de vuelta - İspanyolca İngilizce Sözlük
Geçmiş

de vuelta

Play ENESESes
Play ENESESmx


Meanings of "de vuelta" in English Spanish Dictionary : 12 result(s)

İspanyolca İngilizce
General
de vuelta [adj] homeward
de vuelta [adv] about
de vuelta back
de vuelta [adv] homeward bound
Idioms
de vuelta [v] on the way back
de vuelta [adv] MX SV CR BO PY AR UY again
de vuelta [adv] MX SV CR BO PY AR UY once again
Engineering
de vuelta inboard
de vuelta homeward-bound
de vuelta homeward
Aeronautics
de vuelta homeward
Maritime
de vuelta homeward bound

Meanings of "de vuelta" with other terms in English Spanish Dictionary : 500 result(s)

İspanyolca İngilizce
Common
de vuelta a la derecha turn right
General
estar de vuelta [v] be back
partido de vuelta [m] second elimination game
perro de punta y vuelta [m] point and retrieve gundog
llave de tercera vuelta [f] turnkey
vuelta de campana [f] somersault
vuelta de campana [f] roll over
vuelta de carnero [f] half somersault
vuelta de carnero [f] half cartwheel
vuelta de carnero [f] thump
vuelta de carnero [f] blow
vuelta de carnero [f] wallop
vuelta de carnero [f] fall
billete de ida y vuelta [m] return ticket
viaje de ida y vuelta [m] round trip
pasaje de ida y vuelta [m] return ticket
billete de ida y vuelta [m] round-trip ticket
una vuelta de 180 grados [f] 180-degree turn
vuelta de 90 grados [f] 90-degree turn
por correo de vuelta [adj] by return post
dar una vuelta de campana [v] turtle
estar de vuelta [v] be back (in fashion)
estar de vuelta de [v] be blasé about
ir de vuelta a [v] go back to
conducir de vuelta a [v] drive back to
estar de vuelta [v] have returned
estar de vuelta [v] have come back
estar de vuelta a la normalidad [v] be back to normal
venir de vuelta [v] come back
poner (algo) de vuelta [v] bring (something) back
llevar a alguien seguro de vuelta [v] bring someone back safe
traer de vuelta a la vida [v] bring back to life
llamar a alguien de vuelta [v] call (somebody) back
llamar de vuelta [v] call-back
enviarse de vuelta [v] be sent back
a la vuelta de la esquina [adv] around the corner
vuelta sencilla de escota common bend
una vuelta de cinco minutos a five minute's walk
viaje de vuelta al mundo around the world tour
un viaje de ida y vuelta a round trip
vuelta de escota doble double sheet bend
vuelta de escota sheet bend
(teléfono) de vuelta back
viaje de ida y vuelta round trip
el viaje de vuelta trip back
el viaje de vuelta return trip
de ida y vuelta round-trip
vuelta de espaldas backflip
de vuelta a casa back home
de vuelta en back at
vuelta de calentamiento parade lap
vuelta de calentamiento pace lap
vuelta de calentamiento formation lap
vuelta de calentamiento warm-up lap
procedimiento por el cual un traductor interpreta un documento previamente traducido a otro idioma de vuelta al idioma original back translation
a la vuelta de la esquina [adv] round the corner
vuelta de vestido [f] cuff
vuelta de camisola [f] ruffle
vuelta de tornillo [f] screw
poner a uno de vuelta y media [v] rate someone unmercifully
enviar de vuelta [v] send back
vuelta completa de una pista lap
vuelta de moldura/marco return
boleto de ida y vuelta [m] AR CL UY PE BO VE US return ticket
vuelta de bandido [f] HN tight curve
vuelta de carnera [f] CU cartwheel
vuelta de gato [f] GT HN SV cartwheel
de vuelta a casa [adj/f] homeward
Idioms
poner a alguien de vuelta y media [v] give the stick
poner a alguien de vuelta y media [v] call someone down
poner a alguien de vuelta y media [v] score someone
poner a alguien de vuelta y media [v] let someone have it
poner a alguien de vuelta y media [v] tell someone one's mind
poner a alguien de vuelta y media [v] reproach someone
poner a alguien de vuelta y media [v] roast someone
poner a alguien de vuelta y media [v] tongue-lash someone
poner a alguien de vuelta y media [v] have words with someone
poner a alguien de vuelta y media [v] give someone a telling-off
poner a alguien de vuelta y media [v] reprimand someone
poner a alguien de vuelta y media [v] scold someone
poner a alguien de vuelta y media [v] come down on someone
poner a alguien de vuelta y media [v] go on at someone
poner a alguien de vuelta y media [v] jaw someone out
poner a alguien de vuelta y media [v] tick someone off
poner a alguien de vuelta y media [v] dress someone down
poner a alguien de vuelta y media [v] give someone hell
poner a alguien de vuelta y media [v] reproof someone
poner a alguien de vuelta y media [v] blow someone up
poner a alguien de vuelta y media [v] give someone a talking-to
poner a alguien de vuelta y media [v] talk to someone
poner a alguien de vuelta y media [v] berate someone
poner a alguien de vuelta y media [v] call on the carpet
poner a alguien de vuelta y media [v] chew someone out
poner a alguien de vuelta y media [v] bawl someone out
poner a alguien de vuelta y media [v] rate someone
poner a alguien de vuelta y media [v] castigate someone
poner a alguien de vuelta y media [v] give someone beans
poner a alguien de vuelta y media [v] get on someone
poner a alguien de vuelta y media [v] peck at someone
poner a alguien de vuelta y media [v] lace into someone
poner a alguien de vuelta y media [v] call someone over the coals
poner a alguien de vuelta y media [v] rap someone over the knuckles
poner a alguien de vuelta y media [v] pull someone up
poner a alguien de vuelta y media [v] sail into someone
poner a alguien de vuelta y media [v] rebuke someone
poner a alguien de vuelta y media [v] light into someone
poner a alguien de vuelta y media [v] brush someone down
poner a alguien de vuelta y media [v] burn someone up
poner a alguien de vuelta y media [v] chew someone up
poner a alguien de vuelta y media [v] throw the book of rules at someone
poner a alguien de vuelta y media [v] give someone a good bawling out
poner a alguien de vuelta y media [v] throw the book at
poner a alguien de vuelta y media [v] give someone an earful
poner a alguien de vuelta y media [v] give a piece of mind
poner a alguien de vuelta y media [v] haul over the coals
poner a alguien de vuelta y media [v] call someone on the carpet
poner a alguien de vuelta y media [v] give someone a bawling out
poner a alguien de vuelta y media [v] give someone a piece of your mind
poner a alguien de vuelta y media [v] hang someone out to dry
poner a alguien de vuelta y media [v] drag someone over the coals
poner a alguien de vuelta y media [v] land on someone
poner a alguien de vuelta y media [v] give someone the rough side of one's tongue
poner a alguien de vuelta y media [v] haul someone on the carpet
poner a alguien de vuelta y media [v] land upon someone
poner a alguien de vuelta y media [v] walk into somene
poner a alguien de vuelta y media [v] get up someone
poner a alguien de vuelta y media [v] rake someone over the coals
poner a alguien de vuelta y media [v] call down someone in front of everybody
poner a alguien de vuelta y media [v] nag someone
poner a alguien de vuelta y media [v] wig someone
poner a alguien de vuelta y media [v] romp on someone
poner a alguien de vuelta y media [v] romp all over someone
poner a alguien de vuelta y media [v] scold someone for something
poner a alguien de vuelta y media [v] admonish someone for something
poner a alguien de vuelta y media [v] rebuke someone for something
poner a alguien de vuelta y media [v] reprimand someone for something
poner a alguien de vuelta y media [v] scold someone about something
poner a alguien de vuelta y media [v] reproach someone with something
poner a alguien de vuelta y media [v] smack someone down
poner a alguien de vuelta y media [v] be on at someone
poner a alguien de vuelta y media [v] be all over someone
poner a alguien de vuelta y media [v] give merry hell
poner a alguien de vuelta y media [v] lay down the law to someone about something
poner a alguien de vuelta y media [v] take someone's head off
poner a alguien de vuelta y media [v] knock someone down a notch or two
poner a alguien de vuelta y media [v] give someone a good working over
poner a alguien de vuelta y media [v] give someone tongue-lashing
poner a alguien de vuelta y media [v] jump all over someone
poner a alguien de vuelta y media [v] jump down someone's throat
poner a alguien de vuelta y media [v] give someone a rocket
poner a alguien de vuelta y media [v] lower the boom on someone
poner a alguien de vuelta y media [v] tear someone off a strip
poner a alguien de vuelta y media [v] take a piece out of someone
poner a alguien de vuelta y media [v] read someone the riot act
poner a alguien de vuelta y media [v] tear a strip off someone
poner a alguien de vuelta y media [v] jump on someone
poner a alguien de vuelta y media [v] slag someone off
poner a alguien de vuelta y media [v] knock someone down a peg or two
poner a alguien de vuelta y media [v] take someone down a notch or two
poner a alguien de vuelta y media [v] take someone down a peg or two
poner a alguien de vuelta y media [v] lay someone out in lavender
poner a alguien de vuelta y media [v] take someone to task
poner a alguien de vuelta y media [v] call/bring someone to task
poner a alguien de vuelta y media [v] give someone hail columbia
poner a alguien de vuelta y media [v] be in one's face
poner a alguien de vuelta y media [v] come down hard on someone
poner a alguien de vuelta y media [v] eat someone out
poner a alguien de vuelta y media [v] nail someone to a cross
poner a alguien de vuelta y media [v] skin someone alive
poner a alguien de vuelta y media [v] nail someone's hide to the wall
poner a alguien de vuelta y media [v] have a go at someone
poner a alguien de vuelta y media [v] haul someone over the coals
poner a alguien de vuelta y media [v] nail someone's ears back
poner a alguien de vuelta y media [v] bag on someone
poner a alguien de vuelta y media [v] give rough edge of one's tongue
poner a alguien de vuelta y media [v] give the rough edge of one's tongue
poner a alguien de vuelta y media [v] rank someone out
poner a alguien de vuelta y media [v] lay someone out
poner a alguien de vuelta y media [v] chew someone's ass out
poner a alguien de vuelta y media [v] ream out someone
poner a alguien de vuelta y media [v] give someone an ear bashing
poner a alguien de vuelta y media [v] eat the head off someone
poner a alguien de vuelta y media [v] give someone what for
estar de vuelta [v] return
dar una vuelta de tuerca [v] give something a twist
estar de vuelta en la ciudad [v] be back in town
estar de vuelta de todo [v] been there done that
estar de vuelta de todo [v] have already seen it all
estar de vuelta de todo [v] have seen it all before
estar de vuelta (de todo) [v] have been around
venir de vuelta (de todo) [v] have been around
estar de vuelta (de todo) [v] be man of the world
venir de vuelta (de todo) [v] be man of the world
estar de vuelta (de todo) [v] be very experienced
venir de vuelta (de todo) [v] be very experienced
no tener algo vuelta de hoja [v] not have turning back
poner de vuelta y media a alguien [v] scold someone
poner de vuelta y media a alguien [v] slag someone off
poner de vuelta y media a alguien [v] tell someone off
poner de vuelta y media a alguien [v] rap someone over the knuckles
poner de vuelta y media a alguien [v] pick someone to pieces
poner de vuelta y media a alguien [v] give someone a tongue-lashing
poner de vuelta y media a alguien [v] call someone on the carpet
llevar de vuelta a alguien [v] bring back
a la vuelta de la esquina [adv] round the corner
a la vuelta de la esquina [adv] just around the corner
a vuelta de ojo [adv] in the blink of an eye
a vuelta de ojos [adv] in the blink of an eye
a la vuelta de [prep] after
a la vuelta de [prep] afterwards
a vuelta de [prep] through
a vuelta de [prep] by virtue of
a vuelta de [prep] as a result of
a vuelta de [prep] by means of
a vuelta de cabeza [prep] with the slightest mistake
a vuelta de dado [prep] hanging by a thread
dar una vuelta de página turn over a new leaf
una vuelta de tuerca a bolt from the blue
dar una vuelta de página turn a new page
no tener más opciones de vuelta burn one's boats
encontrar el camino de vuelta a algo make one's way back to something
de vuelta a la cancha back in the game
de vuelta al yugo back in harness
de vuelta al yugo back into the harness
de vuelta al yugo back to the grindstone
de vuelta en el juego back in the game
vuelta al punto de partida back to square one
una vuelta de tuerca a turn of the screw
estar de vuelta en el ruedo be back in the saddle
estar de vuelta be back
estar de vuelta have returned
de vuelta al tajo back to the grind
de vuelta al tajo back to the salt mines
otra vuelta de tuerca another turn of the screw
vuelta de tuerca (al final) twist in the tail
una vuelta de tuerca a twist in the tail
sacador de vuelta [m] CL person who avoids responsibility with distraction and personal leisure
sacador de vuelta [adj] CL avoiding responsibility with distraction and personal leisure
irse de vuelta y vuelta [v] CL change positions during sex
a vuelta de la rueda [adv] CL slowly
a vuelta de rueda [adv] MX HN SV slowly
sin vuelta de ojo [adv] SV DO undoubtedly
a vuelta de la rueda [adv] CL gradually
a vuelta de rueda [adv] MX HN SV gradually
a vuelta de la rueda [adv] CL little by little
a vuelta de rueda [adv] MX HN SV little by little
sin vuelta de ojo [adv] SV DO without a doubt
a vuelta de la rueda [adv] CL but by bit
a vuelta de rueda [adv] MX HN SV but by bit
sin vuelta de ojo [adv] SV DO without question
a vuelta de la rueda [adv] CL at a snail's pace
a vuelta de rueda [adv] MX HN SV at a snail's pace
sin vuelta de ojo [adv] SV DO unquestionably
a vuelta de [adv] disused close
a vuelta de [adv] disused almost
la vuelta de [prep] disused toward
la vuelta de [prep] disused on the way to
Speaking
mete tu trasero de vuelta ahora get your ass back now
estoy de vuelta i'm back
lo puedes tener de vuelta you can have it back
no puedes llevarme de vuelta you can't take me back
ya estoy de vuelta donde empecé i'm back where i started
estoy de vuelta i am back
estaré de vuelta antes de que te des cuenta i'll be back before you know i'm gone
estaré de vuelta en 30 minutos como máximo I'll be back in 30 minutes tops
te llamo de vuelta más tarde I’ll get back to you later
estaré de vuelta I'll be back
estaré de vuelta I'll return
está de vuelta she's back
está de vuelta he's back
está de vuelta he's returned
está de vuelta he's come back
de vuelta a when I went back to
es bueno estar de vuelta it's good to be back
de vuelta a when I returned to
de vuelta a casa when I got home
¡de vuelta al trabajo! back to work!
¡de vuelta al tajo! back to the salt mines!
estoy de vuelta en la ciudad I'm back in town
en cuanto se de la vuelta the minute someone's back is turned
el año próximo está a la vuelta de la esquina the next year is right around the corner
no sé cuando estaré de vuelta i don't know when i'll be back
Phrasals
traer de vuelta [v] bring back
ir de vuelta a [v] return to
dar una vuelta de campana [v] flip over
dar una vuelta de campana [v] roll over
mandar a alguien de vuelta a buscar algo [v] send someone back for something
estar de vuelta be back
Phrases
a la vuelta de la esquina [adv] just around the corner
a la vuelta de la esquina [adv] on the horizon
a la vuelta de la esquina [adv] around the corner
a la vuelta de 5 años at the end of 5 years
justo a la vuelta de la esquina just around the corner
a la vuelta de at the turn of
en nuestro camino de vuelta al aeropuerto on our way back to the airport
a la vuelta de on the way back from
a la vuelta de on returning from
a la vuelta de when I get back from
a la vuelta de upon returning from
a la vuelta de when I got back from
a la vuelta de mi viaje when I get back from my trip
a vuelta de correo by return mail
de vuelta a on returning to
de vuelta a casa on returning home
de vuelta en on returning to
de vuelta y vuelta around and around
a la vuelta de la esquina [adv] in the short haul
a la vuelta de la esquina [adv] in the wind
Colloquial
billete de ida y vuelta [m] round trip ticket
billete de ida y vuelta [m] return ticket
la cosa no tiene vuelta de hoja [f] there's no doubt about it
la cosa no tiene vuelta de hoja [f] it's a sure thing
vuelta de podenco [f] beating
vuelta de podenco [f] caning
estar justo a la vuelta de la esquina [v] be just around the corner
poner de vuelta y media [v] humiliate
no tener vuelta de hoja algo [v] be impossible
no tener vuelta de hoja algo [v] be no turning back
poner a alguien de vuelta y media [v] humiliate
a la vuelta de la esquina [adv] just round the corner
a vuelta de ruedas at a snail's pace
a vuelta de ruedas at a snail's gallop
el invierno está a la vuelta de la esquina winter is around the corner
estar de vuelta de algo [v] ES be disappointed about something
estar de vuelta de algo [v] ES not be confident in something
estar de vuelta de algo [v] ES be over it
estar de vuelta de algo [v] ES have unexpected knowledge
estar de vuelta de algo [v] ES know more than people think someone knows
Business
billete de ida y vuelta [m] return ticket
billete de ida y vuelta [m] round-trip ticket
a vuelta de correo by return of mail
a vuelta de correo by return of post
flete de vuelta homeward freight
pasaje de vuelta return ticket
pasaje de ida y vuelta return ticket
viaje de ida y vuelta round trip
pasaje de vuelta round-trip ticket
pasaje de ida y vuelta round-trip ticket
a vuelta de correo by return mail
a vuelta de correo by return post
a vuelta de corneo by return mail
Industry
lazo de vuelta y media round turn and a half hitch
Textile
vuelta de manga [m] sleeve band
Finance
operación de vuelta closing (back) leg
ida y vuelta de fondos roundtripping
ida y vuelta de fondos rounding tripping
Law
tarifa de ida y vuelta return fare
Computer
tiempo de ida y vuelta round trip time (rtt)
Electricity
cuarto de vuelta [m] quarter turn
interruptor de la señal de vuelta de autocancelación [m] self-canceling turn signal switch [us]
interruptor de la señal de vuelta de autocancelación [m] self-cancelling turn signal switch [uk]
corriente de vuelta por tierra [f] earth current [uk]
corriente de vuelta al reposo [f] drop-out current
corriente de vuelta por tierra [f] ground current [us]
vuelta de conductor turn of wire
radioenlace de vuelta return link
vuelta de escota sheet bend
Engineering
viaje de ida y vuelta return trip
circuito de ida y vuelta go-and-return circuit
grillete de media vuelta half-turned shackle
pasaje de ida y vuelta return ticket
conductor de vuelta return lead
viaje de ida y vuelta open jaw
circuito de ida y vuelta return
cuarto de vuelta quarter turn
movimiento de ida y vuelta come-and-go
viaje de ida y vuelta round trip
eco de segunda vuelta round-trip echo
cable de vuelta fall-rope
de una vuelta single-throw
trayecto de vuelta return leg
viaje de vuelta journey home
flete de ida y vuelta out-and-home freight
lazo de vuelta y media round turn and a half hitch
flete de vuelta return freight
descarga de vuelta back-kick
escalón de vuelta spandril step
circuito de ida y vuelta go and return circuit
flete de vuelta homeward freight
vuelta sencilla de escota single bend
descansillo de media vuelta half-landing
escalón de vuelta winder
precio de ida y vuelta return fare
flete de ida y vuelta round chartering
flete de ida y vuelta out and home freight
flete de vuelta back freight
en viaje de vuelta homeward-bound
línea de vuelta return line
vuelta de boza sheepshank
eco de segunda vuelta second-time-around echo
gasa de doble vuelta double gauze
amperios-vuelta de enfoque focusing ampere-turns
canal de ida y vuelta go-and-return channel
diafonía entre las dos direcciones de ida y vuelta go-return crosstalk
vuelta de maxwell maxwell turn
potenciómetro de una sola vuelta single-turn potentiometer
potenciómetro de una vuelta single-turn potentiometer
canal de radio de ida y vuelta two-way radio channel
enganche de vuelta anchor hitch
llave de media vuelta stopcock
escalera de ida y vuelta half-turn stairs
estalladora de vuelta twist-type machine
circuito de vuelta return circuit
muro de vuelta AR return wall
cuarto de vuelta quarter turn
grillete de media vuelta half-turned shackle
pescasondas de media vuelta half-turn socket
llave de media vuelta plug valve
muro de vuelta AR wing wall
escalera de media vuelta half-turn stairs
Informatics
canal de vuelta return channel
Meteorology
carrera de vuelta return stroke
Astronomy
viaje de ida y vuelta [m] round trip
viaje de ida y vuelta round trip
Math
vuelta de cabo cow hitch (type of knot)
vuelta de escota doble double sheet bend (type of knot)
Hydraulics
carrera de vuelta instroke
Geology
tiempo de ida y vuelta [m] turnaround time
Medicine
anestesia de ida y vuelta to-and-fro anesthesia
Construction
pared de vuelta [f] return wall
escaleras de ida y vuelta [f/pl] half turn stairs
pared de vuelta return wall
escalera de ida y vuelta half-turn stairs
Construction Machinery
método de par-vuelta adicional torque-turn tightening method
Architecture
escalera ciega de ida y vuelta dogleg stair
Technical
mando de abertura cuarto de vuelta [m] quarter turn opening
dar la vuelta de campana [v] plunge
estar de vuelta [v] get back
de ida y vuelta round-trip [us]
vuelta de cabo hitch
vuelta de orientación procedure turn
vuelta de braza timber hitch
de vuelta completa full-revolving
recalentador de vuelta múltiple multiple-loop superheater
conmutador de vuelta direction switch
Mechanics
ranura de traspaso de media vuelta half-pitch crossover
Distillation
vuelta de reflujo reflux loop
Telecommunication
eco de segunda vuelta second-time-around echo
Aeronautics
cargamento de ida y vuelta [m] cargo out and home
billete de ida y vuelta [m] return ticket
bombardeo en vuelo de vuelta [m] shuttle bombing
bombardeo de ida y vuelta [m] shuttle bombing
cargamento de vuelta [m] cargo homeward
vuelo de vuelta return trip
hora estimada de vuelta a la actividad estimated time of return to operation (etro)
fletar por viaje de ida y vuelta charter for the round voyage
transporte de ida y vuelta shuttle movement
de ida y vuelta round trip
área de media vuelta turnaround area
en viaje de vuelta homeward bound
vuelta de ballestrinque clove hitch
viaje de ida y vuelta return trip
funcionamiento de ida y vuelta duplex operation
conductor de ida y vuelta lead and return
fletamento de ida y vuelta round charter
hora real de vuelta a operar actual time of return to operation (atro)
viaje de vuelta journey home
hora estimada de vuelta a la actividad estimated time of return to operation
viaje de ida y vuelta turnaround
viaje de vuelta return trip
movimiento de ida y vuelta come and go
cronometro de vuelta a cero snap back stopwatch
circuito de ida y vuelta go and return circuit
tarifa de ida y vuelta round trip fare
trayecto de vuelta return leg
eco de segunda vuelta second time around echo
línea de vuelta return line
seguro de ida y vuelta insurance out and home
distancia de ida y vuelta both ways distance
carrera de vuelta instroke
hora real de vuelta a operar actual time of return to operation
Airport Terms
viaje de ida y vuelta round trip
Marine
vuelta sencilla de escota sheet bend
vuelta de rezón fisherman's bend
vuelta de braza timber hitch
flete de vuelta back freight
viaje de ida y vuelta round trip
vuelta de gancho blackwall hitch
viaje de ida y vuelta round voyage
Maritime
tomar la vuelta de tierra [v] turn toward the coast
a vuelta de correo by return of post
vuelta de braza timber hitch
flete de vuelta return-freight
flete de vuelta backfreight
viaje de ida y vuelta round trip
viaje de vuelta voyage home
vuelta de ballestrinque clove hitch
viaje de ida y vuelta round voyage
a vuelta de correo by return of mail
Nautical
vuelta de cabo hitch
vuelta de escota sheet bend
vuelta de lobo running bowline
Maritime Transport
viaje de ida y vuelta round voyage
Transportation
flete de vuelta [m] back freight
flete de vuelta [m] home freight
viaje de ida y vuelta [m] round trip
Agriculture
arado de ida y vuelta [m] roll-over plow [us]
arado reversible de ida y vuelta [m] two-way plow [us]
arado de ida y vuelta [m] roll-over plough [uk]
arado reversible de ida y vuelta [m] two-way plough [uk]