soltar - İspanyolca İngilizce Sözlük
Geçmiş

soltar

Play ENESESes
Play ENESESmx


Meanings of "soltar" in English Spanish Dictionary : 120 result(s)

İspanyolca İngilizce
Common
soltar [v] release
soltar [v] let loose
soltar [v] let go
General
soltar [v] drop
soltar [v] untie
soltar [v] undo
soltar [v] cast off
soltar [v] let out
soltar [v] set free
soltar [v] disengage
soltar [v] run off
soltar [v] give off
soltar [v] break
soltar [v] give up
soltar [v] come out with
soltar [v] let fly
soltar [v] shed
soltar [v] solve
soltar [v] deal with
soltar [v] resolve
soltar [v] satisfy
soltar [v] say
soltar [v] break into (laughter)
soltar [v] cause diarrhea
soltar [v] explain
soltar [v] decipher
soltar [v] free
soltar [v] let loose
soltar [v] set free
soltar [v] release
soltar [v] let down
soltar [v] let go
soltar [v] put down
soltar [v] drop
soltar [v] emit
soltar [v] give
soltar [v] lay down
soltar [v] loose
soltar [v] make less tight
soltar [v] free
soltar [v] hurl
soltar [v] relinquish
soltar [v] unfasten
soltar [v] turn on (water)
soltar [v] discharge
soltar [v] burst out (into laughter/tears)
soltar [v] explain
soltar [v] give (a slap/kick)
soltar [v] utter
soltar [v] bolt
soltar [v] license
soltar [v] loose one's hold of/on
soltar [v] plump
soltar [v] pop
soltar [v] turn adrift
soltar [v] rip
soltar [v] unbend
soltar [v] unbrace
soltar [v] unhand
soltar [v] unloose
soltar [v] slack
soltar [v] slacken
soltar [v] unstring
soltar [v] slip off
soltar [v] disused cancel
soltar [v] disused annul
soltar [v] disused nullify
soltar [v] disused void
soltar [v] disused remove
soltar [v] disused forgive all or part of a debt
soltar [v] disused relieve
soltar [v] disused take something off someone's hands
Idioms
soltar [v] vent one's spleen
soltar let down
soltar let go
soltar let loose
soltar let out
Phrasals
soltar [v] let down
soltar [v] let out of
Colloquial
soltar [v] let fly
soltar [v] let out
Slang
soltar [v] cough up
Engineering
soltar [v] drop
soltar [v] relieve
soltar [v] release
soltar [v] unclamp
Chemistry
soltar [v] release
Hydraulics
soltar [v] relieve
Construction
soltar [v] relieve
Technical
soltar [v] flip
soltar [v] uncage
soltar [v] fly over
soltar [v] quit
soltar [v] cast
soltar [v] relax
soltar [v] trip
soltar [v] give way
soltar [v] slip
soltar [v] uncouple
soltar [v] unclamp
Automotive
soltar [v] release
Aeronautics
soltar [v] set off
soltar [v] unbuckle
soltar [v] full release
soltar [v] unlock
soltar [v] jettison
Maritime
soltar [v] ease
Transportation
soltar [v] break
soltar [v] cast
Petrol
soltar [v] loose
soltar [v] release
Energy
soltar [v] loose
American Football
soltar [v] release the ball
Baseball
soltar [v] release (a pitch)
soltar [v] make the delivery
soltar [v] CU allow players to steal bases
soltar [v] CU allow players to run
Production
soltar [v] relieve
Gas
soltar [v] release
Archaic
soltar [v] enlarge

Meanings of "soltar" with other terms in English Spanish Dictionary : 500 result(s)

İspanyolca İngilizce
General
soltar un taco [v] swear
soltar el freno [v] release the brake
arrastrar y soltar [v] drag & drop
soltar la pasta (coloquial) [v] stump up
soltar un pedo [v] fart
soltar un pedo [v] emit flatulent gases
soltar gallos [v] crack
soltar lastre [v] jettison
soltar lastre [v] eject from a boat
soltar algo tirando [v] pull something free
soltar algo cortando [v] cut something free
soltar a algo/alguien [v] release something/someone go
soltar tacos [v] curse
soltar (cuerda/lazo) [v] unfasten
soltar algo/a alguien [v] let go of something/someone
soltar a algo/alguien [v] let something/someone go
soltar el embrague [v] engage the clutch
soltar el embrague [v] release the clutch pedal
soltar la sin hueso [v] shoot one's mouth off
soltar lastre [v] drop ballast
soltar un suspiro [v] heave a sigh
soltar un suspiro [v] sigh
soltar una bomba (sorpresa/noticia) [v] drop like a bombshell
soltar una tabla (informática) [v] drop table
soltar la carga [v] drop the load
soltar las riendas [v] drop the reins
soltar a alguien [v] drop somebody completely
soltar carga [v] drop load
soltar una perorata sobre [v] drone on
soltar una perorata [v] drone away
soltar (algo guardado en secreto) [v] discover (a secret)
soltar una indirecta [v] drop a hint
soltar al palomar (palomas) [v] home
soltar los perros [v] hound
soltar la presa [v] let go one's hold
soltar el vientre [v] loosen
soltar (un resorte/muelle) [v] spring
soltar carretillas [v] squib
soltar el pestillo [v] unhasp
soltar la presa (de un canal) [v] sluice
soltar tacos [v] ES eff with
Idioms
no soltar prenda [v] not to say a word
no soltar prenda [v] say nothing
no soltar prenda [v] not utter a word
no soltar prenda [v] keep mum
no soltar prenda [v] button one's lip
no soltar prenda [v] hold one's tongue
no soltar prenda [v] keep still about something
no soltar prenda [v] keep quiet about something
no soltar prenda [v] keep under one's hat
no soltar prenda [v] be tight-lipped
no soltar prenda [v] no let on
no soltar prenda [v] not say boo
no soltar prenda [v] not breathe a word about
no soltar prenda [v] not tell on
no soltar prenda [v] give no information away
soltar la liebre [v] lift the lid off
soltar la liebre [v] take the lid off
soltar la liebre [v] blow the lid off
soltar la liebre [v] blow something wide open
soltar la liebre [v] bust something wide open
soltar la andanada a alguien [v] reprimand someone
soltar una andanada a alguien [v] reprimand someone
soltar una andanada a alguien [v] eat someone out
soltar una andanada a alguien [v] give the stick
soltar la andanada a alguien [v] call someone down
soltar una andanada a alguien [v] call someone down
soltar una andanada a alguien [v] rate someone
soltar la andanada a alguien [v] peck at someone
soltar una andanada a alguien [v] reproof someone
soltar la andanada a alguien [v] tongue-lash someone
soltar una andanada a alguien [v] pull someone up
soltar la andanada a alguien [v] sail into someone
soltar una andanada a alguien [v] come down on someone
soltar la andanada a alguien [v] go on at someone
soltar la andanada a alguien [v] chew someone out
soltar una andanada a alguien [v] chew someone out
soltar la andanada a alguien [v] eat someone out
soltar la andanada a alguien [v] bawl someone out
soltar una andanada a alguien [v] bawl someone out
soltar la andanada a alguien [v] rate someone
soltar la andanada a alguien [v] tick someone off
soltar una andanada a alguien [v] tick someone off
soltar la andanada a alguien [v] castigate someone
soltar una andanada a alguien [v] castigate someone
soltar la andanada a alguien [v] score someone
soltar una andanada a alguien [v] score someone
soltar una andanada a alguien [v] give someone beans
soltar una andanada a alguien [v] get on someone
soltar una andanada a alguien [v] peck at someone
soltar la andanada a alguien [v] lace into someone
soltar una andanada a alguien [v] lace into someone
soltar la andanada a alguien [v] give someone hell
soltar la andanada a alguien [v] reproof someone
soltar una andanada a alguien [v] blow someone up
soltar la andanada a alguien [v] roast someone
soltar una andanada a alguien [v] roast someone
soltar una andanada a alguien [v] tongue-lash someone
soltar una andanada a alguien [v] give someone a talking-to
soltar la andanada a alguien [v] have words with someone
soltar una andanada a alguien [v] give someone a telling-off
soltar la andanada a alguien [v] pull someone up
soltar la andanada a alguien [v] talk to someone
soltar la andanada a alguien [v] berate someone
soltar una andanada a alguien [v] rebuke someone
soltar la andanada a alguien [v] call on the carpet
soltar una andanada a alguien [v] call on the carpet
soltar la andanada a alguien [v] scold someone
soltar una andanada a alguien [v] scold someone
soltar la andanada a alguien [v] come down on someone
soltar una andanada a alguien [v] go on at someone
soltar la andanada a alguien [v] jaw someone out
soltar una andanada a alguien [v] jaw someone out
soltar la andanada a alguien [v] give the stick
soltar una andanada a alguien [v] dress someone down
soltar la andanada a alguien [v] dress someone down
soltar la andanada a alguien [v] give someone beans
soltar la andanada a alguien [v] let someone have it
soltar una andanada a alguien [v] let someone have it
soltar la andanada a alguien [v] get on someone
soltar la andanada a alguien [v] tell someone one's mind
soltar una andanada a alguien [v] tell someone one's mind
soltar una andanada a alguien [v] give someone hell
soltar la andanada a alguien [v] call someone over the coals
soltar una andanada a alguien [v] call someone over the coals
soltar la andanada a alguien [v] blow someone up
soltar la andanada a alguien [v] rap someone over the knuckles
soltar una andanada a alguien [v] rap someone over the knuckles
soltar una andanada a alguien [v] reproach someone
soltar la andanada a alguien [v] reproach someone
soltar la andanada a alguien [v] give someone a talking-to
soltar una andanada a alguien [v] have words with someone
soltar la andanada a alguien [v] give someone a telling-off
soltar una andanada a alguien [v] sail into someone
soltar una andanada a alguien [v] talk to someone
soltar una andanada a alguien [v] berate someone
soltar la andanada a alguien [v] rebuke someone
soltar la andanada a alguien [v] light into someone
soltar una andanada a alguien [v] light into someone
soltar la andanada a alguien [v] brush someone down
soltar una andanada a alguien [v] brush someone down
soltar la andanada a alguien [v] burn someone up
soltar una andanada a alguien [v] burn someone up
soltar la andanada a alguien [v] chew someone up
soltar una andanada a alguien [v] chew someone up
soltar la andanada a alguien [v] throw the book of rules at someone
soltar una andanada a alguien [v] throw the book of rules at someone
soltar la andanada a alguien [v] give someone a good bawling out
soltar una andanada a alguien [v] give someone a good bawling out
soltar la andanada a alguien [v] throw the book at
soltar una andanada a alguien [v] throw the book at
soltar la andanada a alguien [v] give someone an earful
soltar una andanada a alguien [v] give someone an earful
soltar la andanada a alguien [v] give a piece of mind
soltar una andanada a alguien [v] give a piece of mind
soltar la andanada a alguien [v] haul over the coals
soltar una andanada a alguien [v] haul over the coals
soltar la andanada a alguien [v] call someone on the carpet
soltar una andanada a alguien [v] call someone on the carpet
soltar la andanada a alguien [v] give someone a bawling out
soltar una andanada a alguien [v] give someone a bawling out
soltar la andanada a alguien [v] give someone a piece of your mind
soltar una andanada a alguien [v] give someone a piece of your mind
soltar la andanada a alguien [v] hang someone out to dry
soltar una andanada a alguien [v] hang someone out to dry
soltar la andanada a alguien [v] drag someone over the coals
soltar una andanada a alguien [v] drag someone over the coals
soltar la andanada a alguien [v] land on someone
soltar una andanada a alguien [v] land on someone
soltar la andanada a alguien [v] give someone the rough side of one's tongue
soltar una andanada a alguien [v] give someone the rough side of one's tongue
soltar la andanada a alguien [v] haul someone on the carpet
soltar una andanada a alguien [v] haul someone on the carpet
soltar la andanada a alguien [v] land upon someone
soltar una andanada a alguien [v] land upon someone
soltar una andanada a alguien [v] haul someone over the coals
soltar una andanada a alguien [v] walk into somene
soltar la andanada a alguien [v] walk into somene
soltar la andanada a alguien [v] get up someone
soltar una andanada a alguien [v] get up someone
soltar la andanada a alguien [v] rake someone over the coals
soltar una andanada a alguien [v] rake someone over the coals
soltar una andanada a alguien [v] call down someone in front of everybody
soltar la andanada a alguien [v] call down someone in front of everybody
soltar la andanada a alguien [v] nag someone
soltar una andanada a alguien [v] nag someone
soltar la andanada a alguien [v] wig someone
soltar una andanada a alguien [v] wig someone
soltar la andanada a alguien [v] romp on someone
soltar una andanada a alguien [v] romp on someone
soltar la andanada a alguien [v] romp all over someone
soltar una andanada a alguien [v] romp all over someone
soltar la andanada a alguien [v] scold someone for something
soltar una andanada a alguien [v] scold someone for something
soltar la andanada a alguien [v] admonish someone for something
soltar una andanada a alguien [v] admonish someone for something
soltar la andanada a alguien [v] rebuke someone for something
soltar una andanada a alguien [v] rebuke someone for something
soltar la andanada a alguien [v] reprimand someone for something
soltar una andanada a alguien [v] reprimand someone for something
soltar la andanada a alguien [v] scold someone about something
soltar una andanada a alguien [v] scold someone about something
soltar la andanada a alguien [v] reproach someone with something
soltar una andanada a alguien [v] reproach someone with something
soltar la andanada a alguien [v] smack someone down
soltar una andanada a alguien [v] smack someone down
soltar una andanada a alguien [v] be on at someone
soltar la andanada a alguien [v] be on at someone
soltar la andanada a alguien [v] be all over someone
soltar una andanada a alguien [v] be all over someone
soltar la andanada a alguien [v] give merry hell
soltar una andanada a alguien [v] give merry hell
soltar la andanada a alguien [v] lay down the law to someone about something
soltar una andanada a alguien [v] lay down the law to someone about something
soltar la andanada a alguien [v] take someone's head off
soltar una andanada a alguien [v] take someone's head off
soltar la andanada a alguien [v] knock someone down a notch or two
soltar una andanada a alguien [v] knock someone down a notch or two
soltar una andanada a alguien [v] give someone a good working over
soltar la andanada a alguien [v] give someone a good working over
soltar una andanada a alguien [v] jump all over someone
soltar la andanada a alguien [v] give someone tongue-lashing
soltar una andanada a alguien [v] give someone tongue-lashing
soltar la andanada a alguien [v] jump all over someone
soltar la andanada a alguien [v] jump down someone's throat
soltar una andanada a alguien [v] jump down someone's throat
soltar la andanada a alguien [v] give someone a rocket
soltar una andanada a alguien [v] give someone a rocket
soltar la andanada a alguien [v] lower the boom on someone
soltar una andanada a alguien [v] lower the boom on someone
soltar la andanada a alguien [v] tear someone off a strip
soltar una andanada a alguien [v] tear someone off a strip
soltar la andanada a alguien [v] take a piece out of someone
soltar una andanada a alguien [v] take a piece out of someone
soltar la andanada a alguien [v] jump on someone
soltar la andanada a alguien [v] read someone the riot act
soltar una andanada a alguien [v] read someone the riot act
soltar la andanada a alguien [v] tear a strip off someone
soltar una andanada a alguien [v] tear a strip off someone
soltar una andanada a alguien [v] jump on someone
soltar la andanada a alguien [v] slag someone off
soltar una andanada a alguien [v] slag someone off
soltar la andanada a alguien [v] knock someone down a peg or two
soltar una andanada a alguien [v] knock someone down a peg or two
soltar la andanada a alguien [v] take someone down a notch or two
soltar una andanada a alguien [v] take someone down a notch or two
soltar la andanada a alguien [v] take someone down a peg or two
soltar una andanada a alguien [v] take someone down a peg or two
soltar la andanada a alguien [v] lay someone out in lavender
soltar una andanada a alguien [v] lay someone out in lavender
soltar la andanada a alguien [v] take someone to task
soltar una andanada a alguien [v] take someone to task
soltar la andanada a alguien [v] call/bring someone to task
soltar una andanada a alguien [v] call/bring someone to task
soltar la andanada a alguien [v] give someone hail columbia
soltar una andanada a alguien [v] give someone hail columbia
soltar la andanada a alguien [v] be in one's face
soltar una andanada a alguien [v] be in one's face
soltar la andanada a alguien [v] come down hard on someone
soltar una andanada a alguien [v] come down hard on someone
soltar la andanada a alguien [v] nail someone to a cross
soltar una andanada a alguien [v] nail someone to a cross
soltar la andanada a alguien [v] skin someone alive
soltar una andanada a alguien [v] skin someone alive
soltar la andanada a alguien [v] nail someone's hide to the wall
soltar una andanada a alguien [v] nail someone's hide to the wall
soltar la andanada a alguien [v] have a go at someone
soltar una andanada a alguien [v] have a go at someone
soltar la andanada a alguien [v] haul someone over the coals
soltar la andanada a alguien [v] nail someone's ears back
soltar una andanada a alguien [v] nail someone's ears back
soltar la andanada a alguien [v] bag on someone
soltar una andanada a alguien [v] bag on someone
soltar la andanada a alguien [v] give rough edge of one's tongue
soltar una andanada a alguien [v] give rough edge of one's tongue
soltar la andanada a alguien [v] give the rough edge of one's tongue
soltar una andanada a alguien [v] give the rough edge of one's tongue
soltar la andanada a alguien [v] rank someone out
soltar una andanada a alguien [v] rank someone out
soltar la andanada a alguien [v] lay someone out
soltar una andanada a alguien [v] lay someone out
soltar la andanada a alguien [v] chew someone's ass out
soltar una andanada a alguien [v] chew someone's ass out
soltar la andanada a alguien [v] ream out someone
soltar una andanada a alguien [v] ream out someone
soltar la andanada a alguien [v] give someone an ear bashing
soltar una andanada a alguien [v] give someone an ear bashing
soltar la andanada a alguien [v] eat the head off someone
soltar una andanada a alguien [v] eat the head off someone
soltar la andanada a alguien [v] give someone what for
soltar una andanada a alguien [v] give someone what for
no soltar prenda [v] keep one's mouth shut
no soltar prenda [v] not utter a single word
soltar como si fuera una papa caliente [v] drop like a hot potato
soltar algo como si fuese un ladrillo ardiente (literal) [v] drop something like a hot brick
soltar algo como si fuese una papa caliente [v] drop something like a potato
soltar algo como si fuese una papa caliente [v] drop something like a hot potato
soltar (dinero) [v] fork out
soltar cuatro frescas a alguien [v] give someone some cheek
soltar cuatro frescas a alguien [v] give someone some lip
soltar la lengua a alguien [v] make someone start to talk
soltar la lengua a alguien [v] loosen someone’s tongue
soltar la lengua a alguien [v] get someone to talk
soltar la lengua a alguien [v] unseal someone's lips
soltar la lengua a alguien [v] make someone talk
soltar el toro a alguien [v] call someone on the carpet
soltar sapos y culebras [v] curse and swear
soltar sapos y culebras [v] cuss a blue streak
soltar sapos y culebras [v] curse a blue streak
soltar el toro a alguien [v] haul someone on the carpet
soltar el toro a alguien [v] give someone a telling-off
soltar sapos y culebras [v] swear like a trooper
soltar el toro a alguien [v] give someone a roasting
soltar sapos y culebras [v] swear a blue streak
soltar la lengua [v] spill the beans
soltar la lengua [v] spill the works
soltar una puntada [v] drop a hint
soltar una puntada [v] give a hint
soltar una puntada [v] hint
soltar el moco [v] break into tears
soltar el trapo [v] break into tears
soltar el trapos [v] break into tears
soltar el moco [v] break out in tears
soltar el trapo [v] break out in tears
soltar el trapos [v] break out in tears
soltar el moco [v] move to tears
soltar el trapo [v] move to tears
soltar el trapos [v] move to tears
soltar el moco [v] burst into tears
soltar el trapo [v] burst into tears
soltar el trapos [v] burst into tears
soltar una risotada [v] crack up
soltar la risa [v] fall about laughing
soltar una risotada [v] fall about laughing
soltar una risotada [v] burst out laughing
soltar la risa [v] fall about
soltar una risotada [v] fall about
soltar la risa [v] give a belly laugh
soltar una risotada [v] give a belly laugh
soltar la risa [v] burst out laughing
soltar la risa [v] die laughing
soltar una risotada [v] die laughing
soltar la risa [v] laugh out
soltar una risotada [v] laugh out
soltar la risa [v] shout with laughter
soltar una risotada [v] shout with laughter
soltar la risa [v] be rolling in the aisles
soltar una risotada [v] be rolling in the aisles
soltar una risotada [v] roll on the floor laughing
soltar la risa [v] roll on the floor laughing
soltar la risa [v] split one's sides laughing
soltar una risotada [v] split one's sides laughing
soltar la risa [v] split one's sides
soltar la risa [v] laugh very hard and loudly
soltar una risotada [v] laugh very hard and loudly
soltar una risotada [v] split one's sides
soltar la risa [v] laugh heartily or uncontrollably
soltar una risotada [v] laugh heartily or uncontrollably
soltar la risa [v] crack up
soltar el chorro [v] burst into laughter
soltar el chorro de la risa [v] burst into laughter
soltar la carcajada [v] burst into laughter
soltar una carcajada [v] burst into laughter
soltar el chorro [v] suddenly start laughing
soltar el chorro de la risa [v] suddenly start laughing
soltar la carcajada [v] suddenly start laughing
soltar una carcajada [v] suddenly start laughing
soltar el chorro [v] burst out laughing
soltar el chorro de la risa [v] burst out laughing
soltar la carcajada [v] burst out laughing
soltar una carcajada [v] burst out laughing
soltar el chorro [v] begin to laugh suddenly
soltar el chorro de la risa [v] begin to laugh suddenly
soltar la carcajada [v] begin to laugh suddenly
soltar una carcajada [v] begin to laugh suddenly
soltar los perros a alguien [v] have a go at someone
soltar la maldita [v] blow one's cork
soltar una andanada [v] surprise everyone
soltar un golpe [v] strike a blow
soltar amarras [v] become distanced
soltar un pedo [v] break wind
soltar cuatro verdades a alguien [v] tell an unpleasant fact about oneself
soltar cuatro verdades a alguien [v] tell someone a few home truths
soltar el toro a alguien [v] give someone a harsh dressing-down
soltar el paquete [v] give birth
soltar lastre [v] get out of a jam
soltar los perros a alguien [v] give someone an earful
soltar la jaba [v] civilize
soltar la lengua [v] let the cat out of the bag
soltar la maldita [v] talk someone's head off
soltar la maldita [v] get angry
soltar la sin hueso [v] talk boastfully or indiscreetly
soltar las riendas [v] let go
soltar una parrafada [v] give a long speech
soltar un golpe [v] deal a blow
soltar una andanada [v] drop a bomb
soltar los perros a alguien [v] nail someone to a cross
soltar el paquete [v] bring forth
soltar los perros a alguien [v] skin someone alive
soltar el trapo [v] burst out laughing
soltar amarras [v] disconnect from something or someone
soltar los perros a alguien [v] come down hard on someone
soltar lastre [v] get rid of discomfort or problems
soltar un gallo [v] sing a false note
soltar una andanada [v] drop a bombshell
soltar los perros a alguien [v] eat someone out
soltar una andanada [v] make an unexpected or shattering announcement
soltar los perros a alguien [v] criticize someone harshly
soltar las riendas [v] set free
soltar la maldita [v] talk too much
soltar el paquete [v] bear
soltar una andanada [v] announce surprising information suddenly and without warning
soltar lastre [v] get out of trouble
soltar la maldita [v] blow one's lid
soltar la maldita [v] blow a gasket
soltar un golpe [v] deliver a blow
soltar las riendas [v] give free rein
soltar un pedo [v] fart
soltar las riendas [v] loose reins
soltar la maldita [v] lose one's temper
soltar un pedo [v] pass gas
soltar amarras [v] get isolated
soltar lastre [v] get out of a tight spot
soltar los perros a alguien [v] rake someone over the coals
soltar la maldita [v] run off at the mouth
soltar una andanada [v] say something surprising
soltar las riendas [v] slacken the reins
soltar los perros a alguien [v] chew someone out
soltar un pedo [v] let off
soltar la maldita [v] talk a lot
soltar ternos [v] swear
soltar ternos [v] curse
soltar el cascabel [v] throw out a hint
soltar una indirecta [v] throw out a hint
soltar el cascabel [v] drop a hint
soltar una indirecta [v] drop a hint
soltar el cascabel [v] drop hints
soltar una indirecta [v] drop hints
soltar el cascabel [v] reveal a clue or hint about something
soltar una indirecta [v] reveal a clue or hint about something
soltar la capa [v] start a second fire while putting out the first
soltar la carga [v] dodge a bullet
soltar la carga [v] take a load off
soltar alguien una especie [v] drop a bomb
soltar alguien una especie [v] let slip a doozy
soltar alguien una especie [v] say something provocative
soltar alguien la perra [v] claim victory too soon
soltar alguien la perra [v] prematurely declare victory
soltar la rienda [v] give into
soltar la rienda [v] dive headfirst into
soltar la rienda [v] plunge headlong into
soltar alguien la voz [v] be rumored
soltar alguien la voz [v] spread the word
soltar alguien la voz [v] get the word out
soltar los brazos [adv] let one's arms drop to one's sides
soltar de la mano [adv] streamline
soltar de la mano [adv] prepare
no soltar palabra sobre algo not breathe a word of it
no soltar palabra sobre algo not breathe a word about something
soltar una lágrima turn on the waterworks
soltar un grito let out
soltar de repente (decir algo) say out the blue
soltar algo sorprendente come out with something
soltar prenda lay bare
soltar la risa burst out laughing
soltar la sopa [v] MX lift the lid off
soltar la sopa [v] MX blow the lid off
soltar la sopa [v] MX take the lid off
soltar la sopa [v] MX bust something wide open
soltar la sopa [v] MX blow something wide open
soltar un borrego [v] MX spread false news
soltar los chuchos [v] GT win someone's heart
soltar la gata [v] HN loot
soltar la gata [v] HN steal money or personal belongings out in the open
soltar el gallo [v] CU PR throw the fighter cocks at the fence to start the fight
soltar la guayaba [v] GT HN be stripped of power
soltar la guayaba [v] GT HN lose power
soltar la guayaba [v] GT HN fall from grace
soltar la guayaba [v] GT HN fall from grace
soltar mecate [v] HN give someone more freedom
soltar un borrego [v] MX gossip
no soltar la guitarra [v] SV NI not stop talking
no soltar la mamadera [v] PE BO not give up benefits
soltar el arpa [v] MX throw in the towel
soltar el gallo [v] CU PR throw fighter cocks at the fence to start the fight
soltar el hervor [v] MX EC CL UY begin to cook
soltar el tapón [v] HN let the cat out of the bag
soltar el tigre [v] PE say something abruptly or bluntly
soltar el trapo [v] BO spill the beans
soltar la gata [v] HN loot
soltar la guayaba [v] GT HN lose a position
soltar la mano [v] CU loosen one's grip on someone
soltar la mascada [v] NI say everything one knows about something
soltar la pepa [v] BO:W CL spill the beans
soltar la perra [v] HN NI let loose
soltar la sopa [v] MX HN spill the beans
soltar línea [v] MX draw the line
soltar los chuchos [v] GT court
soltar los perros [v] NI EC:W teen hound
soltar los topos [v] PR shut up