sharp - Espagnol Anglais Dictionnaire
Historique

sharp

Play ENESENus
Play ENESENuk
Play ENESENau


Sens de "sharp" dans le Dictionnaire Espagnol-Anglais : 268 résultat(s)

Anglais Espagnol
Common
sharp afilado [adj]
General
sharp nítido [adj]
sharp fuerte [adj]
sharp filoso [adj]
sharp marcado [adj]
sharp avispado [adj]
sharp acerado [adj]
sharp ácido [adj]
sharp agriado [adj]
sharp agrio [adj]
sharp agudo [adj]
sharp aguzado [adj]
sharp alambicado [adj]
sharp alesnado [adj]
sharp aleznado [adj]
sharp alto [adj]
sharp amargo [adj]
sharp apuntado [adj]
sharp áspero [adj]
sharp bellaco [adj]
sharp brusco [adj]
sharp buido (catalán) [adj]
sharp claro [adj]
sharp cortante [adj]
sharp delgado [adj]
sharp delicado [adj]
sharp diestro [adj]
sharp fino [adj]
sharp gracioso [adj]
sharp incisivo [adj]
sharp madrugador [adj]
sharp nítido [adj]
sharp penetrador [adj]
sharp perspicaz [adj]
sharp puntiagudo [adj]
sharp rascón [adj]
sharp sagaz [adj]
sharp solerte [adj]
sharp sutil [adj]
sharp tajante [adj]
sharp vivaz [adj]
sharp vivo [adj]
sharp sostenido [m]
sharp tajante [adj]
sharp entendedor [adj]
sharp despierto [adj]
sharp acre [adj]
sharp seco [adj]
sharp advertido [adj]
sharp incisivo [adj]
sharp cerrado [adj]
sharp penetrante [adj]
sharp sostenido [adj]
sharp claro [adj]
sharp picante [adj]
sharp sutil [adj]
sharp anguloso [adj]
sharp colmilludo [adj]
sharp taxativo [adj]
sharp lagartón [adj]
sharp terebrante [adj]
sharp corrido [adj]
sharp cortante [adj]
sharp pronunciado [adj]
sharp fino [adj]
sharp puntiagudo [adj]
sharp punzante [adj]
sharp rascón [adj]
sharp raspante [adj]
sharp rasposo [adj]
sharp desabrido [adj]
sharp desapacible [adj]
sharp vivaz [adj]
sharp vivo [adj]
sharp mordaz [adj]
sharp repentino [adj]
sharp buido [adj]
sharp despabilado [adj]
sharp certero [adj]
sharp filoso [adj]
sharp definido [adj]
sharp desafinado [adj]
sharp delgado [adj]
sharp desafinado [adv]
sharp en punto [adv]
sharp sostenido [adv]
sharp bruscamente [adv]
sharp picor [m]
sharp ácido [adj]
sharp agrio [adj]
sharp caladizo [adj]
sharp delicado [adj]
sharp discreto [adj]
sharp carrasqueño [adj]
sharp chanchullero [adj]
sharp fuerte [adj]
sharp fullero [m]
sharp fullera [f]
sharp condenado [adj]
sharp perspicaz [adj]
sharp mañoso [adj]
sharp astuto [adj]
sharp lince [adj]
sharp de vista aguda [adj]
sharp de buen oído [adj]
sharp fino de oído [adj]
sharp sarcástico [adj]
sharp acerbo [adj]
sharp ardiente [adj]
sharp violento [adj]
sharp ansioso [adj]
sharp vehemente [adj]
sharp sagaz [adj]
sharp avisado [adj]
sharp pronto [adj]
sharp impetuoso [adj]
sharp atento [adj]
sharp fogoso [adj]
sharp claramente delineado [adj]
sharp vigilante [adj]
sharp estafador [adj]
sharp bien definido [adj]
sharp engañar [v]
sharp trampear [v]
sharp ratear [v]
sharp petardear [v]
sharp abusado [adj] MX HN GT
sharp agarroso (sabor) [adj] HN SV NI
sharp agriado [adj] CU DO PR CL US
sharp agujeta [adj] AMER
sharp aguzado [adj] DO PR VE BO US
sharp chango [adj] SV
sharp tramoyero [adj] AMER
sharp cortopunzante [adj] BO CAM CL CO MX PE
sharp trucho [adj] AMER
sharp bagre [adj] HN
sharp vivaracho [adj] AMER
sharp áspero [adj] fig.
sharp filoso [adj] AR UY
sharp abusado [adj] MX GT HN
sharp acuminoso [adj] disused
sharp acuto [adj] disused
sharp alfileresco [adj] disused
sharp colmilludo [adj] MX PR
sharp dispierto [adj] disused
sharp escaldrido [adj] disused
sharp filudo [adj] MX GT HN SV NI DO CO VE EC PE BO CL AR
sharp pasado [adj] CU
sharp picudo [adj] MX
sharp precioso [adj] rare
sharp puntal [adj] CR
sharp puntudo [adj] SV NI DO
sharp punzocortante [adj] MX GT NI CR PA PR BO UY
sharp vivón [adj] HN
sharp agudos [adj/pl]
sharp despierta [adj/f]
sharp nítida [adj/f]
sharp abusada [adj/f] MX HN GT
sharp acerada [adj/f]
sharp seca [adj/f]
sharp advertida [adj/f]
sharp afilada [adj/f]
sharp agarrosa (sabor) [adj/f] HN SV NI
sharp incisiva [adj/f]
sharp agriada [adj/f] CU DO PR CL US
sharp aguda [adj/f]
sharp aguzada [adj/f] AMER
sharp cerrada [adj/f]
sharp changa [adj/f] SV
sharp sostenida [adj/f]
sharp alta [adj/f]
sharp amarrosa [adj/f] PR
sharp clara [adj/f]
sharp angulosa [adj/f]
sharp colmilluda [adj/f]
sharp taxativa [adj/f]
sharp lagartona [adj/f]
sharp larga [adj/f] ES
sharp condenada [adj/f]
sharp ardilla [adj/f]
sharp tramoyera [adj/f] AMER
sharp corrida [adj/f]
sharp pronunciada [adj/f]
sharp trucha [adj/f] AMER
sharp fina [adj/f]
sharp puntiaguda [adj/f]
sharp avispada [adj/f]
sharp rascona [adj/f]
sharp rasposa [adj/f]
sharp desabrida [adj/f]
sharp vivaracha [adj/f] AMER
sharp viva [adj/f]
sharp repentina [adj/f]
sharp brusca [adj/f]
sharp buida [adj/f]
sharp despabilada [adj/f]
sharp definida [adj/f]
sharp marcada [adj/f]
sharp lista [adj/f]
sharp ácida [adj/f]
sharp desafinada [adj/f]
sharp caladiza [adj/f]
sharp discreta [adj/f]
sharp carrasqueña [adj/f]
sharp agria [adj/f]
sharp aguzada [adj/f]
sharp filosa [adj/f] AR UY
sharp áspera [adj/f] fig.
sharp chanchullera [adj/f]
sharp delicada [adj/f]
sharp astuta [adj/f]
sharp mañosa [adj/f]
sharp sarcástica [adj/f]
sharp acerba [adj/f]
sharp ansiosa [adj/f]
sharp violenta [adj/f]
sharp pronta [adj/f]
sharp avisada [adj/f]
sharp fogosa [adj/f]
sharp impetuosa [adj/f]
sharp atenta [adj/f]
sharp estafadora [adj/f]
sharp delgada [adj/f]
Colloquial
sharp pinto [adj]
sharp pizpereta [adj]
sharp pizpireta [adj]
sharp diplomático [adj]
sharp exactamente [adv]
sharp puntualmente [adv]
sharp largo [adj] ES
sharp agro [adj] disused
sharp puyudo [adj] SV DO VE
sharp pinta [adj/f]
sharp agra [adj/f] disused
Business
sharp intenso [adj]
Law
sharp rudo [adj]
sharp severo [adj]
Electricity
sharp delineado [adj]
Engineering
sharp afinado [adj]
sharp definido [adj]
sharp delineado [adj]
sharp puntiagudo [adj]
sharp agudo [adj]
sharp cortante [adj]
sharp afilado [adj]
sharp cortante [adj]
Physics
sharp enfocado [adj]
Food Engineering
sharp refinado [adj]
Acoustics
sharp afinado [adj]
Geology
sharp agudo [adj]
sharp aguzado [adj]
Medicine
sharp terebrante [adj]
Architecture
sharp vivo [adj]
Mechanics
sharp en punta
Automotive
sharp rígido [adj]
Music
sharp sustenido [m] disused
sharp sostenido (#) [m]
sharp sustenido [m]
sharp sostenido [adj]
sharp sustenido [adj]
sharp elevar medio tono [v]
sharp cantar más alto del tono debido [v]
sharp marcar con un sostenido [v]
sharp demasiado alto de tono [adv]
Instrument
sharp afilado [adj]
Photography
sharp afilado [adj]
Literature
sharp linceo [m]
Poetry
sharp vívido [adj]

Sens de "sharp" avec d'autres termes dans le Dictionnaire Anglais-Espagnol : 500 résultat(s)

Anglais Espagnol
Common
sharp (pointed, pain) agudo [adj]
sharp peak cresta [f]
sharp point púa [f]
General
sharp pain pinchazo [m]
sharp-featured aguileño [adj]
sharp-cornered esquinado [adj]
sharp-pointed puntiagudo [adj]
sharp person bellaco [m]
small sharp dagger cachetero [m]
sharp-tasting basque wine chacolí (euskera) [m]
being a sharp dealer chalaneo [m]
sharp comment donaire [m]
sharp force trauma wound espichón [m]
sharp edge filo rabioso [m]
sharp pain latigazo [m]
sharp-sighted person lince [m]
sharp pain ramalazo [m]
sharp point rejo [m]
prompt, sharp and witty saying relámpago [m]
sharp ends of the crowns of a horse's teeth remolón [m]
sharp rebuke sofión [m]
sharp retort sofión [m]
sharp person bellaca [f]
sharp point on shields and bucklers bloca [f]
sharp turn curva cerrada [f]
sharp comment jocosidad [f]
sharp end punta [f]
sharp pain puntada [f]
sharp tongue víbora [f]
card sharp tahúr (árabe) [m/f]
sharp as a tack espabilado [adj]
sharp as a tack pícaro [adj]
sharp as a tack picaronazo [adj]
sharp as a tack picarote [adj]
card sharp tahúr (árabe) [adj]
wound with sharp canes acañaverear [v]
be a sharp dealer chalanear [v]
be sharp despuntar [v]
give a sharp retort mosquear [v]
sharp edge bisel [m]
card-sharp tahúr [m]
sharp bend recoveco [m]
device which is used for making things sharp sacapuntas [m]
injury caused by a sharp pointed object puntazo [m]
b sharp si sostenido (nota musical) [m]
sharp reply tarascada [f]
a sharp stick una estaca [f]
sharp weapon arma blanca [f]
small blade with sharp point hachuela [f]
sharp-eyed observador [adj]
searching (keen, sharp, probing) agudo [adj]
sharp (sound) bronco [adj]
fly (mentally alert; sharp) listo [adj]
covered with sharp points espinudo [adj]
covered with sharp points espinoso [adj]
covered with sharp points con espinas [adj]
sharp-edged afilado [adj]
sharp (mentally acute; clever; astute) listo [adj]
sharp-eyed perspicaz [adj]
as sharp as afilado como [adj]
as sharp as tan definido como [adj]
as sharp as tan afilado como [adj]
as sharp as tan fuerte como [adj]
as sharp as tan agudo como [adj]
as sharp as tan mordaz como [adj]
pierce with a sharp instrument calar [v]
give a sharp retort mosquear [v]
make sharp acerar [v]
make sharp afilar [v]
be sharp ser despierto [v]
taste sharp agrazar [v]
make a sharp hissing sound armar una silba [v]
make a sharp hissing sound dar una silba [v]
become sharp volverse aguzado [v]
become sharp volverse inteligente [v]
be sharp saber más que las bibijaguas [v]
sharp (time) por filo [adv]
at four o'clock sharp a las cuatro en punto [adv]
sharp tongue lengua de lija [n] CL
sharp-tongued person lengua de lija [n] CL
sharp pain latigazo
a sharp pain un dolor intenso
a sharp criticism una crítica dura
a sharp break una ruptura brusca
a sharp slap una bofetada seca
a sharp stick un palo afilado
a sharp pain un dolor agudo
sharp-eyed con ojos de lince
sharp-eyed ojo avizor
sharp pain dolor agudo
sharp wit ingenio agudo
sharp point punta afilada
sharp drop brusca caída
sharp back edge of sword near point contrafilo [m]
sharp-pointed cap worn in processions capirote [m]
sharp-pointed weapon espiche [m]
point of a sharp tool/dart espigón [m]
horse's sharp tooth remolón [m]
short, sharp reproof réspice [m]
sharp arrow pasador [m]
sharp noise trique [m]
sharp-shooting tiroteo [m]
sharp end cúspide [f]
wound with a sharp instrument incisión [f]
sharp wound insección [f]
sharp point puncha [f]
sharp end punta [f]
sharp pain punzada [f]
sharp practice in buying and selling mohatra [f]
sharp epigram sátira [f]
sharp and bright person cauque [m/f]
made with sharp points acandilado [adj]
sharp (of voice) acerado [adj]
sharp-cornered anguloso [adj]
sharp-pointed agudo [adj]
sharp (weather) desabrido [adj]
sharp (as a point) fino [adj]
sharp-sighted lince [adj]
stinging (sharp) agudo [adj]
make sharp definir [v]
wound with sharp-pointed canes acañaverear [v]
wound with sharp-pointed canes cañaverear [v]
grow sharp desasnarse [v]
get sharp desasnarse [v]
feel a sharp escocer [v]
make a sharp/fraudulent sale mohatrar [v]
be sharp morder [v]
sharp point pico [m]
sharp-shooter francotirador [m]
salt (sharp lively wit) ingenio chispeante [m]
sharp change cambio radical [m]
poignant (keen or strong in appeal; sharp; pointed) agudo [adj]
sharp nosed de nariz puntiaguda [adj]
sharp nosed de finísmo olfato [adj]
sharp-edged afilado [adj]
sharp-edged agudo [adj]
sharp-sighted de vista penetrante [adj]
sharp-eyed de vista penetrante [adj]
sharp-sighted perspicaz [adj]
sharp-faced cariaguileño [adj]
sharp-featured cariaguileño [adj]
sharp-witted agudo de ingenio [adj]
sharp-set ansioso [adj]
keep a sharp eye on vigilar de cerca [v]
look sharp tener ojo avisor [v]
look sharp estar muy alerta [v]
look sharp dar prisa [v]
look sharp apresurarse [v]
look sharp tener mucho cuidado [v]
keep a sharp look-out despabilar los ojos [v]
sharp-pointed pliers alicates de punta [m/pl]
sharp features facciones enjutas [f/pl]
sharp-eyed que tiene vista de lince
sharp-sighted que tiene vista de lince
sharp and bright person cauque [m] CL
sharp-pointed weapon espiote [m] outdated
very sharp person lince [m] fig.
type of machete with a straight blade and sharp point botacabeza [m] HN:N rare
short and sharp verbal intervention boquillazo [m] CL
small sharp knife for slaughtering cattle cachetero [m] SV rur.
a sudden sharp pain ahínco [m] PA rur.
sharp tool to break off the corncob deshojador [m] CO rur.
sharp, sudden, and passing pain cimbrón [m] EC
sharp object wound chejazo [m] HN SV
injury caused by a sting or other sharp object chutazo [m] GT
sharp and pointed object chuzo [m] PA CO
sharp and shrill voice galillo [m] HN PA CU DO PR
sharp and shrill voice galío [m] HN
big sharp machete for field work garantizado [m] PE:N rur.
wide machete in the form of a long saber with a sharp tip curved upwards colegallo [m] HN NI VE
sharp knife guillet (de guillet®) [m] HN
sharp, sudden, and passing pain hincón [m] NI EC PE
violent blow with the sharp edge of a knife hachazo [m] VE AR UY BO delinq.
sharp answer marronazo [m] PR
wound from a sharp weapon pijazo [m] GT
sharp person sabido [m] BO:W
short and sharp belly pain torcejón [m] AR:Nw
sharp pain cimbrón [m] EC
sharp weapon espiote [m] disused
sharp pain piquete [m] EC
sharp person vivón [m] HN
small blade with sharp point jachuela [f] VE
rough/sharp irregular surface in the borders of certain materials (such as wood/bone when cut, broken or fissured) astilladura [f] MX HN CL
wound caused by a sharp object estacada [f] SV NI rare
wound caused by a sharp object estacada [f] MX CR VE rur.
sharp end of the rooster's spur vara [f] PR
sharp object figa [f] DO
sharp end of the rooster's spur espiga [f] PR
bagpipe with five tonal holes that allow a sharp register gaita hembra [f] CO:N
sharp force trauma cortada [f] MX GT SV NI CR PA CU DO PR CO VE EC PE BO CL AR UY HN
wide machete in the form of a long saber with a sharp tip that is curved upwards cola de gallo [f] HN NI VE
sharp pain hincada [f] VE
sharp end of a fighter cock's spur lanza [f] PR
sharp instrument used by criminals patecabra [f] DO CO delinq.
sharp object puya [f] NI PR CO VE
small sharp homemade machete puya [f] GT PA rur.
small sharp homemade machete puya [f] HN NI delinq.
sharp person sabida [f] BO:W
sharp rise disparada [f] PE BO
sharp person viviona [f] HN
sharp person bobina [m/f] AR derog. disused
dumb, ingenuous, or not very sharp person chanta [m/f] UY derog.
dressed sharp amononado [adj] CL
sharp (person) chispo [adj] SV
sharp (person) chispolillo [adj] NI
sharp (person) chispudo [adj] HN rur.
sharp (person) chispudo [adj] GT SV
lively, bold, and sharp (child) chivato [adj] CO:C rare
sharp (person) espantado [adj] DO
sharp (bladed weapon) filo [adj] PA EC BO
sharp-bladed filú [adj] PR
stab with a knife or sharp object napeado [adj] BO:W
stabbed with a knife or sharp object napeado [adj] BO:W
with a sharp tip pompo [adj] CO:C,Sw
sharp-tipped pompo [adj] CO:C,Sw
very sharp punzocortante [adj] MX GT NI CR PA PR EC BO
sharp-featured aquileño [adj] disused
looking sharp catrín [adj] MX GT HN SV NI CR
dress sharp afutrarse (de futre) [v] BO CL
feel sick because of a sharp motion atarantarse [v] HN
wound with a sharp instrument bandear [v] DO
wound someone with a sharp instrument chuzar [v] SV rur.
wound someone with a sharp instrument chuzar [v] NI CO VE BO
wound oneself with a sharp weapon chuzarse [v] NI PA CO BO
prick someone with a sharp instrument chuzar [v] SV rur.
prick someone with a sharp instrument chuzar [v] NI CO VE BO
prick oneself with a sharp weapon chuzarse [v] NI PA CO BO
injure a person/animal by stabbing him with a sharp weapon chucear [v] HN SV NI CR PA VE PE BO AR UY
prick oneself with a sharp instrument chucearse [v] PA
puncture something with a sharp implement enterrar [v] MX GT NI PA CU PR CO VE EC PE BO CL AR:Nw
be wounded by a sharp object, especially a stake or a splinter of wood estacarse [v] HN NI CR CO
join two things with a sharp point or nail entroncar [v] GT SV PR
ruin wood using a sharp instrument escantillar [v] PR
stab with a knife or sharp object napear [v] BO:W
interjection expressing an instance of staying sharp or be on the lookout ¡águila! [interj] MX
interjection expressing an instance of staying sharp or be on the lookout ¡chivas! [interj] MX
sharp-featured aguileña [adj/f]
sharp-cornered esquinada [adj/f]
sharp-pointed puntiaguda [adj/f]
made with sharp points acandilada [adj/f]
sharp (of voice) acerada [adj/f]
sharp-pointed aguda [adj/f]
sharp-cornered angulosa [adj/f]
sharp (as a point) fina [adj/f]
sharp-edged afilada [adj/f]
sharp-edged aguda [adj/f]
sharp-faced cariaguileña [adj/f]
sharp-featured cariaguileña [adj/f]
sharp-set ansiosa [adj/f]
Idioms
one sharp cookie más listo que cardona [adj]
look sharp avivar el ojo [v]
be as sharp as a needle ser más listo que el hambre [v]
be as sharp as a razor ser más listo que el hambre [v]
be as sharp as a razor cortar un pelo en el aire [v]
be as sharp as a tack cortar un pelo en el aire [v]
throw something into sharp relief poner algo de relieve [v]
throw something into sharp relief hacer resaltar algo [v]
have a mind as sharp as a steel trap ser muy hábil [v]
have a mind as sharp as a steel trap tener una mente aguda [v]
have a mind as sharp as a steel trap ser muy inteligente [v]
have a sharp tongue tener lengua filosa [v]
have a sharp tongue tener una lengua viperina [v]
be as sharp as a razor cortar un cabello en el aire [v]
be as sharp as a tack cortar un cabello en el aire [v]
be as sharp as a tack estar sembrado [v]
be as sharp as a tack estar bordado [v]
be as sharp as a razor estar sembrado [v]
be as sharp as a razor estar bordado [v]
stay sharp estar en guardia [v]
stay sharp ponerse en guardia [v]
put/throw something into (sharp/stark) relief poner algo de relieve [v]
look sharp aguzar la vista [v]
stay sharp estar alerta [v]
be as sharp as a needle sentir crecer la hierba [v]
be as sharp as a needle ver crecer la hierba [v]
be as sharp as a needle oír crecer la hierba [v]
look sharp/lively ponerse vivo [v]
be as sharp as a tack ser más listo que einstein [v]
be as sharp as a tack ser muy trucha [v]
be sharp-witted ser más listo que cardona [v]
be sharp-witted ser más listo que lepe, lepijo y su hijo [v]
be sharp-witted ser más listo que los ratones coloraos [v]
be sharp-witted ser más listo que un coyote [v]
be sharp-witted ser más listo que una liebre [v]
be as sharp as a needle ser más listo que cardona [v]
be as sharp as a needle ser más listo que lepe, lepijo y su hijo [v]
be as sharp as a needle ser muy trucha [v]
be as sharp as a needle ser más listo que los ratones coloraos [v]
be as sharp as a needle ser más listo que un coyote [v]
be as sharp as a needle ser más listo que una liebre [v]
be as sharp as a tack ser más listo que cardona [v]
be as sharp as a tack ser más listo que lepe, lepijo y su hijo [v]
be as sharp as a tack ser más listo que los ratones coloraos [v]
be as sharp as a tack ser más listo que un coyote [v]
be as sharp as a tack ser más listo que una liebre [v]
be as sharp as they come ser un rayo [v]
be sharp-sighted ser un lince [v]
have a mind as sharp as a steel trap ser un rayo [v]
be as sharp as a razor ser un rayo [v]
be very sharp ser un lince [v]
be as sharp as a tack ser un rayo [v]
have a sharp tongue tener una lengua de víbora [v]
have a sharp tongue tener una lengua de serpiente [v]
have a sharp tongue tener una lengua de escorpión [v]
have a sharp tongue tener una lengua de hacha [v]
be sharp-tongued ser una buena tijera [v]
be very sharp ser una lanza [v]
be as sharp as a needle cazar algo al vuelo [v]
be as sharp as a needle coger algo al vuelo [v]
speak in a sharp or angry way hablar con brusquedad [v]
be sharp-tongued tener buena tijera [v]
be sharp-tongued tener lengua de víbora [v]
have a sharp eye tener una vista aguda [v]
be sharp in practical matters tener mucho mate [v]
be very sharp tener mucho pesquis [v]
be very sharp or shrewd tener mucha pimienta [v]
be sharp as a knife cortar un cabello en el aire [v]
be sharp as a knife hender un cabello en el aire [v]
be sharp as a knife partir un cabello en el aire [v]
be as sharp as a whip cortar un pelo en el aire [v]
throw something into sharp relief poner de relieve algo [v]
be sharp tener condición [adv]
constant sharp pain dolor con armonía [n] PA rur.
the sharp end (brit) estar en primera línea de fuego (de un trabajo)
the sharp end (brit) la parte más delicada y problemática de un trabajo
as sharp as a tack ser más listo que un coyote
to have sharp eyes tener ojos de lince
as sharp as a razor estar muy afilado
as sharp as a razor muy agudo
as sharp as a needle muy agudo
as sharp as a tack muy agudo
as sharp as a razor ser más listo que el hambre
as sharp as a needle ser más listo que el hambre
as sharp as a tack ser más listo que el hambre
as sharp as a razor ingenioso
as sharp as a needle ingenioso
as sharp as a tack ingenioso
as sharp as a razor ser muy inteligente
as sharp as a tack ser muy inteligente
as sharp as a needle ser muy perspicaz
as sharp as a razor ser muy perspicaz
as sharp as a tack ser muy perspicaz
a short sharp shock una buena lección
be as sharp as a needle más listo que el hambre
a sharp old bird una persona singular
be as sharp as a needle ingenioso
be sharp as a tack ser más listo que el hambre
sharp tongue lengua filosa
sharp as a razor blade filoso como una navaja
sharp wit talento agudo
sharp wit ingenio agudo
sharp-eared oído fino
razor-sharp perspicaz
sharp tongue lengua viperina
sharp as a razor blade muy afilado
the sharp end (brit) la parte más difícil de un trabajo
be sharp in practical matters tener fósforo [v] SCN
dress sharp andar en pinta [v] HN
dress sharp andar hecho un pedo [v] NI
have a sharp mind ser chispa [v] SV NI PA
be sharp ser chispa [v] SV NI PA
be sharp as a tack ser un tigre [v] HN
be sharp as a tack saber más que las arañas [v] PR
be sharp saber más que las bibijaguas [v] CU
be sharp saber más que las vivijaguas [v] CU
stay sharp ser una trucha [v] MX
stay sharp ser muy trucha [v] MX
Speaking
look sharp! ¡apúrate! [interj]
look sharp aguza la vista
look sharp! ¡rápido!
look sharp! ¡date prisa!
look sharp manténgase activo
at 10 sharp a las 10 en punto
at one o'clock sharp a la una en punto
at two o'clock sharp a las dos en punto
look sharp! ¡ojo alerta!
look sharp! ¡está alerta!
Phrases
with a sharp blow con un golpe fuerte
as sharp as a tack ser más listo que un coyote
Colloquial
sharp person zorro [m]
sharp practice chanchullo [m]
cold and sharp weather gris [m]
sharp reproof rapapolvo [m]
short sharp shock castigo rápido y severo [m]
sharp rebuke bufido [m]
sharp retort bufido [m]
sharp pain dolor de viuda [m]
sharp pain dolor de viudo [m]
sharp answer réspice [m]
sharp tongue navaja [f]
sharp weapon (dagger or knife) herramienta [f]
sharp-sighted astuto [adj]
be as sharp as a tack más listo que el hambre [adj]
be as sharp as a tack más lista que el hambre [adj]
have a mind as sharp as a steel trap tener mano izquierda [v]
be quite sharp saber mucho latín [v]
use sharp words chufletear [v]
hit with a sharp blow of the fist dar a alguien de puñetazos [v]
be sharp as a hawk ser alguien un águila [v]
be sharp as a hawk ser alguien un ave [v]
be as sharp as a needle oír crecer la hierba [v]
be as sharp as a needle oír nacer la hierba [v]
be as sharp as a needle ver crecer la hierba [v]
be as sharp as a needle ver nacer la hierba [v]
be sharp as a tack sacar alguien pelotas de una alcuza [v]
sharp as a tack sacar polvo debajo del agua [v]
look sharp! ¡hay moros en la costa!
look sharp! ¡apresúrate!
look sharp! ¡rápido, vamos!
sharp as a razor afilado como una navaja
sharp as a razor afilado como una cuchilla
sharp-sighted perspicaz
sharp tongue lengua de víbora
sharp tongue lengua viperina
look sharp! ¡ojo al parche!
look sharp! ¡ojo al cristo
sharp person banano [m] DO AR
a slight, sharp blow pasagonzalo [m] rare
sharp person bicho [m] AR
person who is dumb, ingenuous, or not very sharp chambón [m] CR PE BO AR
sharp knife sacabuche [m] MX:S rur.
sharp pain latigazo [m] ES
sharp person sapo [m] EC PE BO
sharp person banana [f] DO AR
sharp person bicha [f] AR
person who is dumb, ingenuous, or not very sharp chambona [f] CR PE BO AR
sharp pain dolencia [f] MX HN
person who talks a lot with an unpleasant and sharp voice chirimía [f] GT
sharp one púa [f] derog.
with sharp force trauma from a bladed weapon (person) chajaceado [adj] HN SV
with sharp force trauma from a bladed weapon (person) chajado [adj] HN
lively, bold, and sharp (child) chivato [adj] BO AR:Nw,W
very sharp-pointed (object) filo [adj] BO EC rare
having a very sharp blade (cutting instrument or bladed weapon) filudo [adj] MX GT HN SV NI PA PR VE EC PE CL UY BO AR CO
sharp (bladed weapon) fino [adj] EC:C,Se
sharp as a knife como navaja [adj] BO CL
sharp like a dagger puyudo [adj] VE
repair or clean something to the point it is sharp or clear chanear (inglés shine) [v] CR
puncture some part of one's body with a sharp implement enterrarse [v] CU VE
plunge a sharp weapon in someone's abdomen envasar [v] MX rur.
attack with a sharp weapon ojalar [v] AR rur.
cut someone with a sharp object sunchar [v] BO:W
be sharp as a tack saber más que las vivijaguas [v] CU
look sharp! ¡deprisa! PE
look sharp! ¡ándale! MX
look sharp! ¡guarda! AR
look sharp! ¡dale! AR
look sharp! ¡ándale pues! MX
Slang
large, sharp straight bladed knife facón [m] PY AR UY VE jail
card sharp taquín [m] delinq.
Business
sharp decline bajón [m]
sharp drop bajón [m]
sharp decline bajada abrupta [f]
sharp fall bajada en picado [f]
sharp client alarife [m/f]
sharp practice negocio deshonesto (pero no ilegal)
sharp increase aumento abrupto
sharp decline baja repentina
sharp drop baja repentina
sharp fall caída en picado
Accounting
sharp pointed puntiagudo [adj]
Law
sharp instrument arma blanca [f]
sharp end punta aguda
Electricity
sharp-cut-off tube tubo de bloqueo rápido
sharp-cut-off tube tubo de pendiente fija
Electronics
sharp cutoff filter filtro de corte rápido [m]
sharp-cut-off tube tubo de corte rápido [m]
sharp-cutoff filter filtro de corte rápido
Engineering
point of sharp tool espigón [m]
sharp-tailed streamcreeper riachuelero [m]
sharp iron calafateador agudo [m]
sharp yield point límite bien definido de fluencia [m]
sharp yield point límite justo de estirado [m]
sharp cant arista viva [f]
sharp edge arista afilada [f]
sharp edge arista viva [f]
sharp edge arista viva [f]
sharp-edged aguzado [adj]
sharp-pointed acuminado [adj]
sharp-pointed acicular [adj]
sharp-pointed de punta aguda [adj]
sharp-pointed puntiagudo [adj]
sharp (curve) agudo [adj]
sharp (curve) estrecho [adj]
sharp (curve) fuerte [adj]
sharp-pointed alesnado [adj]
sharp (sand) angular [adj]
sharp (curve) cerrado [adj]
sharp (sand) anguloso [adj]
sharp (curve/grade) brusco [adj]
sharp-edged de filo cortante [adj]
sharp-edged de arista cortante [adj]
sharp-edged de borde afilado [adj]
sharp-edged de canto vivo [adj]
sharp blow golpe seco
sharp melting point punto exacto de fusión
plane of sharp focus plano de enfoque nítido
sharp copy copia nítida
sharp resonance resonancia aguda
sharp wind viento de bolina