|
Category |
Turkish |
English |
|
Common Usage |
|
1 |
Common Usage |
neyse ki |
fortunately adv.
|
|
Fortunately, however, a partial breakthrough was achieved in the field of energy for the first time.
Neyse ki enerji alanında ilk kez kısmi bir ilerleme kaydedildi.
More Sentences
|
2 |
Common Usage |
bereket versin ki |
fortunately adv.
|
|
Fortunately, no lives were lost.
Bereket versin ki, hiçbir can kaybı olmadı.
More Sentences
|
General |
|
3 |
General |
öylesine ki |
such that adj.
|
|
Our situation is such that we are not vulnerable to outside influences.
Durumumuz öyle ki dış etkilere karşı savunmasız değiliz.
More Sentences
|
|
4 |
General |
görünen o ki |
apparently adv.
|
|
Apparently, we should not expect much from Washington in the short term either.
Görünen o ki, kısa vadede Washington'dan da fazla bir şey beklememeliyiz.
More Sentences
|
5 |
General |
demek ki |
so adv.
|
|
So we have got this wrong.
Demek ki yanlış anlamışız.
More Sentences
|
6 |
General |
bereket versin ki |
happily adv.
|
|
Happily, the workaholic did not die.
Bereket versin ki, işkolik ölmedi.
More Sentences
|
7 |
General |
belli ki |
apparently adv.
|
|
Tom apparently thought Mary would be here.
Tom belli ki Mary'nin burada olacağını düşünmüş.
More Sentences
|
8 |
General |
iyi ki |
fortunately adv.
|
|
Fortunately, no passengers were injured.
İyi ki, hiçbir yolcu yaralanmadı.
More Sentences
|
9 |
General |
ne yazık ki |
unfortunately adv.
|
|
Unfortunately, I don't have the time to give a speech.
Ne yazık ki konuşma yapacak zamanım yok.
More Sentences
|
10 |
General |
bereket versin ki |
luckily adv.
|
|
Luckily, I was able to talk Tom out of doing that.
Bereket versin ki, Tom'u onu yapmamaya ikna edebildim.
More Sentences
|
11 |
General |
iyi ki |
luckily adv.
|
|
Luckily, someone gave me a jacket to wear.
İyi ki, biri bana giyecek bir ceket verdi.
More Sentences
|
12 |
General |
şansa bak ki |
luckily adv.
|
|
Luckily, I was able to get the tickets yesterday.
Şansa bak ki, biletleri dün almıştım.
More Sentences
|
13 |
General |
belli ki |
obviously adv.
|
|
He obviously does not believe in parliamentary democracy.
Belli ki parlamenter demokrasiye inanmıyor.
More Sentences
|
14 |
General |
ne yazık ki |
regrettably adv.
|
|
Regrettably, the latter consideration is particularly timely at the moment and, I would insist, this is regrettable.
Ne yazık ki bu son husus şu anda özellikle günceldir ve ısrarla belirtmek isterim ki bu üzüntü vericidir.
More Sentences
|
15 |
General |
ne yazık ki |
woefully adv.
|
|
Let us be honest; Europe's armed forces have a woefully depleted capability.
Dürüst olalım; Avrupa'nın silahlı kuvvetleri ne yazık ki tükenmiş bir kapasiteye sahip.
More Sentences
|
16 |
General |
neyse ki |
thankfully adv.
|
|
We will need to work with these executive agencies as well as we have worked, thankfully, with the national agencies.
Neyse ki ulusal ajanslarla çalıştığımız gibi bu yürütme ajanslarıyla da çalışmamız gerekecek.
More Sentences
|
17 |
General |
ne yazık ki |
sadly adv.
|
|
Sadly, we are far from achieving this.
Ne yazık ki bunu başarmaktan çok uzağız.
More Sentences
|
18 |
General |
neyse ki |
luckily adv.
|
|
Luckily, however, as we said, no case has yet been fatal.
Neyse ki, dediğimiz gibi, henüz ölümcül bir vaka yaşanmadı.
More Sentences
|
19 |
General |
görünen o ki |
seeming adv.
|
|
It would seem that the legal system cannot defend him, although he has done no wrong.
Görünen o ki, hiçbir yanlış yapmamış olmasına rağmen hukuk sistemi onu savunamaz.
More Sentences
|
20 |
General |
nasıl ki |
just as conj.
|
|
Just as new parents in other types of work are entitled to leave, so too should Members of the European Parliament be.
Nasıl ki diğer çalışma türlerinde yeni ebeveynlerin izin hakkı olduğu gibi, Avrupa Parlamentosu Üyelerinin de olmalıdır.
More Sentences
|
21 |
General |
o kadar ki |
so that conj.
|
|
A great deal needs to be done there, so much so that I am not sure what the exact outcome will be.
Burada yapılması gereken çok şey var, o kadar ki kesin sonucun ne olacağından emin değilim.
More Sentences
|
22 |
General |
yeter ki |
as long as conj.
|
|
That is what they all want, as long as that voice is their own.
Herkesin istediği de budur, yeter ki bu ses kendilerine ait olsun.
More Sentences
|
23 |
General |
şu var ki |
only conj.
|
|
Only, you've never done a hard day's work.
Şu var ki, sen hiç bütün gün zor bir iş yapmadın.
More Sentences
|
|
24 |
General |
ne var ki |
however conj.
|
|
What appears to be a laudable aim, however, could also be a double-edged sword.
Ne var ki, takdire şayan bir amaç gibi görünen bu durumun hem iyi hem kötü tarafları da olabilir.
More Sentences
|
25 |
General |
ki onu |
which conj.
|
|
My job is to forgive you, which I do.
Benim işim seni affetmektir, ki onu yaparım.
More Sentences
|
26 |
General |
ki o |
who conj.
|
|
Tom, who was always early, was there already.
Tom gelmişti bile, ki o her zaman erken gelir.
More Sentences
|
27 |
General |
ki o |
which conj.
|
|
Then there is the European Parliament, which is also complicated.
Bir de Avrupa Parlamentosu var ki o da oldukça karmaşık.
More Sentences
|
28 |
General |
ta ki |
until conj.
|
|
Arthur Andersen also had a good reputation until that business was struck by disaster.
Arthur Andersen'in de iyi bir itibarı vardı, ta ki bu iş felakete uğrayana kadar.
More Sentences
|
29 |
General |
şüphesiz ki |
no doubt conj.
|
|
This is no doubt in the context of the ongoing work of Parliament's Temporary Committee on foot-and-mouth disease.
Bu şüphesiz ki Parlamento'nun şap hastalığına ilişkin Geçici Komisyonu'nun devam eden çalışmaları bağlamındadır.
More Sentences
|
30 |
General |
varsayalım ki |
supposing conj.
|
|
Supposing they do not even see the people through the statistics?
Varsayalım ki onlar halkı istatistikler aracılığıyla bile görmüyorlar?
More Sentences
|
Phrases |
|
31 |
Phrases |
anlaşılan o ki |
may well be expr.
|
|
The mother may well be proud of her wise son.
Anlaşılan o ki anne akıllı oğluyla gurur duyuyor.
More Sentences
|
32 |
Phrases |
bu demektir ki |
this means that expr.
|
|
This means that if you try to protect yourself too much, you will only make bigger mistakes.
Bu demektir ki, kendinizi çok fazla korumaya çalışırsanız sadece daha büyük hatalar yaparsınız.
More Sentences
|
33 |
Phrases |
diyorum ki |
i say expr.
|
|
But I say to them, the proverb may apply to broth but not to our coasts.
Ama ben onlara diyorum ki bu atasözü et suyu için geçerli olabilir; kıyı sularımız için değil.
More Sentences
|
34 |
Phrases |
diyelim ki |
let's say expr.
|
|
Let's say I give in and agree that you are dead.
Diyelim ki pes ettim ve öldüğünüzü kabul ettim.
More Sentences
|
35 |
Phrases |
demek ki |
it means that expr.
|
|
It means that Percy was planning on ripping off the Russians this whole time.
Bu da demektir ki Percy bunca zamandır Ruslara kazık atmayı planlıyormuş.
More Sentences
|
36 |
Phrases |
diyelim ki |
supposing that expr.
|
|
Suppose that we miss the last train, what should we do?
Diyelim ki son treni kaçırdık, ne yapmalıyız?
More Sentences
|
37 |
Phrases |
demek oluyor ki |
that means expr.
|
|
That means these guys are all going to be my brothers.
Bu da demek oluyor ki bu adamların hepsi benim kardeşim olacak.
More Sentences
|
38 |
Phrases |
diyelim ki |
granted expr.
|
|
Granted, watching TV can be relaxing.
Diyelim ki, televizyon seyretmek dinlendirici olabilir.
More Sentences
|
39 |
Phrases |
diyelim ki |
supposing expr.
|
|
Supposing you try to neutralize the effect, you cannot, because cause is still there.
Diyelim ki etkiyi etkisiz hale getirmeye çalıştınız, bunu yapamazsınız çünkü neden hala orada.
More Sentences
|
40 |
Phrases |
görünen o ki |
it seems that expr.
|
|
Now it seems that Spain is the culprit once more.
Görünen o ki İspanya bir kez daha suçlu.
More Sentences
|
41 |
Phrases |
görünüyor ki |
it seems that expr.
|
|
It seems that he is fine.
Görünüyor ki o iyi.
More Sentences
|
42 |
Phrases |
görünen o ki |
it appears that expr.
|
|
It appears that we have to pay what goes towards cows and wheat but not what goes towards disasters.
Görünen o ki, ineklere ve buğdaya giden parayı ödemek zorundayız ama afetlere giden parayı ödemeyeceğiz.
More Sentences
|
43 |
Phrases |
ne oldu ki |
what happened expr.
|
|
What happened?
Ne oldu ki?
More Sentences
|
44 |
Phrases |
öyle görünüyor ki |
it seems that expr.
|
|
It seems that it was agricultural subsidies in the EU that yet again broke one of the deals on the table.
Öyle görünüyor ki masadaki anlaşmalardan birini bozan yine AB'deki tarımsal sübvansiyonlar olmuştur.
More Sentences
|
45 |
Phrases |
tabii ki |
needless to say expr.
|
|
Needless to say, we want more, but sound results have been achieved.
Tabii ki sağlam sonuçlar elde etmemize karşın daha fazlasını istiyoruz.
More Sentences
|
46 |
Phrases |
umuyorum ki |
i hope expr.
|
|
They will be managed by, I hope, a network of higher education institutions.
Bunlar, umuyorum ki, yükseköğretim kurumlarından oluşan bir ağ tarafından yönetilecektir.
More Sentences
|
Common Usage |
|
47 |
Common Usage |
şükür ki |
fortunately adv.
|
|
General |
|
48 |
General |
unutmamamız gerekir ki |
keep in mind that n.
|
|
49 |
General |
ki-kare testi |
chi-square test n.
|
|
50 |
General |
-ki içinde |
of what n.
|
|
51 |
General |
3.kişi |
3rd person n.
|
|
52 |
General |
3.kişi |
third person n.
|
|
53 |
General |
demek ki zarfının kullanım örneği |
scilicet n.
|
|
54 |
General |
demek ki zarfı ile anlatılan şey |
scilicet n.
|
|
55 |
General |
demek ki |
id est adv.
|
|
56 |
General |
tabii ki elbette |
of course adv.
|
|
57 |
General |
ta ki |
even adv.
|
|
58 |
General |
kaldı ki |
besides adv.
|
|
59 |
General |
demek ki |
in this case adv.
|
|
60 |
General |
işin tuhafı şu ki |
oddly enough adv.
|
|
61 |
General |
işe bakın ki |
ironically adv.
|
|
62 |
General |
tuhafı şu ki |
oddly enough adv.
|
|
63 |
General |
kabul edilmelidir ki |
admittedly adv.
|
|
|
64 |
General |
ola ki |
peradventure adv.
|
|
65 |
General |
şöyle ki |
ie,id est adv.
|
|
66 |
General |
ne yazık ki |
more's the pity adv.
|
|
67 |
General |
kaldı ki |
other than that adv.
|
|
68 |
General |
şu kadar ki |
in so far as adv.
|
|
69 |
General |
demek ki |
viz adv.
|
|
70 |
General |
demek ki |
scilicet adv.
|
|
71 |
General |
demek ki |
videlicet adv.
|
|
72 |
General |
ne yazık ki |
unhappily adv.
|
|
73 |
General |
tuhafı şu ki |
strangely enough adv.
|
|
74 |
General |
şu var ki |
however adv.
|
|
75 |
General |
kuşkusuz ki |
of course adv.
|
|
76 |
General |
demek ki |
that is to say adv.
|
|
77 |
General |
şöyle ki |
as follows adv.
|
|
78 |
General |
iyi ki |
happily adv.
|
|
79 |
General |
kaldı ki |
moreover adv.
|
|
80 |
General |
şöyle ki |
namely adv.
|
|
81 |
General |
demek ki |
therefore adv.
|
|
82 |
General |
demek ki |
thus adv.
|
|
83 |
General |
şöyle ki |
nominately adv.
|
|
84 |
General |
şükür ki |
luckily adv.
|
|
85 |
General |
garip olan şu ki |
interestingly enough adv.
|
|
86 |
General |
ilginçtir ki |
curiously enough adv.
|
|
87 |
General |
garip olan şu ki |
curiously enough adv.
|
|
88 |
General |
ilginçtir ki |
interestingly enough adv.
|
|
89 |
General |
gariptir ki |
interestingly enough adv.
|
|
90 |
General |
gariptir ki |
curiously enough adv.
|
|
91 |
General |
şansa bakın ki |
luckily adv.
|
|
92 |
General |
çok şükür ki |
fortunately adv.
|
|
93 |
General |
ne var ki |
only adv.
|
|
94 |
General |
gel gör ki |
but adv.
|
|
95 |
General |
gel gör ki |
however adv.
|
|
96 |
General |
gerçek şu ki |
as a matter of fact adv.
|
|
97 |
General |
gün geçmiyor ki |
incessantly adv.
|
|
98 |
General |
gün geçmiyor ki |
each day adv.
|
|
99 |
General |
gün geçmiyor ki |
every single day adv.
|
|
100 |
General |
gün geçmiyor ki |
every day adv.
|
|
101 |
General |
gün geçmiyor ki |
day by day adv.
|
|
102 |
General |
unutmamamız gerekir ki |
having said that adv.
|
|
103 |
General |
-ki içinde |
in what adv.
|
|
104 |
General |
görünen o ki |
seemingly adv.
|
|
105 |
General |
şu bir gerçek ki |
as a matter of fact adv.
|
|
106 |
General |
şüphesiz ki |
undoubtedly that adv.
|
|
107 |
General |
kuşkusuz ki |
undoubtedly that adv.
|
|
108 |
General |
velev ki |
unless of course adv.
|
|
109 |
General |
ki böylece/dolayısıyla |
in turn adv.
|
|
110 |
General |
gerçek şu ki |
to be truthful adv.
|
|
111 |
General |
korkunç/feci boyutta (ki) |
catastrophically adv.
|
|
112 |
General |
varsayalım ki |
hypothetically adv.
|
|
113 |
General |
şüphesiz ki |
undoubtfully adv.
|
|
114 |
General |
ne yazık ki |
pitiably adv.
|
|
115 |
General |
tabii ki |
of course adv.
|
|
116 |
General |
şüphesiz ki |
unquestionably adv.
|
|
117 |
General |
ümit ederim ki |
hopefully adv.
|
|
118 |
General |
şükür ki |
mercifully adv.
|
|
119 |
General |
bereket versin ki |
mercifully adv.
|
|
120 |
General |
tabii ki |
o.k. adv.
|
|
121 |
General |
varsayalım ki |
on paper adv.
|
|
122 |
General |
ola ki |
once adv.
|
|
123 |
General |
kaldı ki |
overmore [obsolete] adv.
|
|
124 |
General |
tabii ki |
in course [dialect] adv.
|
|
125 |
General |
tabii ki |
in course [dialect] adv.
|
|
126 |
General |
ola ki |
paraunter [obsolete] adv.
|
|
127 |
General |
ola ki |
paraventure [obsolete] adv.
|
|
128 |
General |
yemin olsun ki |
parde adv.
|
|
129 |
General |
şöyle ki |
innuendo adv.
|
|
130 |
General |
şüphesiz ki |
fine adv.
|
|
131 |
General |
kuşkusuz ki |
fine adv.
|
|
132 |
General |
şüphesiz ki |
finely adv.
|
|
133 |
General |
görünen o ki |
semblably [rare] adv.
|
|
134 |
General |
belli ki |
semblably [rare] adv.
|
|
135 |
General |
ihtimal ki |
something like prep.
|
|
136 |
General |
bir baktık ki |
to prep.
|
|
137 |
General |
ki onun |
whose pron.
|
|
138 |
General |
kadar ki |
such pron.
|
|
139 |
General |
öyle ki |
such pron.
|
|
140 |
General |
öylesine ki |
such pron.
|
|
141 |
General |
ki içinde |
where by conj.
|
|
142 |
General |
şu bakımdan ki |
in that conj.
|
|
143 |
General |
veçhile için ki |
so as conj.
|
|
144 |
General |
inanınız ki |
rest assured that conj.
|
|
145 |
General |
öyle ki |
such that conj.
|
|
146 |
General |
eğer ki |
even if conj.
|
|
147 |
General |
ne var ki |
but conj.
|
|
148 |
General |
ki orada |
whither conj.
|
|
149 |
General |
kadar ki |
such that conj.
|
|
150 |
General |
ki içinde |
by which conj.
|
|
151 |
General |
hatta o kadar ki |
so much so that conj.
|
|
152 |
General |
öyle ki |
so much so that conj.
|
|
153 |
General |
ta ki |
in order that conj.
|
|
154 |
General |
şurası gerçektir ki |
one thing is certain that conj.
|
|
155 |
General |
ki içinde |
where in conj.
|
|
156 |
General |
şöyle ki |
in such a way that conj.
|
|
157 |
General |
ki bundan |
whereof conj.
|
|
158 |
General |
ki içinde |
where of conj.
|
|
159 |
General |
gönül ister ki |
one would wish that conj.
|
|
160 |
General |
gerçek şu ki |
the truth is that conj.
|
|
161 |
General |
o kadar ki |
insomuch that conj.
|
|
162 |
General |
ta ki |
so that conj.
|
|
163 |
General |
şu kadar ki |
in so far conj.
|
|
164 |
General |
şu kadar ki |
this much that conj.
|
|
165 |
General |
tut ki |
as if conj.
|
|
166 |
General |
ki bunun |
whereof conj.
|
|
167 |
General |
gerçek şudur ki |
the fact is that conj.
|
|
168 |
General |
ki onu |
who conj.
|
|
169 |
General |
ki ona |
which conj.
|
|
170 |
General |
ki içinde |
wherein conj.
|
|
171 |
General |
ki onun üzerinde |
whereon conj.
|
|
172 |
General |
ki o yere |
where conj.
|
|
173 |
General |
ki ona |
who conj.
|
|
174 |
General |
ki o/onu/ona |
whom conj.
|
|
175 |
General |
şu kadar ki |
insofar conj.
|
|
176 |
General |
işin aslı şu ki |
the truth of the matter is that conj.
|
|
177 |
General |
velev ki |
although conj.
|
|
178 |
General |
velev ki |
though conj.
|
|
179 |
General |
velev ki |
albeit conj.
|
|
180 |
General |
velev ki |
even though conj.
|
|
181 |
General |
velev ki |
even if conj.
|
|
182 |
General |
kuşkusuz ki |
no doubt conj.
|
|
183 |
General |
velev ki |
unless conj.
|
|
184 |
General |
ne zaman ki |
whenever conj.
|
|
185 |
General |
velev ki |
albe conj.
|
|
186 |
General |
gel gör ki |
neverthelater [obsolete] conj.
|
|
187 |
General |
ne var ki |
neverthelater [obsolete] conj.
|
|
188 |
General |
şu var ki |
save conj.
|
|
189 |
General |
farz edelim ki |
supposing conj.
|
|
190 |
General |
and olsun ki |
pardee interj.
|
|
191 |
General |
tanrı şahidim olsun ki |
depardieux [obsolete] expr.
|
|
192 |
General |
simon diyor ki |
simon says expr.
|
|
193 |
General |
diyelim ki şu miktar |
so much expr.
|
|
Phrases |
|
194 |
Phrases |
öyle bir derecede ki |
such a pitch that n.
|
|
195 |
Phrases |
hiç şüphe yok ki |
beyond doubt adv.
|
|
196 |
Phrases |
hiç şüphe yok ki |
beyond a doubt adv.
|
|
197 |
Phrases |
hiç şüphe yok ki |
without (a) doubt adv.
|
|
198 |
Phrases |
tabii ki hayır |
no way interj.
|
|
199 |
Phrases |
(hindistan ingilizcesi'nde) yemin ederim ki |
kasme interj.
|
|
200 |
Phrases |
zaten öyle yapmayacak ki |
it isn't as though expr.
|
|
201 |
Phrases |
zaten öyle olmayacak ki |
it isn't as though expr.
|
|
202 |
Phrases |
durum öyle değil ki |
it isn't as though expr.
|
|
203 |
Phrases |
iyi ki var/sın |
bless (one's) heart expr.
|
|
204 |
Phrases |
çocuk çocukluğunu yapacak illa ki |
kids will be kids expr.
|
|
205 |
Phrases |
iyi ki ben değilim |
better you than me expr.
|
|
206 |
Phrases |
iyi ki benden istemedi |
better you than me expr.
|
|
207 |
Phrases |
görüyorum ki... |
to my eye expr.
|
|
208 |
Phrases |
inkar edilemez bir gerçektir ki |
it is an undeniable fact that expr.
|
|
209 |
Phrases |
anlaşılan o ki |
as things stand expr.
|
|
210 |
Phrases |
ancak şu şartla ki |
provided however that expr.
|
|
211 |
Phrases |
ay sonu değil ki |
it's not the end of the month expr.
|
|
212 |
Phrases |
ama ne yazık ki |
but sadly expr.
|
|
213 |
Phrases |
araştırmalar gösteriyor ki |
research shows that expr.
|
|
214 |
Phrases |
açıktır ki |
it is clear that expr.
|
|
215 |
Phrases |
aşağıdaki gibi şöyle ki |
as follows expr.
|
|
216 |
Phrases |
anlaşılıyor ki |
it is understood that expr.
|
|
217 |
Phrases |
anlaşılan o ki |
it looks like expr.
|
|
218 |
Phrases |
allahtan ki (olması beni müthiş derecede rahatlattı) |
to my great relief expr.
|
|
219 |
Phrases |
bilinmelidir ki |
be it known that expr.
|
|
220 |
Phrases |
bahse girerim ki |
I'm willing to bet expr.
|
|
221 |
Phrases |
bana öyle görünüyor ki |
it seems to me that expr.
|
|
222 |
Phrases |
bana öyle geliyor ki |
I have a feeling (that) expr.
|
|
223 |
Phrases |
bu göstermektedir ki |
which shows that expr.
|
|
224 |
Phrases |
biliyoruz ki |
as we know expr.
|
|
225 |
Phrases |
bununla birlikte şu var ki |
the fact remains that expr.
|
|
226 |
Phrases |
bu gösteriyor ki |
it shows that expr.
|
|
227 |
Phrases |
bunun anlamı şudur ki |
this means that expr.
|
|
228 |
Phrases |
bana öyle geliyor ki |
it seems to me that expr.
|
|
229 |
Phrases |
bana öyle geliyor ki |
it strikes me expr.
|
|
230 |
Phrases |
bu gösteriyor ki |
which shows that expr.
|
|
231 |
Phrases |
bir gün gelecek ki |
one or other day expr.
|
|
232 |
Phrases |
bahse girerim ki |
bet you expr.
|
|
233 |
Phrases |
beni sıkan şudur ki |
what troubles me is expr.
|
|
234 |
Phrases |
bana öyle geliyor ki |
it seems to me expr.
|
|
235 |
Phrases |
bu göstermektedir ki |
it shows that expr.
|
|
236 |
Phrases |
birdenbire aklıma geldi ki |
the thought struck me that expr.
|
|
237 |
Phrases |
belli ki |
it is apparent that expr.
|
|
238 |
Phrases |
belirtmek isterim ki |
I'd like to point out that expr.
|
|
239 |
Phrases |
birden gerçeği anladım ki |
the truth burst in upon me expr.
|
|
240 |
Phrases |
bilmiyor ki |
he little knows expr.
|
|
241 |
Phrases |
ben şimdi demiyorum ki |
I'm not saying now expr.
|
|
242 |
Phrases |
bana öyle geliyordu ki |
I was under the impression that expr.
|
|
243 |
Phrases |
bir dalgadan daha büyük hiçbir duygu yoktur ki kendi formunu uzun süre sürdürebilsin |
no emotion, any more than a wave, can long retain its own individual form expr.
|
|
244 |
Phrases |
bana öyle geliyor ki |
I have an idea that expr.
|
|
245 |
Phrases |
bahusus ki |
so much the more expr.
|
|
246 |
Phrases |
bana öyle geliyor ki |
I have a feeling that expr.
|
|
247 |
Phrases |
bana öyle geliyor ki |
it strikes me that expr.
|
|
248 |
Phrases |
biliyorsunuz ki |
as you know expr.
|
|
249 |
Phrases |
bundan şu sonuç çıkar ki |
it follows that expr.
|
|
250 |
Phrases |
bahse girerim ki |
I'll bet expr.
|
|
251 |
Phrases |
birden gerçeği anladım ki |
the truth burst upon me expr.
|
|
252 |
Phrases |
bundan şu sonuç çıkar ki |
from which it's concluded that expr.
|
|
253 |
Phrases |
bu demek oluyor ki |
this means expr.
|
|
254 |
Phrases |
birden gerçeği anladım ki |
truth burst upon me expr.
|
|
255 |
Phrases |
burada diyor ki |
it says here that expr.
|
|
256 |
Phrases |
bahse girerim ki |
my bet is expr.
|
|
257 |
Phrases |
bana öyle geliyor ki |
looks to me like expr.
|
|
258 |
Phrases |
bilinen bir şeydir ki |
it is an understanding thing that expr.
|
|
259 |
Phrases |
bilmeni isterim ki |
I want you to know that expr.
|
|
260 |
Phrases |
bana öyle geliyordu ki |
I was under the impression expr.
|
|
261 |
Phrases |
bilinmelidir ki |
it must be known that expr.
|
|
262 |
Phrases |
birden gerçeği anladım ki |
truth burst in me expr.
|
|
263 |
Phrases |
bu yüzdendir ki |
therefore expr.
|
|
264 |
Phrases |
burada bir noktaya değinmek gerekir ki |
here is a point that expr.
|
|
265 |
Phrases |
belirtmek isterim ki |
I'd like to state that expr.
|
|
266 |
Phrases |
belli ki |
it is obvious that expr.
|
|
267 |
Phrases |
bereket versin ki |
it's a good job that expr.
|
|
268 |
Phrases |
bana öyle geliyor ki |
I am under the impression that expr.
|
|
269 |
Phrases |
bazı insanlar vardır ki |
there are some people that expr.
|
|
270 |
Phrases |
beni üzen şudur ki |
what troubles me is expr.
|
|
271 |
Phrases |
bu demek oluyor ki |
that is to say expr.
|
|
272 |
Phrases |
bundan şu sonuca varılır ki |
from which it's concluded that expr.
|
|
273 |
Phrases |
çok olasıdır ki |
chances are expr.
|
|
274 |
Phrases |
denebilir ki |
one can say that expr.
|
|
275 |
Phrases |
diyelim ki |
given that expr.
|
|
276 |
Phrases |
denebilir ki |
we can say that expr.
|
|
277 |
Phrases |
diyelim ki |
shall we say expr.
|
|
278 |
Phrases |
çok olasıdır ki |
the chances are that expr.
|
|
279 |
Phrases |
diyelim ki |
let's suppose that expr.
|
|
280 |
Phrases |
diyebilirim ki |
i dare say expr.
|
|
281 |
Phrases |
çok şükür ki |
I thank my stars that expr.
|
|
282 |
Phrases |
dikkate değer ki |
it may be remarked that expr.
|
|
283 |
Phrases |
diyordum ki |
well, as i was saying expr.
|
|
284 |
Phrases |
demem o ki |
what I am saying is that expr.
|
|
285 |
Phrases |
daha ne olsun ki |
that takes the cake expr.
|
|
286 |
Phrases |
demek ki |
shall we say expr.
|
|
287 |
Phrases |
dikkate değer ki |
it is worthy of note that expr.
|
|
288 |
Phrases |
diyorlar ki |
people say expr.
|
|
289 |
Phrases |
diyebiliriz ki |
we can say that expr.
|
|
290 |
Phrases |
demek ki |
that's to say expr.
|
|
291 |
Phrases |
demek oluyor ki |
so it means that expr.
|
|
292 |
Phrases |
diyebilirim ki |
i am free to confess expr.
|
|
293 |
Phrases |
diyordum ki |
well as I was saying expr.
|
|
294 |
Phrases |
düşündüm ki |
I think expr.
|
|
295 |
Phrases |
demem o ki |
this is all to say expr.
|
|
296 |
Phrases |
dikkat edilmesi gerekir ki |
it must be noted that expr.
|
|
297 |
Phrases |
denebilir ki |
it can be said that expr.
|
|
298 |
Phrases |
değil ki |
it's not as if expr.
|
|
299 |
Phrases |
hiç kuşkum yok ki |
I don't doubt that expr.
|
|
300 |
Phrases |
gösteriyor ki |
which indicates that expr.
|
|
301 |
Phrases |
gerçek şu ki |
the fact that expr.
|
|
302 |
Phrases |
elbette ki |
all right expr.
|
|
303 |
Phrases |
gariptir ki |
funnily enough expr.
|
|
304 |
Phrases |
hayrettir ki |
to my surprise expr.
|
|
305 |
Phrases |
efsane odur ki |
legend has it that expr.
|
|
306 |
Phrases |
gün geçmiyor ki |
rarely does a day go by expr.
|
|
307 |
Phrases |
gayet açık ki |
it goes without saying expr.
|
|
308 |
Phrases |
görünen o ki |
it would appear that expr.
|
|
309 |
Phrases |
gel gör ki |
as luck would have it expr.
|
|
310 |
Phrases |
hakkını vermeliyim ki |
I have to hand it to expr.
|
|
311 |
Phrases |
herkes tarafından kabul edilen bir gerçektir ki |
it is a fact accepted by everybody that expr.
|
|
312 |
Phrases |
her şeyine bahse varım ki |
I bet expr.
|
|
313 |
Phrases |
hiç şüphem yok ki |
I don't doubt that expr.
|
|
314 |
Phrases |
farzedelim ki |
assume that expr.
|
|
315 |
Phrases |
gerçek şu ki |
the reality is that expr.
|
|
316 |
Phrases |
her şeyine bahse girerim ki |
I bet expr.
|
|
317 |
Phrases |
hekes tarafından kabul edilmektedir ki |
it is accepted by everybody that expr.
|
|
318 |
Phrases |
hatırlanmalıdır ki |
it must be born in mind that expr.
|
|
319 |
Phrases |
her bahse varım ki |
I bet expr.
|
|
320 |
Phrases |
gösteriyor ki |
it indicates that expr.
|
|
321 |
Phrases |
farz edelim ki |
for the sake of argument expr.
|
|
322 |
Phrases |
gösteriyor ki |
it shows that expr.
|
|
323 |
Phrases |
gözüm çıksın ki |
believe me, I'm not lying to you expr.
|
|
324 |
Phrases |
elbette ki |
as a matter of course expr.
|
|
325 |
Phrases |
görünen o ki |
as things stand expr.
|
|
326 |
Phrases |
farz edelim ki |
given that expr.
|
|
327 |
Phrases |
görünen o ki |
it looks like that expr.
|
|
328 |
Phrases |
herkes tarafından kabul edilmektedir ki |
it is accepted by everybody that expr.
|
|
329 |
Phrases |
hiç kuşku yok ki |
it is unquestionable that expr.
|
|
330 |
Phrases |
farzedelim ki |
given that expr.
|
|
331 |
Phrases |
farzedelim ki |
suggesting that expr.
|
|
332 |
Phrases |
her bahse girerim ki |
I bet expr.
|
|
333 |
Phrases |
görünen o ki |
it would seem that expr.
|
|
334 |
Phrases |
görünüyor ki |
it is understood that expr.
|
|
335 |
Phrases |
gerçek şu ki |
to tell the truth expr.
|
|
336 |
Phrases |
iyi ki |
it's just as well that expr.
|
|
337 |
Phrases |
işte bundan dolayıdır ki |
that is the reason why expr.
|
|
338 |
Phrases |
ihtimali var ki |
the odds are that expr.
|
|
339 |
Phrases |
itiraf etmeliyim ki |
i must confess that expr.
|
|
340 |
Phrases |
itiraf edelim ki |
let it be admitted that expr.
|
|
341 |
Phrases |
inanılmaktadır ki |
it is believed that expr.
|
|
342 |
Phrases |
işin aslı şu ki |
the fact of the matter is expr.
|
|
343 |
Phrases |
itiraf etmeliyim ki |
I must confess that expr.
|
|
344 |
Phrases |
itiraf etmeliyim ki |
I must admit that expr.
|
|
345 |
Phrases |
içimden bir ses diyor ki |
my gut tells me expr.
|
|
346 |
Phrases |
iddia ediyor ki |
he will have it that expr.
|
|
347 |
Phrases |
içimden bir ses diyor ki |
i have a feeling in my guts that expr.
|
|
348 |
Phrases |
iyice biliyorum ki |
to my certain knowing expr.
|
|
349 |
Phrases |
içimden bir ses diyor ki |
I have a hunch (that) expr.
|
|
350 |
Phrases |
işbu belgeyle herkes bilmelidir ki |
known all men by these presents that expr.
|
|
351 |
Phrases |
içimden bir ses diyor ki |
my gut tells me that expr.
|
|
352 |
Phrases |
ne yazık ki |
I'm afraid expr.
|
|
353 |
Phrases |
kabul etmek zorundayım ki |
I got to hand it to you expr.
|
|
354 |
Phrases |
o derece ki |
such an extent that expr.
|
|
355 |
Phrases |
ona de ki |
tell him that expr.
|
|
356 |
Phrases |
ne şans ki |
as luck would have it expr.
|
|
357 |
Phrases |
kabul edelim ki |
granted that expr.
|
|
358 |
Phrases |
ne var ki |
mind you expr.
|
|
359 |
Phrases |
olabilir ki |
it may be that expr.
|
|
360 |
Phrases |
önemle belirtmek gerekir ki |
it is crucial to state that expr.
|
|
361 |
Phrases |
ona de ki |
tell her that expr.
|
|
362 |
Phrases |
öyle zannediyordum ki |
I was under the impression that expr.
|
|
363 |
Phrases |
mantık diyor ki |
it stands to reason that expr.
|
|
364 |
Phrases |
oldukça açıktır ki |
it is quite clear expr.
|
|
365 |
Phrases |
korkarım ki |
I shudder to think expr.
|
|
366 |
Phrases |
o dereceye ki |
so much so that expr.
|
|
367 |
Phrases |
ne yaparsın ki |
there you are expr.
|
|
368 |
Phrases |
ne denir bilmem ki |
words fail me expr.
|
|
369 |
Phrases |
onu o kadar seviyorum ki |
I love her so much that expr.
|
|
370 |
Phrases |
o kadar ki |
in so much that expr.
|
|
371 |
Phrases |
mümkündür ki |
it is quite on the cards that expr.
|
|
372 |
Phrases |
öyle görünüyor ki |
it would appear that expr.
|
|
373 |
Phrases |
öyle bir konuşuyorsun ki |
you make it sound like expr.
|
|
374 |
Phrases |
kesindir ki |
it is quite obvious that expr.
|
|
375 |
Phrases |
öyle görünüyor ki |
it would seem that expr.
|
|
376 |
Phrases |
neticesi şudur ki |
it all comes to this that expr.
|
|
377 |
Phrases |
kabul etmeliyim ki |
I have to admit expr.
|
|
378 |
Phrases |
öyle inanıyorum ki |
I have a hunch that expr.
|
|
379 |
Phrases |
oldukça açıktır ki |
it is quite apparent expr.
|
|
380 |
Phrases |
öyle görünüyor ki |
it appears that expr.
|
|
381 |
Phrases |
ne yaparsın ki |
there you go expr.
|
|
382 |
Phrases |
olasıdır ki |
it is likely that expr.
|
|
383 |
Phrases |
öyle biri ki |
such a one expr.
|
|
384 |
Phrases |
o demek değildir ki |
not but what expr.
|
|
385 |
Phrases |
mesele şu ki |
the thing is expr.
|
|
386 |
Phrases |
muhtemeldir ki |
it is likely that expr.
|
|
387 |
Phrases |
ne olacakmış ki |
what about it expr.
|
|
388 |
Phrases |
nihayet anladım ki |
at length it dawned on me that expr.
|
|
389 |
Phrases |
mesele şudur ki |
the idea is that expr.
|
|
390 |
Phrases |
korkarım ki |
I dread to think expr.
|
|
391 |
Phrases |
kayda değer başka bir nokta şudur ki |
another point worth mentioning is that expr.
|
|
392 |
Phrases |
onu o kadar seviyorum ki |
I love him so much that expr.
|
|
393 |
Phrases |
mesele şu ki |
the question is that expr.
|
|
394 |
Phrases |
öyle ki |
in fact expr.
|
|
395 |
Phrases |
oynamayalı o kadar çok oldu ki |
i'm so out of practice expr.
|
|
396 |
Phrases |
özür dilemek için her şeyi yaptı/başka ne yapabilirdi ki |
she couldn't apologize any more than she did expr.
|
|
397 |
Phrases |
olabilir ki |
it is quite on the cards that expr.
|
|
398 |
Phrases |
ne derler bilmem ki |
words fail me expr.
|
|
399 |
Phrases |
ki şayet yapılıyorsa |
if at all expr.
|
|
400 |
Phrases |
ne kadar şanslısın ki |
lucky for you expr.
|
|
401 |
Phrases |
kaldı ki |
let alone expr.
|
|
402 |
Phrases |
o denli kolay ki |
ever so easy expr.
|
|
403 |
Phrases |
kesin olan şu ki |
what's certain that expr.
|
|
404 |
Phrases |
oldukça açıktır ki |
it is quite obvious expr.
|
|
405 |
Phrases |
kuşkusuz ki |
all right expr.
|
|
406 |
Phrases |
ne talihsizliktir ki |
as luck would have it expr.
|
|
407 |
Phrases |
sorun şu ki |
the problem is expr.
|
|
408 |
Phrases |
şüphe yoktur ki |
there is no doubt that expr.
|
|
409 |
Phrases |
şurası gerçektir ki |
this much is certain expr.
|
|
410 |
Phrases |
şunu da gözönüne almalıyız ki |
we must also think more expr.
|
|
411 |
Phrases |
söylemeye gerek yoktur ki |
we need hardly mention that expr.
|
|
412 |
Phrases |
söz edilmeye değer bir başka nokta da şudur ki |
another point worth mentioning is that expr.
|
|
413 |
Phrases |
şeytan diyor ki |
I have half a mind to expr.
|
|
414 |
Phrases |
şüphesiz ki |
it is surely beyond doubt that expr.
|
|
415 |
Phrases |
senden ayrılmak o kadar zor ki |
it's so hard to leave you expr.
|
|
416 |
Phrases |
şu işe bak ki |
it just so happens that expr.
|
|
417 |
Phrases |
şansa bak ki |
as luck would have it expr.
|
|
418 |
Phrases |
şunu bilmelisin ki |
I would have known you know that expr.
|
|
419 |
Phrases |
sen tabii ki |
you of course expr.
|
|
420 |
Phrases |
şu işe bak (ki) |
as luck would have it expr.
|
|
421 |
Phrases |
şunu söylemek isterim ki |
I have to say that expr.
|
|
422 |
Phrases |
şöyle ki |
so much so that expr.
|
|
423 |
Phrases |
şunu da düşünmeliyiz ki |
we must also think more expr.
|
|
424 |
Phrases |
şunu da gözönüne atmalıyız ki |
we must also think more expr.
|
|
425 |
Phrases |
söylemek zorundayım ki |
I have to say that expr.
|
|
426 |
Phrases |
şüphe yok ki |
it's a given expr.
|
|
427 |
Phrases |
şu sonuca vardım ki |
I am led to the conclusion that expr.
|
|
428 |
Phrases |
şunu bilmiş ol ki |
I would have known you know that expr.
|
|
429 |
Phrases |
şöyle ki |
that is to say expr.
|
|
430 |
Phrases |
seni temin ederim ki |
let me assure you expr.
|
|
431 |
Phrases |
söylemeye gerek yoktur ki |
we need hardly mention that expr.
|
|
432 |
Phrases |
şeytan diyor ki |
I have a good mind to expr.
|
|
433 |
Phrases |
şunu demek istiyorum ki |
I mean expr.
|
|
434 |
Phrases |
şu kanaate vardım ki |
I have come to believe that expr.
|
|
435 |
Phrases |
şeytan diyor ki |
I am tempted to expr.
|
|
436 |
Phrases |
şu bir gerçek ki |
to tell the truth expr.
|
|
437 |
Phrases |
şüphe yok ki |
that's a given expr.
|
|
438 |
Phrases |
şükret ki |
lucky for you expr.
|
|
439 |
Phrases |
tuhaftır ki |
funnily enough expr.
|
|
440 |
Phrases |
takdir edersiniz ki |
as you would appreciate expr.
|
|
441 |
Phrases |
tesadüfe bak ki |
it just so happens that expr.
|
|
442 |
Phrases |
tabii ki |
no wonder expr.
|
|
443 |
Phrases |
takdir edersiniz ki |
as you see expr.
|
|
444 |
Phrases |
tesadüfe bakın ki |
it just so happens that expr.
|
|
445 |
Phrases |
tuhafı şu ki |
the joke of it is that expr.
|
|
446 |
Phrases |
tabii ki |
it goes without saying expr.
|
|
447 |
Phrases |
varsayalım ki |
for the sake of argument expr.
|
|
448 |
Phrases |
umulabilir ki |
it can be expected that expr.
|
|
449 |
Phrases |
... ki o durumda |
in which case expr.
|
|
450 |
Phrases |
yazık ki |
I am afraid so that expr.
|
|
451 |
Phrases |
üzülerek söylüyorum ki |
I am sorry to say that expr.
|
|
452 |
Phrases |
zerre kadar şüphe yok ki |
there is not the shadow of a doubt that expr.
|
|
453 |
Phrases |
varsayalım ki eğer |
supposing that expr.
|
|
454 |
Phrases |
üzülerek söylemeliyim ki |
I am sorry to say that expr.
|
|
455 |
Phrases |
üzülerek belirtmek durumundayım ki |
I regret to announce that expr.
|
|
456 |
Phrases |
varsayalım ki |
supposing that expr.
|
|
457 |
Phrases |
yalnız şu kadarını söyleyeyim ki |
suffice it to say that expr.
|
|
458 |
Phrases |
üzülerek belirtmek durumundayım ki |
it is unfortunate that I have to inform you expr.
|
|
459 |
Phrases |
unutmamak gerekir ki |
keep in mind that expr.
|
|
460 |
Phrases |
varsayalım ki |
suggesting that expr.
|
|
461 |
Phrases |
üzülerek belirtmek durumundayım ki |
unfortunately i must inform you that expr.
|
|
462 |
Phrases |
üzüntüyle gördüm ki |
i saw to my sorrow expr.
|
|
463 |
Phrases |
ve şunları da söylemek gerekir ki |
and there is something more expr.
|
|
464 |
Phrases |
üzülerek belirtmek durumundayım ki |
I regret to say that expr.
|
|
465 |
Phrases |
unutmayın ki |
please note that expr.
|
|
466 |
Phrases |
umuyorum ki |
I hope that expr.
|
|
467 |
Phrases |
unutulmamalıdır ki |
it should not be forgotten that expr.
|
|
468 |
Phrases |
unutmamak gerekir ki |
having said that expr.
|
|
469 |
Phrases |
üzülerek belirtmek durumundayım ki |
I am sorry to say that expr.
|
|
470 |
Phrases |
üzülerek belirtmek durumundayım ki |
it is unfortunate that I must inform you expr.
|
|
471 |
Phrases |
üzülerek belirtmek durumundayım ki |
much to my regret i must inform you that expr.
|
|
472 |
Phrases |
üzülerek belirtmek durumundayım ki |
I am afraid I must inform you that expr.
|
|
473 |
Phrases |
unutmamamız gerekir ki |
we musn't forget expr.
|
|
474 |
Phrases |
umuyorum ki |
I am hoping that expr.
|
|
475 |
Phrases |
unutmamak gerekir ki |
we mustn't forget (that) expr.
|
|
476 |
Phrases |
üzülerek belirtmek durumundayım ki |
I am sorry to inform you that expr.
|
|
477 |
Phrases |
ve şu da var ki |
and there is also that expr.
|
|
478 |
Phrases |
zannediyordum ki |
I was under the impression expr.
|
|
479 |
Phrases |
yazık ki |
it is to be regretted that expr.
|
|
480 |
Phrases |
yemin ederim ki |
I swear expr.
|
|
481 |
Phrases |
unutmamak gerekir ki |
bear in mind that expr.
|
|
482 |
Phrases |
fark ettim ki … |
can't help noticing (that) (something) expr.
|
|
483 |
Phrases |
o kadar … ki doğru olamaz |
so (something) it isn't true expr.
|
|
484 |
Phrases |
hikaye şu ki |
the story goes (that) expr.
|
|
485 |
Phrases |
anlatılan şu ki |
the story goes (that) expr.
|
|
486 |
Phrases |
söylenen şu ki |
the story goes (that) expr.
|
|
487 |
Phrases |
söylenti şu ki |
the story goes (that) expr.
|
|
488 |
Phrases |
diyor ki… |
have it (that...) expr.
|
|
489 |
Phrases |
iddia ediyor ki… |
have it (that...) expr.
|
|
490 |
Phrases |
kolayca anlaşılıyor ki |
it's readily apparent that expr.
|
|
491 |
Phrases |
şu kadarını söyleyebilirim ki |
afaict (as far as I can tell) expr.
|
|
492 |
Phrases |
şu kadarını söyleyebilirim ki |
afaict (as far as I can tell) expr.
|
|
493 |
Phrases |
farz edelim ki |
assuming that expr.
|
|
494 |
Phrases |
tecrübeyle sabit ki |
with the benefit of hindsight expr.
|
|
495 |
Phrases |
tecrübeyle sabittir ki |
with the benefit of hindsight expr.
|
|
496 |
Phrases |
farz edelim ki |
suppose expr.
|
|
497 |
Phrases |
farz edelim ki |
let's suppose expr.
|
|
498 |
Phrases |
dikkatimi çekti ki |
it has come to my attention that expr.
|
|
499 |
Phrases |
hele ki |
all the more so expr.
|
|
500 |
Phrases |
varsayalım ki |
for argument's sake expr.
|
|