İspanyolca - İngilizce
Türkçe - İngilizce
Almanca - İngilizce
Fransızca - İngilizce
İspanyolca - İngilizce
İngilizce Eşanlam
Hakkımızda
Araçlar
Kaynaklar
İletişim
Oturum Aç / Üye Ol
Işıkları Söndür
English
English
Türkçe
Français
Español
Deutsch
Araçlar
Hakkımızda
Kaynaklar
İletişim
Oturum Aç / Üye Ol
EN-ES
Türkçe - İngilizce
Almanca - İngilizce
İspanyolca - İngilizce
Fransızca - İngilizce
İngilizce Eşanlam
Türkçe - İngilizce
Fransızca - İngilizce
İspanyolca - İngilizce
Almanca - İngilizce
Geçmiş
¡fuego!
Play ENESESes
Play ENESESmx
Meanings of
"¡fuego!"
in English Spanish Dictionary : 1 result(s)
Kategori
İspanyolca
İngilizce
Military
1
Military
¡fuego!
[interj]
fire
Meanings of
"¡fuego!"
with other terms in English Spanish Dictionary : 500 result(s)
Kategori
İspanyolca
İngilizce
Common
1
Common
fuego
[m]
fire
2
Common
prender fuego a
[v]
set fire to
3
Common
armas de fuego
[f/pl]
firearms
4
Common
fuego
[m]
flame
General
5
General
fuego
[m]
firing
6
General
fuego
[m]
rash
7
General
hervir a fuego lento
[v]
simmer
8
General
apagar el fuego
[v]
put out the fire
9
General
jugar con fuego
[v]
play with fire
10
General
encender el fuego
[v]
light the fire
11
General
romper el fuego
[v]
open fire
12
General
fuego
[m]
heat
13
General
fuego
[m]
gunfire
14
General
fuego
[m]
blaze
15
General
prender fuego
[v]
set on fire
16
General
árbol de fuego
[m]
fireworks frame
17
General
bautismo de fuego
[m]
baptism by fire
18
General
castillo de fuego
[m]
firework set piece
19
General
fuego
[m]
flame
20
General
fuego
[m]
light
21
General
fuego
[m]
fuel
22
General
fuego
[m]
firewood
23
General
fuego
[m]
bonfire
24
General
fuego
[m]
camp fire
25
General
fuego
[m]
campfire
26
General
fuego
[m]
fire
27
General
fuego
[m]
conflagration
28
General
fuego
[m]
stove
29
General
fuego
[m]
burner
30
General
fuego
[m]
firing
31
General
fuego
[m]
gunfire
32
General
fuego
[m]
lighter
33
General
fuego
[m]
cigarette lighter
34
General
fuego
[m]
pilot light
35
General
fuego
[m]
passion
36
General
fuego
[m]
vehemence
37
General
fuego
[m]
impetuosity
38
General
fuego
[m]
fervor
39
General
fuego
[m]
enthusiasm
40
General
fuego
[m]
cold sore
41
General
fuego
[m]
canker sore
42
General
fuego
[m]
labial herpes
43
General
fuego amigo
[m]
friendly fire
44
General
fuego cruzado
[m]
crossfire
45
General
fuego de santelmo
[m]
st. elmo's fire
46
General
fuego de santelmo
[m]
nightfire
47
General
fuego de san telmo
[m]
st. elmo's fire
48
General
fuego de san telmo
[m]
nightfire
49
General
fuego fatuo
[m]
will-o'-the-wisp
50
General
fuego fatuo
[m]
will-o'-wisp
51
General
fuego fatuo
[m]
ignis fatuus
52
General
fuego fatuo
[m]
illusion
53
General
fuego griego
[m]
greek fire
54
General
fuego potencial
[m]
caustic soda
55
General
ópalo de fuego
[m]
fire opal
56
General
toro de fuego
[m]
fireworks frame in the shape of a bull
57
General
toro de fuego
[m]
fire bull
58
General
toro de fuego
[m]
bull with sparklers on its horns running at a festival
59
General
arma de fuego
[f]
firearm
60
General
boca de fuego
[f]
piece of ordnance
61
General
camisa de fuego
[f]
fire-chemise
62
General
lengua de fuego
[f]
flames on the heads of the apostles on the day of pentecost
63
General
línea de fuego
[f]
line of fire
64
General
línea de fuego
[f]
battlefront
65
General
línea de fuego
[f]
firing line
66
General
línea de fuego
[f]
military front
67
General
línea de fuego
[f]
front line
68
General
olla de fuego
[f]
dutch oven
69
General
prueba de fuego
[f]
trial by fire
70
General
fuego
[interj]
fire!
71
General
fuego
[m]
burner
72
General
fuego
[m]
light (for cigarette)
73
General
fuego
[m]
passion
74
General
fuego
[m]
dwelling
75
General
fuego incontrolado
[m]
wildfire
76
General
fuego fatuo
[m]
will o' the wisp
77
General
alto el fuego
[m]
ceasefire
78
General
fuego cruzado
[m]
crossfire
79
General
fuego griego
[m]
greek fire
80
General
fuego artificial
[m]
firework
81
General
fuego amigo
[m]
friendly fire
82
General
fuego
[m]
hotplate
83
General
cese al fuego
[m]
cease fire
84
General
bautismo de fuego
[m]
baptism by fire
85
General
bautismo de fuego
[m]
baptism of fire
86
General
cese al fuego
[m]
armistice
87
General
fuego
[m]
stove burner
88
General
gran fuego
[m]
big fire
89
General
fuego destructor
[m]
annihilating fire
90
General
fuego exterminador
[m]
annihilation fire
91
General
punto de mira de un arma de fuego
[m]
bar sight
92
General
fuego artificial
[f]
firework
93
General
fuego intenso de artillería
[f]
(firing) barrage
94
General
lata para hervir agua/té en el fuego de un campamento
[f]
billycan
95
General
montaña del fuego deslumbrante (tolkien)
[f]
amon amarth
96
General
mirilla de un arma de fuego
[f]
bar sight
97
General
a prueba de fuego
[adj]
fireproof
98
General
cocer a fuego lento
[v]
stew
99
General
cocer a fuego lento
[v]
simmer
100
General
extinguirse (el fuego)
[v]
(fire) die down
101
General
prender fuego
[v]
set fire
102
General
pegar fuego
[v]
set fire
103
General
cocinar a fuego lento
[v]
coddle
104
General
echar leña al fuego
[v]
worsen a conflict
105
General
cocerse a fuego lento
[v]
simmer
106
General
cocerse a fuego lento
[v]
cook slowly
107
General
cocer a fuego lento
[v]
simmer
108
General
sacar las castañas del fuego
[v]
do someone's difficult work
109
General
(luz/fuego/cigarrillo) apagarse
[v]
go out
110
General
abrir fuego contra alguien
[v]
open fire on someone
111
General
brotar (humo/fuego)
[v]
belch
112
General
dejar cocer a fuego lento
[v]
cook on low heat
113
General
dejar cocer a fuego lento
[v]
cook over low heat
114
General
abrir fuego
[v]
fire away
115
General
cocer a fuego lento
[v]
cook over low heat
116
General
cocer a fuego medio
[v]
cook over medium heat
117
General
calentar a fuego lento
[v]
cook over low heat
118
General
prender fuego a algo
[v]
set fire to something
119
General
pegar fuego a algo
[v]
set something on fire
120
General
pegar fuego a algo
[v]
set fire to something
121
General
prender fuego a algo
[v]
set something on fire
122
General
prenderse fuego
[v]
catch on fire
123
General
prenderse fuego
[v]
catch fire
124
General
cargar un arma de fuego
[v]
load a firearm
125
General
cargar un arma de fuego
[v]
load a gun
126
General
echar fuego por la boca
[v]
spit fire
127
General
sentarse junto al fuego
[v]
sit by the fire
128
General
echar leña al fuego
[v]
put wood on the fire
129
General
abrir fuego
[v]
start shooting
130
General
abrir fuego
[v]
start firing
131
General
abrir fuego
[v]
open fire
132
General
romper el fuego
[v]
start shooting
133
General
cocinar a fuego fuerte
[v]
cook over high heat
134
General
cocinar a fuego alto
[v]
cook on high heat
135
General
cocinar a fuego alto
[v]
cook over high heat
136
General
cocinar a fuego lento
[v]
cook over low heat
137
General
cocinar a fuego lento
[v]
cook on low heat
138
General
abrir fuego a
[v]
open fire on
139
General
prenderle fuego a algo
[v]
set something on fire
140
General
prenderle fuego a algo
[v]
set fire to something
141
General
apagar el fuego
[v]
extinguish the fire
142
General
apagar un fuego
[v]
put out a fire
143
General
apagar un fuego
[v]
extinguish a fire
144
General
extinguir el fuego
[v]
extinguish a fire
145
General
extinguir el fuego
[v]
put out a fire
146
General
atizar el fuego
[v]
stoke the fire
147
General
avivar el fuego
[v]
stoke the fire
148
General
prender fuego
[v]
build a fire
149
General
hacer fuego
[v]
build a fire
150
General
sofocar el fuego
[v]
extinguish the fire
151
General
sofocar el fuego
[v]
quench the fire
152
General
sacar a alguien las castañas del fuego (expresión)
[v]
do someone else's dirty works
153
General
apuntar a alguien con un arma de fuego
[v]
aim a gun at someone
154
General
en fuego
[adv]
on fire
155
General
medio amartillada (arma de fuego)
[adv]
at half cock
156
General
amainar (el fuego/el viento)
[n]
(fire) die down
157
General
¡fuego a la lata!
[n]
CU
DO
PR
do it now!
158
General
fuego uterino
[n]
CU
DO
PY
nymphomania
159
General
a prueba de fuego
fireproof
160
General
fuego de campamento
campfire
161
General
a prueba de fuego
flameproof
162
General
resistente al fuego
flame-resistant
163
General
fuego lento
slow fire
164
General
de fuego anular
rimfire
165
General
prueba de fuego
trial by fire
166
General
alto al fuego
ceasefire
167
General
escupidor de fuego
firebreather
168
General
alto el fuego
ceasefire
169
General
fuego fatuo
will o' the wisp
170
General
prueba del fuego
ordeal
171
General
prueba de fuego
crucible
172
General
fuego cruzado
crossfire
173
General
alto el fuego
cease-fire
174
General
fuego de artificio
firework
175
General
el fuego se apagó
the fire went out
176
General
rojo fuego
fiery red
177
General
el cese al fuego
cessation of hostilities
178
General
simulacro de fuego
fire drill
179
General
color fuego
fiery red
180
General
prueba de fuego
acid test
181
General
prueba de fuego
baptism by fire
182
General
fuego cruzado
cross fire
183
General
fuego amigo
friendly fire
184
General
herida por arma de fuego
gunshot wound
185
General
fuego fatuo
[m]
will-o'-the-wisp
186
General
fuego fatuo
[m]
ignis fatuus
187
General
fuego
[m]
watch fire
188
General
fuego
[m]
conflagration
189
General
fuego
[m]
bonfire
190
General
fuego
[m]
hearth
191
General
fuego
[m]
beacon-fire
192
General
fuego
[m]
ardour
193
General
fuego
[m]
eruption in the skin
194
General
fuego
[m]
fire-place
195
General
fuego
[m]
firing of fire-arms
196
General
fuego
[m]
heat of an action
197
General
fuego fatuo
[m]
wil-o'-the-wisp
198
General
fuego cruzado
[m]
cross-fire
199
General
(fuego) greguisco
[adj]
grecian
200
General
greguisco (fuego)
[adj]
greek
201
General
decrepitar (fuego)
[v]
crackle
202
General
fuego fatuo
[m]
fen-fire
203
General
gatillo de un arma de fuego
[m]
dog
204
General
fuego
[m]
fieriness
205
General
fuego fatuo
[m]
draco
206
General
fuego de bengala
[m]
bengal light
207
General
fuego de santelmo
[m]
st. elmo's fire
208
General
fuego
[m]
flagrance
209
General
fuego
[m]
flagrancy
210
General
color de fuego
[m]
flame-colour
211
General
rincón del fuego
[m]
chimney-corner
212
General
fuego cubierto
[m]
ash-fire
213
General
fuego de regocijo
[m]
bonfire
214
General
fuego fatuo
[m]
friar's lantern
215
General
fuego fatuo
[m]
jack o'lantern
216
General
fuego
[m]
mettle
217
General
fuego
[m]
mettlesomeness
218
General
fuego fatuo
[m]
lantern-jack
219
General
disparo de arma de fuego
[m]
gun
220
General
rastrillo de arma de fuego
[m]
hammer
221
General
percutor de arma de fuego
[m]
hammer
222
General
fuego de santelmo
[m]
night fire
223
General
fuego fatuo
[m]
night fire
224
General
fuego
[m]
low
225
General
fuego del infierno
[m]
hell fire
226
General
fuego griego
[m]
wildfire
227
General
fuego fatuo
[m]
wildfire
228
General
fuego fatuo
[m]
wisp
229
General
arma de fuego
[f]
fire-arm
230
General
cazoleta de una arma de fuego
[f]
pan
231
General
llave (de las armas de fuego)
[f]
lock
232
General
en fuego
[adj]
ablaze
233
General
de fuego
[adj]
flamy
234
General
sin fuego
[adj]
dead
235
General
enrojecido al fuego
[adj]
red-hot
236
General
apagar el fuego
[v]
put off the fire
237
General
cubrir con cenizas (un fuego)
[v]
bank
238
General
pegar fuego a
[v]
set fire to
239
General
avivar el fuego
[v]
fire
240
General
preparar una arma de fuego
[v]
cock
241
General
asar con doble fuego
[v]
braise
242
General
pegar fuego
[v]
kindle
243
General
echar fuego por los ojos
[v]
glare
244
General
pegar fuego a
[v]
ignite
245
General
fallar una arma de fuego
[v]
misfire
246
General
pasar a sangre y fuego
[v]
lay waste
247
General
matar (luz/fuego)
[v]
quench
248
General
recular (arma de fuego)
[v]
rebound
249
General
arrojar el fuego de la juventud
[v]
sow one's wild oats
250
General
prender (vacuna/fuego/plantas)
[v]
take
251
General
hacer fuego de rebote
[v]
ricochet
252
General
aguantar el fuego
[v]
stand fire
253
General
extenderse como el fuego
[v]
spread like wildfire
254
General
atizar (fuego)
[v]
stir
255
General
echar carbón (a un fuego)
[v]
stoke
256
General
sacar fuego (del pedernal)
[v]
strike fire
257
General
apagar (un fuego)
[v]
suffocate
258
General
en fuego
[adv]
afire
259
General
a sangre y fuego
[adv]
with fire and sword
260
General
a sangre y fuego
[adv]
to fire and sword
261
General
fuego
[m]
ring (burner)
262
General
caballero del fuego
[m]
CL
firefighter
263
General
fuego
[m]
GT
HN
SV
NI
CR
CO
EC
cold sore
264
General
fuego de pólvora
[m]
CR
fireworks
265
General
fuego
[m]
rare
home
266
General
fuego
[m]
rare
household
267
General
fuego
[m]
rare
family
268
General
pasada de fuego
[f]
HN
vessel that has been subjected to higher temperatures than usual
269
General
a fuego
[adj]
PR
teen
excellent
270
General
a fuego
[adj]
PR
teen
on fire
271
General
a fuego
[adj]
PR
teen
extraordinary
Idioms
272
Idioms
un bautismo de fuego
[m]
a baptism by fire
273
Idioms
bautismo de fuego
[m]
baptism of fire
274
Idioms
bautismo de fuego
[m]
baptism by fire
275
Idioms
arder a fuego lento
[v]
burn with a low blue flame
276
Idioms
ser pasto del fuego
[v]
be wood for the fire
277
Idioms
echar fuego por los ojos
[v]
one's eyes to blaze
278
Idioms
echar fuego por los ojos
[v]
one's eyes be ablaze with anger
279
Idioms
echar leña al fuego
[v]
pour oil on flames
280
Idioms
apagar el fuego con aceite
[v]
pour oil on flames
281
Idioms
echar leña al fuego
[v]
fan the fire
282
Idioms
apagar el fuego con aceite
[v]
fan the fire
283
Idioms
echar leña al fuego
[v]
fan the flame
284
Idioms
apagar el fuego con aceite
[v]
fan the flame
285
Idioms
echar leña al fuego
[v]
fan the flames
286
Idioms
apagar el fuego con aceite
[v]
fan the flames
287
Idioms
apagar el fuego con aceite
[v]
add fuel to the fire
288
Idioms
echar leña al fuego
[v]
add fuel to the flames
289
Idioms
apagar el fuego con aceite
[v]
add fuel to the flames
290
Idioms
atizar el fuego
[v]
fan the flames
291
Idioms
avivar el fuego
[v]
fuel the fire
292
Idioms
atizar el fuego
[v]
add fuel to the fire
293
Idioms
avivar el fuego
[v]
add fuel to the fire
294
Idioms
atizar el fuego
[v]
pour oil on flames
295
Idioms
atizar el fuego
[v]
add fuel to the flame
296
Idioms
atizar el fuego
[v]
fan the flame
297
Idioms
avivar el fuego
[v]
pour oil on flames
298
Idioms
atizar el fuego
[v]
add fuel to the flames
299
Idioms
avivar el fuego
[v]
add fuel to the flame
300
Idioms
avivar el fuego
[v]
fan the fire
301
Idioms
avivar el fuego
[v]
add fuel to the flames
302
Idioms
avivar el fuego
[v]
fan the flames
303
Idioms
avivar el fuego
[v]
fan the flame
304
Idioms
atizar el fuego
[v]
fan the fire
305
Idioms
ser atrapado por el fuego del amor
[v]
fall over heels in love
306
Idioms
estar en la línea de fuego
[v]
find oneself in the line of fire
307
Idioms
echar leña al fuego
[v]
add fuel to the fire
308
Idioms
echar leña al fuego
[v]
add insult to injury
309
Idioms
pegar fuego a
[v]
set on fire
310
Idioms
sacar las castañas del fuego
[v]
pull someone's chestnuts out of the fire
311
Idioms
saltar de la sartén al fuego
[v]
go out of the frying pan and into the fire
312
Idioms
echar aceite al fuego
[v]
fan the fire
313
Idioms
echar aceite al fuego
[v]
add fuel to the flames
314
Idioms
echar aceite al fuego
[v]
add insult to injury
315
Idioms
echar aceite al fuego
[v]
fan the flame
316
Idioms
echar aceite al fuego
[v]
add fuel to the fire
317
Idioms
echar aceite al fuego
[v]
fan the flames
318
Idioms
echar aceite al fuego
[v]
pour oil on flames
319
Idioms
echar más leña al fuego
[v]
add fuel to the flames
320
Idioms
echar más leña al fuego
[v]
add fuel to the fire
321
Idioms
añadir leña al fuego
[v]
add fuel to the fire
322
Idioms
añadir leña al fuego
[v]
add fuel to the flames
323
Idioms
estar en la línea de fuego
[v]
be on the firing line
324
Idioms
estar en la línea de fuego
[v]
be in the firing line
325
Idioms
huir del fuego y caer en las brasas
[v]
go out of the frying pan into the fire
326
Idioms
abrir fuego en un lugar
[v]
shoot a place up
327
Idioms
abrir fuego en un lugar
[v]
shoot the place up
328
Idioms
sacar las castañas del fuego
[v]
pull the chestnuts out of the fire
329
Idioms
sacar las papas del fuego
[v]
pull the chestnuts out of the fire
330
Idioms
propagarse como el fuego
[v]
spread like wildfire
331
Idioms
extinguir un fuego
[v]
stamp a fire out
332
Idioms
jugar con fuego
[v]
ride a tiger
333
Idioms
prender fuego
[v]
set fire to
334
Idioms
mantener el fuego ardiendo
[v]
keep the ball rolling
335
Idioms
mantener el fuego ardiendo
[v]
keep the fire burning
336
Idioms
matar a alguien a fuego lento
[v]
make someone's life miserable
337
Idioms
matar a alguien a fuego lento
[v]
make someone’s life a misery
338
Idioms
matar a alguien a fuego lento
[v]
make life hell for someone
339
Idioms
matar a alguien a fuego lento
[v]
turn someone's life into a living hell
340
Idioms
matar a alguien a fuego lento
[v]
make someone’s life a living hell
341
Idioms
abrir fuego contra algo
[v]
open fire on something
342
Idioms
echar leña al fuego
[v]
stir the pot
343
Idioms
poner algo a fuego y sangre
[v]
put something on fire and blood
344
Idioms
poner la mano en el fuego por alguien
[v]
take a risk for someone
345
Idioms
poner la mano en el fuego por alguien
[v]
stick one's neck out for someone
346
Idioms
sacarle a alguien las castañas del fuego
[v]
get someone out of the gutter
347
Idioms
sacarle a alguien las castañas del fuego
[v]
get someone out of a misery
348
Idioms
sacarle a alguien las castañas del fuego
[v]
get someone out of a trouble
349
Idioms
sacarle a alguien las castañas del fuego
[v]
get someone out of a jam
350
Idioms
sacarle a alguien las castañas del fuego
[v]
get someone out of a fix
351
Idioms
sacar las castañas del fuego a alguien
[v]
do someone’s dirty work for someone
352
Idioms
sacar las castañas del fuego con mano ajena
[v]
get someone else to do one's dirty work
353
Idioms
sacarle a alguien las castañas del fuego
[v]
get someone off the hook
354
Idioms
salir de la sartén para meterse en el fuego
[v]
get out of the frying pan and into the fire
355
Idioms
saltar de la sartén al fuego
[v]
jump out of the frying pan and into the fire
356
Idioms
echar fuego por los ojos
[v]
be as mad as a wet hen
357
Idioms
echar fuego por los ojos
[v]
be enraged
358
Idioms
echar fuego por los ojos
[v]
be foaming at the mouth
359
Idioms
echar fuego por los ojos
[v]
be as mad as hell
360
Idioms
echar fuego por los ojos
[v]
be as mad as a hornet
361
Idioms
echar fuego por los ojos
[v]
be furious
362
Idioms
echar fuego por los ojos
[v]
be mad enough to spit nails
363
Idioms
echar fuego por los ojos
[v]
fit to be tied
364
Idioms
echar fuego por los ojos
[v]
be spitting feathers
365
Idioms
echar fuego por los ojos
[v]
be in high dudgeon
366
Idioms
echar fuego por los ojos
[v]
be loaded for bear
367
Idioms
marcar a fuego
[v]
leave its mark
368
Idioms
marcar a fuego
[v]
make its mark
369
Idioms
marcar a fuego
[v]
mark for life
370
Idioms
extinguir el fuego
[v]
blow out the fire
371
Idioms
echar leña al fuego
[v]
poke a bear
372
Idioms
echar leña al fuego
[v]
poke the bear
373
Idioms
cocerse a fuego lento
[v]
braise
374
Idioms
hacerse a fuego lento
[v]
braise
375
Idioms
guisarse a fuego lento
[v]
braise
376
Idioms
echar aceite en el fuego
[v]
pour oil on flames
377
Idioms
echar aceite en el fuego
[v]
fan the fire
378
Idioms
echar aceite en el fuego
[v]
stir the pot
379
Idioms
echar aceite en el fuego
[v]
rock the boat
380
Idioms
echar aceite al fuego
[v]
pour oil on flames
381
Idioms
echar aceite al fuego
[v]
fan the fire
382
Idioms
echar aceite al fuego
[v]
stir the pot
383
Idioms
echar aceite al fuego
[v]
rock the boat
384
Idioms
echar leña al fuego
[v]
pour oil on flames
385
Idioms
echar leña al fuego
[v]
rock the boat
386
Idioms
atizar el fuego
[v]
stoke
387
Idioms
atizar el fuego
[v]
poke
388
Idioms
atizar el fuego
[v]
rile up
389
Idioms
dar fuego
[v]
light on fire
390
Idioms
dar fuego
[v]
set fire to
391
Idioms
echar fuego por los ojos
[v]
glare
392
Idioms
entrar alguien en fuego
[v]
go to war for the first time
393
Idioms
hacer fuego
[v]
open fire
394
Idioms
hacer fuego
[v]
start shooting
395
Idioms
jugar con fuego
[v]
play with fire
396
Idioms
meter fuego
[v]
light on fire
397
Idioms
meter fuego
[v]
set fire to
398
Idioms
pegar fuego
[v]
light on fire
399
Idioms
pegar fuego
[v]
set fire to
400
Idioms
prender fuego
[v]
light on fire
401
Idioms
prender fuego
[v]
set fire to
402
Idioms
romper el fuego
[v]
open fire
403
Idioms
romper el fuego
[v]
start shooting
404
Idioms
romper el fuego
[v]
break the ice
405
Idioms
romper el fuego
[v]
start talking
406
Idioms
añadir leña al fuego
[v]
feed the fire
407
Idioms
añadir leña al fuego
[v]
fan the flame
408
Idioms
añadir leña al fuego
[v]
rock the boat
409
Idioms
echar leña al fuego
[v]
feed the fire
410
Idioms
echar leña al fuego
[v]
fan the flame
411
Idioms
echar leña al fuego
[v]
rock the boat
412
Idioms
poner leña al fuego
[v]
feed the fire
413
Idioms
poner las manos en el fuego
[v]
put one's hands in the fire
414
Idioms
montar al pelo (un arma de fuego)
[v]
make with a sensitive trigger
415
Idioms
poner al pelo (un arma de fuego)
[v]
make with a sensitive trigger
416
Idioms
al amor del fuego
[adv]
beside the fireside
417
Idioms
a fuego lento
[adv]
over a low heat
418
Idioms
a fuego lento
[adv]
simmering
419
Idioms
a fuego lento
[adv]
slowly
420
Idioms
a fuego lento
[adv]
stewing
421
Idioms
a fuego manso
[adv]
over a low heat
422
Idioms
a fuego manso
[adv]
on a slow burn
423
Idioms
a fuego manso
[adv]
simmering
424
Idioms
a hierro y fuego
[adv]
with fire and sword
425
Idioms
a sangre y fuego
[adv]
with fire and sword
426
Idioms
a sangre y fuego
[adv]
violently
427
Idioms
alto el fuego
[interj]
hold your fire
428
Idioms
estar en primera línea de fuego (de un trabajo)
the sharp end (brit)
429
Idioms
consumir con fuego (hasta que no queda nada)
burn something away
430
Idioms
prenderse fuego
burst into flames
431
Idioms
sacar las castañas del fuego
pick up the slack
432
Idioms
mantener vivo el fuego
keep the kettle boiling
433
Idioms
quedar atrapado en el fuego cruzado
get caught in the cross-fire
434
Idioms
no avivar el fuego
let sleeping dogs lie
435
Idioms
atrapado en el fuego cruzado
be caught in the cross-fire
436
Idioms
pondría la mano en el fuego
i'll be bound
437
Idioms
echarle leña al fuego
add fuel to the fire
438
Idioms
echarle leña al fuego
add fuel to the flames
439
Idioms
añadir leña al fuego
add fuel to the flame
440
Idioms
prueba de fuego
litmus test
441
Idioms
el que juega con fuego, se acaba quemando
mess with a bull you get the horns
442
Idioms
huir del fuego y caer en las brasas
jump out of the frying pan into the fire
443
Idioms
donde hubo fuego, cenizas quedan
where there's smoke, there's fire
444
Idioms
la ausencia es al amor lo que al fuego el aire
absence makes the heart grow fonder
445
Idioms
tirar leña al fuego
add fuel to the fire
446
Idioms
bola de fuego
fireball
447
Idioms
fuego fatuo
forlorn hope
448
Idioms
en la línea de fuego
on the firing line
449
Idioms
en la línea de fuego
in the line of fire
450
Idioms
lo mejor desde que se inventó el fuego
the best thing since sliced bread
451
Idioms
la prueba de fuego
the acid test
452
Idioms
echar leña al fuego
foment a quarrel
453
Idioms
alto el fuego
ceasefire
454
Idioms
a prueba de fuego
[adj]
MX
CU
EC
PE
UY
courageous and dedicated
455
Idioms
a prueba de fuego
[adj]
MX
CU
EC
PE
UY
valiant and dedicated
456
Idioms
a prueba de fuego
[adj]
MX
CU
EC
PE
UY
brave and dedicated
457
Idioms
hecho un fuego
[adj]
disused
hopping mad
458
Idioms
prender el fuego
[v]
LAM
start the fire
459
Idioms
prender el fuego
[v]
LAM
light the fire
460
Idioms
coger fuego
[v]
DO
go up in flames
461
Idioms
volar fuego
[v]
CR
go up in flames
462
Idioms
cagar fuego en su propia mano
[v]
SV
shoot yourself in the foot
463
Idioms
coger fuego
[v]
DO
catch fire
464
Idioms
coger fuego
[v]
DO
get hammered
465
Idioms
coger fuego
[v]
DO
get messed up
466
Idioms
coger fuego
[v]
DO
go nuts
467
Idioms
juntar fuego
[v]
GT
SV
start a fire
468
Idioms
romper fuego
[v]
NI
rur.
break the ice
469
Idioms
volar fuego
[v]
CR
catch on fire
470
Idioms
volar fuego
[v]
CR
fire up the grill
471
Idioms
volar fuego
[v]
CR
light a combustible material
472
Idioms
coger fuego
[v]
DO
be ruined
473
Idioms
coger fuego
[v]
DO
be unmanageable
474
Idioms
coger fuego
[v]
DO
cause discomfort
475
Idioms
volar fuego
[v]
CR
cook a meal
476
Idioms
coger fuego
[v]
DO
be uncontrollable
477
Idioms
romper fuego
[v]
NI
rur.
get a party started
478
Idioms
coger fuego
[v]
DO
get lit
479
Idioms
coger fuego
[v]
DO
get out of control (situation or group of people)
480
Idioms
coger fuego
[v]
DO
mess something up
481
Idioms
coger fuego
[v]
DO
go up in flames
482
Idioms
coger fuego
[v]
DO
make a fool of oneself
483
Idioms
juntar fuego
[v]
GT
SV
make a fire with pieces of wool and other materials
484
Idioms
echar bencina al fuego
[v]
CL
fan the flames
485
Idioms
echar bencina al fuego
[v]
CL
add fuel to the fire
486
Idioms
echar bencina al fuego
[v]
CL
make something worse
487
Idioms
meter leña al fuego
[v]
NI
CR
DO
PR
CO
BO
PY
UY
turn against
488
Idioms
meter leña al fuego
[v]
NI
CR
DO
PR
CO
BO
PY
UY
set against
489
Idioms
romper fuego
[v]
NI
rur.
get the party started
490
Idioms
romper fuego
[v]
NI
rur.
get things started
491
Idioms
volar fuego
[v]
CR
prepare food
492
Idioms
volar fuego
[v]
CR
set on fire
493
Idioms
volar fuego
[v]
CR
light
494
Idioms
volar fuego
[v]
CR
cook
495
Idioms
juntar fuego
[v]
GT
SV
start a fire
496
Idioms
apagar el fuego con aceite
[v]
rare
fan the flames
497
Idioms
apagar el fuego con aceite
[v]
rare
throw gas on the fire
498
Idioms
levantar fuego
[v]
rare
start a fight
499
Idioms
en fuego
[adv]
PA
inebriation
500
Idioms
en fuego
[adv]
PA
drunkenness
×
Pronunciation in context (
out of
)
Pronunciation of ¡fuego!
×
Terim Seçenekleri
Çeviri Öner / Düzelt
Türkçe İngilizce Sözlük
Fransızca İngilizce Sözlük
Almanca İngilizce Sözlük
İngilizce Eşanlam Sözlük