con- - Spanisch Englisch Wörterbuch
Verlauf

con-

Play ENESESes
Play ENESESmx


Bedeutungen von dem Begriff "con-" im Spanisch Englisch Wörterbuch : 3 Ergebniss(e)

Englisch Spanisch
General
con- con [pref]
Medicine
con- con- [pref]
con- con- [pref]

Bedeutungen von dem Begriff "con-" im Englisch Spanisch Wörterbuch : 3 Ergebniss(e)

Spanisch Englisch
General
con- [pref] with
Medicine
con- [pref] con-
con- [pref] con-

Bedeutungen, die der Begriff "con-" mit anderen Begriffen im Englisch Spanisch Wörterbuch erhalten hat: 500 Ergebniss(e)

Englisch Spanisch
Common
con artist estafador [m]
General
con artist adrollero [m]
con artist aranero [m]
con artist bellaco [m]
con desfalco [m]
con artist estafador [m]
ex-con excautivo [m]
con fraude [m]
con petardo [m]
con petarte (francés) [m]
con sacre [m]
con artist socaliñero [m]
con artist tanteador [m]
con artist timador [m]
con tinglado [m]
con artist trapacero [m]
con artist trasechador [m]
con artist tuno [m]
con trapaza [f]
con artist aranera [f]
con artist bellaca [f]
con burla [f]
con burlería [f]
con decepción [f]
con falencia [f]
con fraudulencia [f]
con magaña [f]
con tangana [f]
con tángana [f]
con trampería [f]
con artist bergante [m/f]
con arrimar [v]
con arruchar [v]
con bribonear [v]
con burlar [v]
con burlarse [v]
con deludir [v]
con encornudar [v]
con engañar [v]
con fascinar [v]
con prestigiar [v]
con raposear [v]
con socaliñar [v]
con timar [v]
allow oneself to lose in order to con a third party torcerse [v]
con torear [v]
con trasechar [v]
con truhanear [v]
con zascandilear [v]
con man embaucador [m]
con camelo [m]
con artist tramposo [m]
con artist trilero [m]
different type of chile con carne chili con carne [m]
con artist farandulero [m]
con contra [m]
con estafa [f]
con engañifa [f]
con game estafa [f]
con artist farandulera [f]
clever con marrajería [f]
con maña [f]
con artist estafadora [f]
ex-con excautiva [f]
con artist socaliñera [f]
con artist tanteadora [f]
con artist timadora [f]
con artist trapacera [f]
con artist trasechadora [f]
con artist tramoyista [m/f]
con estafar [v]
con engañar [v]
con timar [v]
con someone timar a alguien [v]
con a woman burlar [v]
con contras [m/pl]
fabes con amasueles fabes con amasueles
chili con carne chile con carne
con temperament temperamento [m]
con saber [v]
neither pro nor con ni a favor ni en contra [adv]
pro and con el pro y el contra
pro and con los pros y los contras
con curro [m] AR
con artist cutrero [m] PE delinq.
con entuturutamiento [m] SV
con golillero [m] SV
con man inocenteador [m] BO
con hueveo [m] GT
con mambo [m] DO
con artist mamón [m] BO
con man mamón [m] BO
con artist domador [m] SV
con domi [m] PR
con embeleque [m] HN SV
con emborujo [m] PR
con emburujo [m] PR
con enganche [m] SV
con engañe [m] PR
con engoe [m] PR
con engañamuchachos [m] PE
con artist matufiador [m] BO UY
con mocho [m] PR
con man matufiador [m] BO UY
con pegón [m] NI
con patuque [m] VE
con paco [m] UY
con pereque [m] SV
con plomo [m] PA
con pescao [m] PR
con artist ponguero [m] HN
con artist putañero [m] VE
con man ponguero [m] HN
con man putañero [m] VE
con artist vacilador [m] SV
con trabuco [m] NI
con tarrajazo [m] PR
male con artist tonguero [m] AR
con artist vergajo [m] CO
con artist vivazo [m] CR PA VE PE BO derog.
con artist vivián [m] GT HN SV NI VE
large scale con tarrayazo [m] PR
male con artist vivón [m] HN
con vacile [m] SV
con vacilón [m] VE teen
con zafarrancho [m] PR
con artist trencero [m] AR
con artist trincador [m] SV
con vacil [m] SV
con barato [m] disused
con forro [m] CU
con trinquete [m] MX
con bicicleta [f] UY
con artist cutrera [f] PE delinq.
con entuturutada [f] SV
con faramaña [f] CL
con golillera [f] SV
con man inocenteadora [f] BO
con jáquima [f] NI
con man/woman larva [f] SV
con jarusca [f] SV
con lámpara [f] CR
con lanada [f] GT HN
con manganía [f] GT
con macuquería [f] CL
con artist mamona [f] BO
con woman mamona [f] BO
con doma [f] SV
con domada [f] SV
con embaucada [f] CR PA DO CO EC PE BO CL
con emburujina [f] CU
con enganchada [f] HN SV
con ensartada [f] HN SV NI CL
con mafia [f] GT DO PR
con mamada [f] BO
con mangada [f] CU disused
con manganeta [f] AR UY
con maroma [f] GT SV DO PR CL
con macalusia [f] PA
con marufia [f] GT HN SV NI
con marufiada [f] SV
con embelequería [f] NI CU PR EC MX GT HN
con matatusa [f] GT
con maturranga [f] NI
con artist matufiadora [f] BO UY
con mejicana [f] SV
con moña [f] PR
con mordida [f] CU
con ñanga [f] PE
con man matufiadora [f] BO UY
con pala [f] CU
con pamba [f] SV NI
con pistola [f] AR:Nw disused
con artist ponguera [f] HN
con artist putañera [f] VE
con ponga [f] HN
con pongueada [f] HN
con prendida [f] BO
con man ponguera [f] HN
con man putañera [f] VE
con artist vaciladora [f] SV
con vacuna [f] CL
female con artist tonguera [f] AR
con artist vergaja [f] CO
con artist vivaza [f] CR PA VE PE BO derog.
con artist viviana [f] GT HN SV NI VE
female con artist vivonada [f] HN
con tracalería [f] PA VE
con vara [f] SV
con vivida [f] HN
con, ploy tanteada [f] MX HN SV NI
con artist trencera [f] AR
con artist trincadora [f] SV
con tanga [f] UY
con abusión [f] disused
con artist adrolla [f] rare
con chapuza [f] MX
con chuecura [f] MX
con droga [f] disused
con fregada [f] MX HN derog.
con furulla [f] NI
con mafia [f] PR
con magancería [f] disused
con manganeta [f] AR UY
con redrosaca [f] disused
con tramposería [f] PR EC PE
person with a questionable past and who is a con artist or trickster firmita [m/f] GT
con man/woman largo [m/f] MX GT HN SV derog.
con man/woman lana [m/f] HN
con person/person lanuza [m/f] HN derog.
con sacre [m/f] BO
con palomear [v] CAR
con tramoyar [v] CAR
con camotearse [v] AR
con cubear [v] DO
con someone chipear [v] BO
con garrotear [v] NI
con embarcar [v] GT PR
con empalicar [v] CL disused
con ensalchichar [v] PR
con macanear [v] AR
con maderear [v] HN
con majear [v] GT SV
con majear [v] MX rare
con marufiar [v] SV
con domar [v] GT SV
con embabucar [v] DO
con embarajar [v] CU
con embolichar [v] PR
con embollar [v] PR
con embolsarse [v] HN SV
con embrocar [v] SV
con embusacar [v] VE
con empaquetar [v] PR
con enchurucar [v] NI
con enganchar [v] HN SV NI DO
con engrillar [v] PR
con ensartar [v] MX NI DO PR PE CL EC rare
con using flattery embelequear [v] HN NI DO PR
con matizar [v] NI child
con matufiar [v] BO:W PY AR UY
con mecer [v] SV
con mojonear [v] VE child
con naipear [v] BO:S
con matatusear [v] GT
con papear [v] GT SV BO:W
con perrear [v] AR
con plantillar [v] EC rare
con pelar [v] DO
con ponguear [v] HN
con prender [v] BO
con quemar [v] PR
con raspar [v] SV
con vacunar [v] CL PY
con versear [v] PY AR UY
con tapujar [v] PY
con volar [v] NI
con voltearse [v] MX NI
con yipiar [v] PA
con atracar [v] CR CU
con cantusar [v] disused
con caramelear [v] CO
con currar [v] AR
con decebir [v] disused
con descrestar [v] CO
con diluir [v] disused
con dormir [v] SV CU
con dormirse [v] MX DO
con embolatar [v] PA CO
con enartar [v] disused
con encestar [v] disused
con encular [v] ES local
con engaliar [v] AL
con engorgoritar [v] ES local
con entuturutar [v] SV
con majear [v] MX
con naipear [v] BO
con paquear [v] UY
con paquetear [v] CR
con petardear [v] rare
con rodar [v] CR
con sorprender [v] PE
con tantear [v] MX
con trufar [v] rare
con volar [v] NI
Idioms
con someone pegar un petardo a alguien [v]
con someone dar a alguien gato por liebre [v]
con someone dar el pufo a alguien [v]
con someone diñársela a alguien [v]
con someone dar un timo a alguien [v]
con diñársela a alguien [v]
the pros and con los pro y los contra
investment con paquete chileno [m] VE
con artist vendedor de pomada [m] CL
con artist vendedor de pomadas [m] CL
con artist vendedora de pomada [f] CL
con artist vendedora de pomadas [f] CL
con someone dar la vuelta a alguien [v] CAM
con someone fumárselo a alguien [v] LAM
con someone dar un fajazo [v] PR
con someone hacer cholito [v] PE
con jugar fulastrería [v] CU disused
con dar garrote [v] NI
con irse arriba [v] NI
con jugar camunina [v] VE
con jugar el dedo en la boca [v] MX
con jugar fulastrería [v] CU disused
con jugar la vuelta [v] HN SV
con jugar machorrucio [v] CO:W
con jugarle kikirigüiki [v] VE
con jugarle la farfulla [v] NI
con jugarle las barbas [v] NI
con jugarle sombra [v] NI
con jugarle la sombra [v] NI
con echar cuento [v] PA EC
con echar un cubo [v] DO
con echarse al pico [v] NI
con echarse en la bolsa [v] HN
con mete borriguero por iguana [v] PA
con meter casaca [v] GT HN
con meter coba [v] VE
con meter cuento [v] GT NI PA CU DO CO VE PE BO PY
con meter cuernos [v] BO PY
con meter diez con hueco [v] CR
con meter el dedo [v] NI PA EC PE BO
con meter el dedo en la boca [v] GT CO BO CL PY
con meter el perro [v] AR
con meter el perro [v] UY disused
con meter la mula [v] BO CL AR UY
con meter la punta [v] CL
con meter la yuca [v] PE BO:S
con meter la yuca [v] PA
con meter línea [v] CU
con meter los cuernos [v] UY
con meter los dedos a la boca [v] CO BO
con meter los mochos [v] PR
con meter los mochos [v] DO rare
con meter los monos [v] PR CO:N
con meter machorrucio [v] CO:W
con meter un cañazo [v] CO
con montar cachos [v] VE
con montar la olla [v] VE
con pegarla [v] GT HN SV NI
con pegarla [v] CL
con pasar por manteca [v] CO:N
con sacar montera [v] PE:S
con vender un buzón [v] AR UY
con vender un tranvía [v] AR UY
con tirar perro muerto [v] PE
con irse alguien arriba [v] NI
con dar atol con el dedo a alguien [v] SV
con dar atole con el dedo a alguien [v] MX HN
con dar atolillo con el dedo a alguien [v] CR
con echar de manga a alguien [v] rare
Phrasals
con someone into doing something engañar a alguien para que haga algo [v]
con someone out of something timarle algo a alguien [v]
Colloquial
con trick timo [m]
con game delito de abuso de confianza [m]
con delito de abuso de confianza [m]
ex-con bolata [m]
con artist chalecón [m]
con cuento chino [m]
con job engatusamiento [m]
con parchazo [m]
con pufo [m]
con artist zorrastrón [m]
con artist zorro [m]
con engañufla [f]
con entruchada [f]
con filfa [f]
con mácula [f]
con tangada [f]
con artist zorrastrona [f]
female con artist zurrona [f]
con woman zurrona [f]
con artist belitre (francés) [m/f]
con burrear [v]
con chamarrear [v]
con someone dar un timo a alguien [v]
con enlabiar [v]
con pastelear [v]
con randar [v]
con capear [v]
con emprimar [v]
con encantusar [v]
con encatusar [v]
con enclavar [v]
con enflautar [v]
con engaitar [v]
con engaritar [v]
con engatar [v]
con mamarse [v]
con tangar [v]
con trampear [v]
con fraude
con estafa
con game estafa
con game fraude
con engañabobos
con chanchullear
con ensarte [m] CL
con man marramuciero [m] VE
con artist marramuciero [m] VE
con nucazo [m] SV
con ñeapu [m] BO:E
con palo [m] PE
con artist pillín [m] CL
con artist tumbador [m] CO
con artist verdugo [m] DO EC derog.
con artist vergajo [m] PA VE derog.
con artist trafero [m] PE
con tupe [m] CU
con, ploy tiquiminiqui [m] BO
con vacilón [m] SV NI PA
con tapado [m] CO
con curro [m] AR
con man bacelador [m]
con engañapichanga [f] AR
con fumada [f] BO
con woman marramuciera [f] VE
con engañifla [f] BO CL
con artist marramuciera [f] VE
con engañada [f] NI CU DO CO PE BO PY
con mula [f] CL AR
con pega [f] CO:C
con palucha [f] MX:Se
con paja [f] GT HN SV NI CO
con paja [f] VE child
con artist pillina [f] CL
con artist tumbadora [f] CO
con artist vergaja [f] PA VE derog.
con artist trafera [f] PE
con trampeada [f] BO:S
con trova [f] CU
con turca [f] CU
con tanteada [f] BO
con fulastrería [f] CU
con jarusca [f] SV
con tracalería [f] VE
con man/woman carrilero [adj] CL
con engrupir [v] CL AR
con cojudear [v] AMER
con bolsear [v] CAM
con someone dar pájara a alguien [v] ANS
con someone alburear [v] HN NI
con chivatear [v] VE
con someone fumar [v] BO AR rare
con embolatar [v] CO EC
con embolatar [v] PA
con envolatar [v] CO
con lofiar [v] UY
con lurpiar [v] UY
con marranear [v] CO
con llullampear [v] PE:E rur.
con magiar [v] SV
con enroscar [v] PA
con molestar [v] PA CO CL UY
con morder [v] MX PA CU DO PR
con pavear [v] BO:Se
con paquetear [v] CR UY
con pitar [v] BO:E
con piñar [v] MX
con pringar [v] VE
con toquear [v] PE
con tantear [v] MX
con yopear [v] PA
try to con verle la cara a alguien [v] MX EC
con chivatear [v] VE
con coyotear [v] MX
con cuentear [v] HN SV CR
con dar dado falso [v] disused
con echar dado falso [v] disused
con domar [v] SV
con engaratusar [v] MX GT HN NI CO
con engrupir [v] CL AR UY
con jugar fulastrería [v] CU
con descargar la guanota [v] VE
con jonjabar [v] rare
con tracalear [v] VE
Slang
con man charlatán [m]
con man nazareno [m]
con man coyote [m]
con-trick engaño [m]
con man charlatana [f]
con chorizada [f]
con man lámparas [m/f]
con enclavar [v]
con-trick fraude
con-trick infidelidad
con muela [f] DO VE delinq.
con estafa [f] delinq.
con artist mapache [m/f] HN derog.
con someone hacer guaje [v] MX
con joder [v] PY UY
con meter el dedo [v] PE
con encantar [v] delinq.
Business
con-signer codeudor [m]
con artist timador [m]
con artist estafador [m]
con artist embaucador [m]

Bedeutungen, die der Begriff "con-" mit anderen Begriffen im Englisch Spanisch Wörterbuch erhalten hat: 500 Ergebniss(e)

Spanisch Englisch
Common
cerrar con llave [v] lock
con [prep] with
con motivo de [prep] on the occasion of
con [prep] by
en relación con [prep] in connection with
en relación con [prep] in relation with
tijeras de podar con mangas largas [f] loppers
contar con [v] rely on
contar con [v] count on
con [prep] in spite of
con respecto a [prep] concerning
espectáculo militar con música [n] tattoo
General
experimento con [m] experiment with
familiaridad con [f] familiarity with
abrigado con [adj] wrapped up in
ocupado con [adj] busy with
caritativo con [adj] charitable to
infiel con [adj] unfaithful to
intolerante con [adj] intolerant of
con clase [adj] first-rate
amueblado con [adj] furnished with
equiparable con [adj] comparable to
armado con [adj] armed with
armada con [adj] armed with
lindante con [adj] adjacent to
lindante con [adj] bordering on
desleal con [adj] disloyal to
llegar con retraso [v] be late
llegar con retraso [v] arrive late
hablar con [v] talk to
revestir con [v] cover with
hacerse con [v] take
hacerse con [v] get hold of
rimar con [v] rhyme with
rivalizar con [v] rival
andarse con rodeos [v] beat about the bush
acabar con [v] stop
acabar con [v] put an end to
acabar con [v] finish off
acabar con [v] use up
acabar con [v] exhaust
acabar con [v] end
acabar con [v] put paid to
disculparse con [v] apologize to
salir con un as [v] lead an ace
cargar con [v] carry
cargar con [v] pick up
agravar (oprimir con tributos) [v] burden
empalmar con [v] connect with
sincronizar con [v] synchronize with
romper con [v] break with
romper con [v] break up with
romper con [v] break away from
encontrarse con [v] run into
encontrarse con [v] encounter
encontrarse con [v] meet
pagar con cheque [v] pay by cheque
solapar con [v] overlap with
aliarse con [v] side with
pechar con [v] put up with
engranar con [v] engage with
chocar con [v] run into
chocar con [v] clash with
enlazar con [v] link up with
enlazar con [v] link with
enojarse con [v] get mad with [us]
empezar con algo [v] start with something
alzarse con [v] win
alzarse con [v] run off with
alzarse con la victoria [v] win
interaccionar con [v] interact with
interactuar con [v] interact with
ir con [v] go with
equipar con [v] equip with
codearse con [v] rub shoulders with
codearse con [v] hobnob with
coexistir con [v] coexist with
colindar con [v] adjoin
jugar con [v] play around with
jugar con [v] toy with
jugar con [v] fiddle with
jugar con [v] mess around with
juguetear con [v] play with
pagar con tarjeta [v] pay by (credit) card
comerciar con [v] deal in
comerciar con [v] trade with
comerciar con [v] do business with
comerciar con [v] handle
comerciar con [v] trade in
comparar con [v] compare to
comparar con [v] compare with
mirar con telescopio [v] telescope
comulgar con [v] like
comulgar con [v] accept
comulgar con [v] agree with
comulgar con [v] share
comunicarse con [v] be connected to
ir con tiento [v] go carefully
concordar con [v] agree with
conformarse con [v] comply with
aquilatar (analizar algo con detalle) [v] weigh up
conjuntar con [v] match
andar con muletas [v] walk with crutches
lidiar con [v] fight against
andar con pies de plomo [v] tread carefully
limitar con [v] border on
armar con [v] arm with
armonizar con [v] harmonize with
contar con [v] count in
contar con [v] have (something)
contender con [v] contend with
topar con [v] bump into
topar con [v] run into
topar con [v] come across
topar con [v] find
premiar con [v] reward with
topar se con [v] find
contrastar con [v] contrast with
cooperar con [v] cooperate with
luchar con [v] wrestle with
coquetear con [v] flirt with
traficar con [v] deal with
asociarse con [v] join together
familiarizarse con [v] get to know
flirtear con [v] flirt with
cumplir con [v] comply with
rayar con [v] be next to
jugar con fuego [v] play with fire
recubrir con [v] cover with
estar con [v] be awkward
relacionar con [v] connect with
yacer con [v] lie with
con el paso del tiempo [adv] as time goes by
con el fin de [prep] in order to
para con [prep] towards
con [prep] and
con [prep] to
cumplir con [v] fulfil
cumplir con [v] meet
contar con [v] expect
rivalizar con [v] compete with
pagar con la misma moneda [v] pay in kind
casarse con [v] get married to
castañetear con los dedos [v] snap one's fingers
salir con [v] date
echar un párrafo con [v] have a chat with
trabajar con ahínco [v] work hard
empalmar con [v] join
congeniar con [v] get along with
quejarse (con insistencia) [v] whine
dar con [v] find
no dar pie con bola (coloquial) [v] be lost
no tener nada que ver con [v] have nothing to do with
con anticipación [adv] in advance
contactar con [v] contact
contactar con [v] get in touch with
café con leche [m] white coffee
café con leche [m] coffee with milk
un rayo de esperanza (para las personas con pocos ingresos) [m] a beacon of hope for low-incomers
monte de piedad (con carácter benéfico) [m] pawnshop
salto con pértiga [m] pole vault
tiro con salto [m] jump shot
viaje con todo incluido [m] package tour
beso con lengua [m] french kiss
combate con huevos (juego de pascua) [m] egg tapping
combate con huevos (juego de pascua) [m] egg fight
combate con huevos (juego de pascua) [m] egg boxing
combate con huevos (juego de pascua) [m] egg knocking
combate con huevos (juego de pascua) [m] egg pacqueing
combate con huevos (juego de pascua) [m] egg chucking
combate con huevos (juego de pascua) [m] egg jarping
combate con huevos (juego de pascua) [m] egg picking
arbustos o pequeños árboles caducifolios con hojas alternas (este de asia). [m] elaeagnus
aviso con antelación [m] early notice
montaje con clavijas [m] dowelling
tapete con filigrana [m] doyly
tapete con filigrana [m] doyley
compuesto de polvo de marfil o de hueso con cemento para imitar piedras valiosas y para fabricar moldes [m] eburin
sombrero con orejeras [m] ear hat
anzuelo con plomo [m] drail
hoyo de golf diseñado con un ángulo pronunciado (tanto a la derecha como a la izquierda) [m] dog-leg
dinero que se ha ganado con facilidad [m] easily gotten money
vestido con lunares [m] dress with spots
gorro con orejeras [m] ear hat
tendedero de ropa con caballete [m] drying horse (scotish)
juego del huevo con la cuchara [m] egg-and-spoon race
filántropo idealista con buenas intenciones [m] dogooder
pasatiempo de niños donde llaman a la puerta de una casa con la esperanza de que sus ocupantes corran tras ellos (argot irlandés) [m] dolly knock
elogio malicioso con doble intención [m] double-edged compliment
contrato con una compañía de electricidad [m] electricity subscription
intoxicación con plomo [f] lead poisoning
protección con contraseña [f] password protection
barra con pesas [f] barbell
casa ecológica con cubierta vegetal [f] earth-sheltered home
alimentarse con comida orgánica [f] eat organic foods
caza con perros sabuesos adiestrados para seguir una pista de olor artificial [f] draghunt
casa con cubierta verde [f] earth-sheltered home
estructura con cubierta verde [f] earth-sheltered structure
perinola judía de cuatro caras con la que se juega [f] dradle
estructura ecológica con cubierta vegetal [f] earth-sheltered structure
alimentación con orgánicos [f] eating organic foods
fiesta donde se sirve alcohol con chicas que bailan [f] drinking party with dancing girls
violencia relacionada con las drogas [f] drug-related violence
majorette con tambor [f] drum majorette
reserva con tiempo [f] early reservation
extinción de incendios con polvo químico seco [f] dry firefighting
cara de pato (mueca con los labios hacia fuera) [f] duckface
escalera con rellano (entre dos pisos) [f] doglegged stairs
disparidad con el dólar [f] dollar gap
vivienda hecha con materiales creciclados [f] earthship
bolsa con sobras (de comida) [f] doggy bag
brecha de cambio con el dólar (exportación/importación) [f] dollar gap
técnica de puerta en las narices (en psicología, oferta inicial con incentivo o descuento para cerrar un trato) [f] door-in-the-face technique
servido con helado [adj] a la mode
relacionado con el alfabeto [adj] abecedarian
citado con anterioridad [adj] above mentioned
nombrado con anterioridad [adj] above named
que se ha hecho referencia con anterioridad [adj] above-referred
citado con anterioridad [adj] above-stated
con arrebato [adj] abrupt
con perspicaz [adj] keen
con leche [adj] light
con paso firme [adj] surefooted
con sentido [adj] meaningful
con sentimiento [adj] meaningful
con especificaciones [adj] custom
con especificaciones [adj] custom-made
con 100% grasa láctea [adj] dairy
con neblina [adj] misty
con un tinte [adj] tinted
con calentura [adj] hot
codo con codo [adj] neck and neck
con los pies en la tierra [adj] down-to-earth
con espinas [adj] prickly
con espinas [adj] covered with sharp points
con las manos vacías [adj] empty-handed
con gafas [adj] bespectacled
con sobrepeso [adj] overweight
con las manos en la masa [adj] red-handed
con cima piramidal [adj] cacuminous
con resaca [adj] seedy
con sentidos [adj] sentient
con aranceles pagados [adj] duty-paid
teñido con alheña [adj] dyed with henna
con forma de duna [adj] dunal
con dos capas [adj] double layered
con cabello rubio [adj] dyed blonde
con ojo de águila [adj] eagle eyed
formado con anterioridad [adj] earliest formed
con prejuicios [adj] earwigged
fácil de llevarse bien con [adj] easy to get along with
cubierto con mayonesa [adj] dressed with mayonnaise
con aleros [adj] eaved
con púas [adj] echinulated
respetuoso con el medio ambiente [adj] ecology/ecologically friendly
que se puede describir con palabras [adj] effable
con dos camas [adj] double-bedded
con pies de pato [adj] duckfooted
con esfuerzo [adj] effortful
con forma de huevo [adj] egg shaped
teñido con henna [adj] dyed with henna
con forma de c [adj] dunal
con ojo de lince [adj] eagle eyed
con los pies en tierra [adj] downtoearth
con dunas [adj] dunal
aderezado con mayonesa [adj] dressed with mayonnaise
de apellido con guión [adj] double-barreled
ponerse en contacto con [v] contact someone
golpear con violencia [v] smite
encararse con [v] put oneself face to face with
abrirse (una herida con puntos) [v] (stitches) be opened
hacerlo todo con moderación [v] (everything) be in moderation
quemarse (la cara con el sol) [v] (one's face) go red
quemarse (la cara con el sol) [v] (one's face) flame
ser recibido con protestas (alguien) [v] (somebody) be met by protests
tomarla con un alumno (un profesor) [v] (for a teacher) give a student hard time in school
tostarse (la cara con el sol) [v] (one's face) flame
permanecer con [v] abide with
esperar con ansia [v] look forward to
tropezar con la misma piedra [v] make the same mistake
jugar con dos barajas [v] act with duplicity
hacer juego con [v] match
criticar con dureza [v] pan
andar con mucho ojo [v] be careful
andar con ojo [v] be careful
criticar con dureza [v] slam
se hizo con control [v] take over
tomar las cosas con calma [v] take things calmly
hablar con cabeza fría [v] talk calmly
quedar bien con [v] match
disputarse con [v] quarrel with
rezar con [v] concern
cumplir con [v] honour
cumplir con [v] obey
cumplir con [v] honor [us]
cumplir con [v] observe
cumplir con [v] fulfill [us]
mocharse con [v] contribute
reaccionar con mucha altura [v] react with much dignity
estar aliado con [v] be allied to
poder con [v] cope
poder con [v] manage
acabar con [v] finish
acertar con [v] locate
acertar con [v] find
acostarse con [v] sleep with
acomodar a alguien con algo [v] provide somebody with something
acomodar a alguien con algo [v] accommodate someone with something
abocarse con alguien [v] meet someone (to discuss something)
abroquelarse con [v] guard oneself with
abroquelarse con [v] protect oneself with
abroquelarse con [v] defend oneself with
aburrirse con [v] get bored with
aburrirse con [v] be bored with
aburrirse con [v] become bored with
mirar con ansia a alguien [v] look yearningly at someone
mirar a alguien con desesperación [v] look at someone in despair
actuar con prudencia [v] act prudently
actuar con determinación [v] act with determination
actuar con determinación [v] act decisively
actuar con prudencia [v] act carefully
actuar con ligereza [v] act rashly
actuar con prudencia [v] act wisely
multar a alguien con 25 dólares [v] fine someone 25 dollars
agravar con [v] oppress
nadar con desesperación [v] swim in despair
negociar con [v] trade in
negociar con [v] deal in
ajustar con [v] reach an agreement with
ajustar con [v] come to an agreement with
nivelar con [v] level up
nivelar con [v] adjust to
nivelar con [v] level with
aliarse con [v] ally with
ampararse con [v] seek the help of
alzarse con el poder [v] seize power
ampararse con [v] seek the guard of
alzarse con el poder [v] rise to power
ampararse con [v] seek the protection of
alzarse con el poder [v] take power
aliarse con [v] form an alliance with
ampararse con [v] seek the support of
amistarse con [v] become friends
amistarse con [v] make friends with
antipatizar con [v] dislike
alimentarse con pasto [v] feed on grass
antipatizar con [v] disgust
andar en dares y tomares con alguien [v] argue with someone
anticipar algo con placer [v] look forward to something
anticipar algo con placer [v] anticipate something with pleasure
obcecarse con una idea [v] have an obsession with an idea
oír algo con claridad [v] hear something clearly
obrar con misterio [v] act with mystery
ver algo con claridad [v] see something clearly
armarse con algo [v] arm yourself with something
armarse con [v] arm yourself with
pagar algo con tarjeta de crédito [v] pay by credit card
asociarse con [v] collaborate with
asesorarse con [v] consult with
asirse con alguien [v] tussle with someone
asociar algo con algo [v] associate something with something
asociarse con [v] enter into partnership with
asesorarse con [v] counsel with
asirse con alguien [v] grapple with someone
arreglarse con algo [v] manage with something
asesorarse con [v] advice from
asesorarse con [v] seek advice
avenirse con alguien [v] get along with someone
atragantarse con [v] choke on
atar con un nudo [v] tie in a knot
atravesar a alguien con una espada [v] impale someone with a sword
atinar a con [v] hit on
atar con un nudo [v] tie with a knot
avistarse con [v] meet with
cubrir con azogue [v] cover with quicksilver
atinar a con [v] succeed
atar con un nudo [v] tie a knot
atinar a con [v] manage to in
cubrir con azogue [v] coat with quicksilver
besarse con ansia [v] kiss eagerly
besarse con ansia [v] kiss with passion
bloquear con una barra [v] block with a bar
batirse con alguien [v] fight with someone
mancharse con hollín [v] crock
manchar con hollín [v] crock
andar con el tiempo exacto [v] be pinched for time
estar encolerizado con [v] be riled at
estar furioso (con alguien) [v] be mad at (someone)
ser ascendido a un cargo más alto pero con menos responsabilidades [v] be kicked upstairs
coincidir con algo [v] dovetail with something
ser llevado al hospital con una supuesta pierna y/o brazo rotos [v] be taken to hospital suffering a suspected broken leg/arm
tener experiencia con [v] be knowledgeable with
gravarse con impuestos [v] be taxed
estar en cama con [v] be laid up with
estar en cama con [v] be laid up with
quedarse con las manos vacías [v] be left empty handed
ser desconsiderado con [v] be thoughtless for
ser desconsiderado con [v] be thoughtless of
ser obligado a cuidarse de sí mismo sin contar con la ayuda de los demás [v] be thrown back on one's own resources
comer comida con pimienta [v] eat peppery food
comer con moderación [v] eat sparingly
hablar con monotonía [v] drone away
hablar con monotonía sobre [v] drone on
ser tolerante con [v] be tolerant of
mostrarse demasiado amistoso con alguien [v] be too familiar with somebody
tener suerte con [v] be lucky about
enojarse con uno mismo [v] be mad at oneself
sacar algo con sacacorchos [v] drag something out
ser malévolo con [v] be malevolent towards
cruzarse (con alguien) [v] drop across
casarse con alguien de buena familia [v] be married into (a wealthy family)
ser casado con [v] be married off to
ser mencionado con mayor frecuencia [v] be mentioned most often
encontrarse con [v] be met
ser tratado con cuidado [v] be treated with caution
ser tratado con gran respeto [v] be treated with great respect
hacer con negligencia [v] do without caring
cumplir con una promesa [v] be true to
estar preocupado con [v] be troubled with
hacerse con éxito [v] do successfully
sentirse incómodo con [v] be uncomfortable with
ganar dinero con internet [v] earn money from internet
ganar dinero con internet [v] earn money from the internet
limpiar con la aspiradora [v] do the vacuum cleaning
estar molesto con [v] be nettled at
mantener en contacto con [v] be/keep in contact with
mantenerse con la boca cerrada [v] be shut up
mezclarse con [v] be teemed
mostrar malevolencia para con [v] be malevolent towards
no sentirse satisfecho con [v] be not contented with
no estar satisfecho con [v] be not content with
mostrarse sincero con los demás [v] be sincere with others
ser injusto con [v] be unfair to
no estar satisfecho con [v] be not satisfied with
no estar familiarizado con [v] be unfamiliar with
ser injusto con uno mismo [v] be unfair to oneself
ser injusto con uno mismo [v] be unjust to oneself
estar obsesionado con el dinero [v] be obsessed with money
estar abrumado (por/con) [v] be overwhelmed (by/with)
estar obsesionado con algo [v] be obsessed with something
estar obsesionado con el sexo [v] be obsessed with sex
estar obsesionado con alguien [v] be obsessed with someone
ser obstinado el uno con el otro [v] be obstinate with each other
ser incompetente con [v] be unskilled
estar ocupado con [v] be occupied with
estar contento con (algo/alguien) [v] be pleased with (someone/something)
estar con suero [v] be on a drip
dibujar con un lápiz [v] draw with a pencil
estar cubierto con [v] be studded with
sacar con cuidado [v] ease out
mostrarse apremiante con alguien [v] be urgent with somebody
sentirse ofendido con [v] be offended with
usarse con propósito militares [v] be used for military purpose
usarse con propósito médicos [v] be used for medical purposes
ser lo bastante mayor/madura para casarse (con alguien) [v] be old/mature enough to get married (to someone) or marry someone
estar enemistado con alguien [v] be on bad terms (with someone)
estar a las malas (con alguien) [v] be on bad terms (with someone)
estar familiarizado con alguien [v] be on familiar terms with somebody
estar familiarizado con [v] be on familiar terms with
tutearse con alguien [v] be on familiar terms with somebody
tener relaciones íntimas con [v] be on intimate terms with
estar con el periodo [v] be on one's period
estar enojado con algo [v] be vexed at something
estar de buenas con alguien [v] be on speaking terms
estar de buenas con [v] be on speaking terms with
estar exasperado con alguien [v] be vexed with somebody
vestirse con ropa de civil [v] dress in civilian clothes
vestirse con ropa de calle [v] dress in plain clothes
estar al teléfono con alguien [v] be on the phone to someone
vestir con ropa deportiva [v] dress sporty
ser bienvenido con amor [v] be welcomed with love
ser bienvenido con regocijo [v] be welcomed with cheers
identificarse con [v] be one with
funcionar con baterías [v] be powered by battery
ser afortunado con [v] be lucky about
ser afortunado con respecto a [v] be lucky in respect of
quedarse con la boca abierta [v] be open-mouthed with amazement
hablarse con alguien [v] be on speaking terms with
hablarse (con alguien) [v] be on speaking terms
haber tan pocos que se pueden contar con los dedos de la mano [v] be so few one can count them on the fingers of one hand
hacer algo con cariño [v] do something with meticulous care
hacer la tarea con los amigos [v] do homework with friends
estar ocupado con algo [v] be wrapped up in something
comerse a alguien (con la mirada) [v] eat somebody up
ser bienvenido con muestras de cariño [v] be welcomed with love
comer con frugalidad [v] eat sparingly
beber con el estómago vacío [v] drink on an empty stomach
ser bienvenido con vítores [v] be welcomed with cheers
carecer de consonancia (con otros factores) [v] be out of key
caer en desgracia con [v] be out of favor with
ser bueno con alguien [v] be sweet on somebody
estar en contacto con [v] be/keep in contact with
estar aburrido con [v] be/get bored with
hacer (algo) fácil y con destreza [v] do (something) easily and skillfully
superarse con [v] be overcome with
estar agobiado con problemas [v] be overwhelmed by trouble
sentirse agobiado con/por [v] be overwhelmed (by/with)
estar emparejado con [v] be paired with
estar paralelo con [v] be parallel with
ser exigente con [v] be particular about