
ne varsa alemde o vardır ademde |
|
444 |
Phrases |
ever so/ever such… expr.
|
çok |
|
445 |
Phrases |
ever so/ever such… expr.
|
pek |
|
446 |
Phrases |
ever so/ever such… expr.
|
ne kadar da … |
|
447 |
Phrases |
ever so/ever such… expr.
|
ne kadar … |
|
448 |
Phrases |
so much the more expr.
|
çok daha fazlası |
|
449 |
Phrases |
all the more so expr.
|
hele ki |
|
450 |
Phrases |
if I do say so myself expr.
|
övünmek gibi olmasın |
|
Proverb |
|
451 |
Proverb |
quot homines tot sententiae (how many men, so many opinions) expr.
|
ne kadar insan varsa o kadar fikir/doğru vardır |
|
452 |
Proverb |
as the twig is bent, so grows the tree
|
ağaç yaşken eğilir |
|
453 |
Proverb |
there's none so blind as those who will not see
|
hiç kimse görmek istemeyen kadar kör değildir |
|
454 |
Proverb |
as the twig is bent so is the tree inclined
|
ağaç yaşken eğilir |
|
455 |
Proverb |
as the twig is bent so is the tree inclined
|
ağaç yaş iken eğilir |
|
456 |
Proverb |
why buy a cow when milk is so cheap
|
nerede beleş oraya yerleş |
|
457 |
Proverb |
why buy a cow when milk is so cheap
|
maşa varken elimi niye ateşe sokayım |
|
458 |
Proverb |
why buy a cow when milk is so cheap
|
bedava bulabiliyorsam neden para vereyim |
|
459 |
Proverb |
as a man sows, so shall he reap
|
ne ekersen onu biçersin |
|
460 |
Proverb |
as a man sows, so shall he reap
|
insan ektiğini biçer |
|
461 |
Proverb |
as you sow, so shall you reap
|
ne ekersen onu biçersin |
|
462 |
Proverb |
as you sow, so shall you reap
|
insan ektiğini biçer |
|
463 |
Proverb |
nothing so bad but it might have been worse
|
daha kötüsü de olabilirdi |
|
464 |
Proverb |
as you make your bed, so you must lie in it
|
kendi düşen ağlamaz |
|
465 |
Proverb |
as you make your bed, so you must lie on it
|
kendi düşen ağlamaz |
|
466 |
Proverb |
nothing so bad but might have been worse
|
beterin beteri var |
|
467 |
Proverb |
nothing so bad but it might have been worse
|
beterin beteri var |
|
468 |
Proverb |
so many countries so many customs
|
ne kadar çok ülke o kadar fazla adet |
|
469 |
Proverb |
there's none so deaf as those who will not hear
|
hiç kimse duymak istemeyen biri kadar sağır olamaz |
|
470 |
Proverb |
there's none so deaf as those who will not hear
|
hiç kimse duymak istemeyenler kadar sağır değildir |
|
471 |
Proverb |
nothing is given so freely as advice
|
nasihat vermek kolaydır |
|
472 |
Proverb |
devil is not so black as he is painted
|
kimse söylendiği kadar kötü değildir |
|
473 |
Proverb |
there's none so queer as folk
|
dünyada bin bir tuhaflıkta insan var |
|
474 |
Proverb |
there's none so queer as folk
|
insanlar çok tuhaf olabilir |
|
475 |
Proverb |
as a dog returns to his vomit, so a fool repeats his folly
|
demir ıslanmaz deli uslanmaz |
|
476 |
Proverb |
nothing is so good for the inside of a man as the outside of a horse
|
at yiğidin yoldaşıdır |
|
477 |
Proverb |
there's nowt so queer as folk
|
insan çeşit çeşit yer damar damar |
|
478 |
Proverb |
as a dog returns to his vomit, so a fool repeats his folly
|
köpeğin ahmağı uslanmaz |
|
479 |
Proverb |
nothing is so good for the inside of a man as the outside of a horse
|
at binmek huzur verir/sakinleştirir |
|
480 |
Proverb |
there's nowt so queer as folk
|
binbir çeşit insan var |
|
481 |
Proverb |
as a dog returns to his vomit, so a fool repeats his folly
|
delinin işine akıl erdirilmez |
|
482 |
Proverb |
there's nowt so queer as folk
|
insan kadar tuhafı yok |
|
483 |
Proverb |
as a dog returns to his vomit, so a fool repeats his folly
|
delinin işi akıl havsala almaz |
|
484 |
Proverb |
there's nowt so queer as folk
|
dünyada binbir tuhaflıkta insan var |
|
485 |
Proverb |
as a dog returns to his vomit, so a fool repeats his folly
|
akıl olmayınca başta ne kuruda biter ne yaşta |
|
486 |
Proverb |
there's nowt so queer as folk
|
insanlar çok tuhaf |
|
487 |
Proverb |
as a dog returns to his vomit, so a fool repeats his folly
|
delinin işi akıl karı değildir |
|
488 |
Proverb |
as a dog returns to his vomit, so a fool repeats his folly
|
akıl terelelli olunca söz fayda etmez |
|
489 |
Proverb |
as a dog returns to his vomit, so a fool repeats his folly
|
koyma akıl akıl olmaz |
|
490 |
Proverb |
as a dog returns to his vomit, so a fool repeats his folly
|
sokma akıl sekiz adım gider |
|
491 |
Proverb |
as a dog returns to his vomit, so a fool repeats his folly
|
tatsız aşa su neylesin akılsız başa söz neylesin |
|
492 |
Proverb |
If the enemy is in range, so are you
|
düşman menzildeyse sen de öylesin |
|
493 |
Proverb |
there's none so deaf as those that will not hear
|
hiç kimse duymak istemeyen biri kadar sağır olamaz |
|
494 |
Proverb |
there's none so deaf as those that will not hear
|
hiç kimse duymak istemeyenler kadar sağır değildir |
|
Colloquial |
|
495 |
Colloquial |
so think about it n.
|
bir düşün istersen |
|
496 |
Colloquial |
one day in the not-so-distant future n.
|
çok da uzak olmayan gelecekteki bir gün (orta vadede bir gün) |
|
497 |
Colloquial |
ten or so n.
|
on küsür |
|
498 |
Colloquial |
the not-so-distant past n.
|
yakın geçmiş |
|
499 |
Colloquial |
the not-so-distant past n.
|
çok uzak olmayan geçmiş |
|
500 |
Colloquial |
the not-so-distant past n.
|
pek de uzak olmayan geçmiş |
|