die! - Spanisch Englisch Wörterbuch
Verlauf

die!



Bedeutungen, die der Begriff "die!" mit anderen Begriffen im Englisch Spanisch Wörterbuch erhalten hat: 500 Ergebniss(e)

Englisch Spanisch
Common
(gaming) a die or dice dado [m]
die morir [v]
Conjugations
you die muere [v]
I die muero [v]
you/he/she will die morirá [v]
I die muera [v]
you die muera [v]
you/they die mueren [v]
you die mueres [v]
you will die morirás [v]
Common
die morirse [v]
General
die cut troquelado [m]
die troquel [m]
die-stamp cuño [m]
die-stamping matricería [f]
die matriz [f]
sine die sine die [adj]
die acabarse [v]
die perecer [v]
die in harness morir al pie del cañón [v]
die down aplacarse [v]
die out extinguirse [v]
die fallecer [v]
die out fenecer [v]
die fenecer [v]
die-cut troquelar [v]
die finar [v]
take (to cause to die; kill or destroy) matar [v]
die encontrar la muerte [v]
die molde (imprenta) [m]
die laughing morirse de risa (coloquial) [v]
die ir [v]
ride-or-die atlante [m]
coin die cuadrado [m]
die cuño [m]
die dado [m]
die troquel [m]
die cutter troquel [m]
die casting troquelado [m]
weighted die brocha [f]
die-stamping matricería [f]
die matriz [f]
die-stamping matricero [adj]
die down ablandar [v]
die down ablandarse [v]
die acabar [v]
die out acabarse [v]
die out acabarse [v]
die apagarse [v]
die down desenconar [v]
die fallecer [v]
die faltar [v]
die fenecer [v]
die finar [v]
die morir [v]
die pasar [v]
die of love perecerse [v]
die pudrir [v]
die quedarse [v]
die sucumbir [v]
die-cast troquelar [v]
die-cut troquelar [v]
die for milling coins cerrillos [m/pl]
the die is cast alea iacta est (latín) [expr]
die muera [expr]
die mueran [expr]
die holder portatroquel [m]
die (device) troquel [m]
die cuña [f]
die-hard acérrimo [adj]
die irse [v]
die reventar [v]
to die palmar (coloquial) [v]
die before one's time malograrse [v]
die pringarla [v]
(fire) die down extinguirse (el fuego) [v]
die for para morirse (coloquial) [v]
die caer [v]
die agostarse [v]
die down ceder [v]
die away amortecer [v]
die away apagarse [v]
die out agonizar [v]
die an agonizing death agonizar [v]
die down amainar [v]
die colgar los guayos [v]
die cader [v]
succumb (to die as a result of something, such as disease, injury, old age) morir [v]
die pasar a mejor vida [v]
die diñarla [v]
die estirar la pata [v]
die diñar [v]
die palmar [v]
die irse al otro barrio [v]
die palmarla [v]
die morder la tierra [v]
die from loss of blood desangrarse [v]
die laughing caerse muerto de risa [v]
die of morir a causa de [v]
die in harness morir con las botas puestas [v]
die of natural causes morir de causas naturales [v]
die in childbirth morir de sobreparto [v]
die of natural causes morir de muerte natural [v]
die at the stake morir en la hoguera [v]
die as a result of morir por [v]
die inside morir por dentro [v]
die of old age morirse de viejo [v]
die laughing morirse de risa [v]
die of natural causes fallecer de muerte natural [v]
die on the spot quedarse en el sitio [v]
die instantly quedarse en el sitio [v]
change or die renovarse o morir [v]
die by stoning morir lapidada [v]
die of old age morir de viejo [v]
die for something morir por algo [v]
die of something morirse de algo [v]
die of starvation morir de hambre [v]
die of starvation morir de inanición [v]
die by hanging morir ahorcado [v]
die from blood loss morir de desangramiento [v]
die from blood loss morir por hemorragia [v]
die of blood loss morir de desangramiento [v]
die of hunger morir de hambre [v]
die of blood loss morir por hemorragia [v]
die of hunger morir de inanición [v]
die of cold morir de frío [v]
die a natural death morir de muerte natural [v]
die of old age morir de vejez [v]
die of a heart attack muere de un ataque al corazón [v]
die pelar bolas [v]
die acabarse [v]
never say die nunca te rindas [interj]
(fire) die down amainar (el fuego/el viento) [n]
the die is cast la suerte está echada
tool die maker fabricante de herramientas y matrices
die (pl. dice) dado [m]
punch for stamping-die contrapunzón [m]
die (for coining) cuadrado [m]
impression made by the die cuño [m]
die for coining money cuño [m]
counter-die punzón [m]
die (for coins) troquel [m]
die-sinker tallador [m]
die for milling coins cerrilla [f]
die-stock terraja [f]
die acabar [v]
tap with the die aterrajar [v]
die down agonizar [v]
die out apagarse [v]
die young desgraciarse [v]
remove the die desacuñar [v]
die expirar [v]
die faltar [v]
die espichar [v]
die of love perecerse [v]
die of grief pudrirse [v]
expire (to breathe one's last breath; die) morir [v]
die pasar [v]
die sucumbir [v]
die cuño [m]
die azar [m]
die sinker tallador en hueco [m]
die sinker abridor en hueco [m]
die sinker grabador en hueco [m]
die suerte [f]
die cesar [v]
die marchitarse [v]
die extinguirse [v]
die estampar con troquel [v]
die off rapidly morir como chinches [v]
die in the flower of one's age caer en flor [v]
bleed (to die, as for a cause or one's country) morir [v]
pass (to cease to exist; die. often used with on) morir [v]
die quedarse [v]
sine die hasta nueva orden [adv]
person cursed to have their siblings die (based on the yoruba-derived religion of cuba) abicúo [m] CU
die rigged so that a certain number comes up dado compuesto [m] HN DO
die (game) chivo [m] HN
betting on numbers that depending on the die rolled can double or triple one's winnings vironay [m] DO
person cursed to have their siblings die (based on the yoruba-derived religion of cuba) abicúa [f] CU
game of chance played with three die that have a sun, a gold nugget, a cup, a star, a moon, and an anchor maraca [f] PE CL rare
play in which the five die thrown land with the same face up dormida [f] BO
die-hard fan barrabrava [f] AR
die-hard fans barra brava [m/f] CO EC PE BO PY AR UY
die-hard fan barra brava [m/f] CO EC PE BO PY AR UY
cursed to have their siblings die abicúo [adj] CU
die grinder baldado [adj] disused
die-marked cuñal [adj] disused
die fallecer [v] formal
die from exposure to the cold (in the extreme south) emparamarse [v] CO EC VE
die fenecer [v] rare
die aletear [v] PR BO
die arrancársele [v] VE
die laughing arrastrarse [v] DO
die arriscarse [v] DO
die (animals) aventarse [v] DO
die cafetearse [v] PA
die slowly apagarse [v] VE
die slowly apagarse [v] AR:W
die mamarse [v] HN
die volarse [v] HN
die tistearse [v] HN NI
die tumbarse [v] HN
die acabarse [v] HN SV
die aboyarse [v] VE
die progressively due to fungus, bacteria or nutritional deficiencies bajerearse [v] NI rur.
(a baby cow) to die ahorrarse [v] VE rur.
die ajilarse [v] DO
die from over-watering (referring to a plant) derretirse [v] CR rur.
die clotear [v] CL
die from chasparria (plant) chasparriarse [v] CR rur.
die fregarse [v] VE BO
die felparse [v] MX
die laughing espampanillarse [v] PR
die fuñirse [v] DO
die cortarse [v] AR:Nw
die (person) crepar [v] BO AR UY
die jetearse [v] NI
die despintarse [v] SV
die mamarse [v] HN
die desteñirse [v] SV
die in an accident destarrarse [v] CU
die out mayarse [v] CR rur.
die mayarse [v] CR rur.
die ñampiarse [v] CU
die palmarse [v] GT NI CR
die parquear (inglés park) [v] HN SV NI
die partirse [v] CU
die pilear [v] NI
die pelarse [v] MX SV NI PA DO UY
die petatearse [v] MX GT HN SV NI CR PA
die petatear [v] GT
die piantarse (italiano) [v] UY
die picharse (inglés pitch) [v] DO
die pepenarse [v] SV
die raspar [v] VE
die rosquear [v] AR:Nw
die rosquear [v] BO:E
die templarse [v] SV
die sonar [v] PE BO AR UY
die tilintear [v] HN SV NI
die tistearse [v] HN NI
die tostar [v] HN CO
die tostarse [v] HN
die volarse [v] HN
die for agonizar [v] disused
die descoñetar [v] VE derog.
die descoñetarse [v] VE derog.
die jetearse [v] NI
die levar [v] disused
die transirse [v] disused
die trocir [v] disused
Idioms
die in the last ditch batalla sin cuartel [f]
roll over and die abandonar la lucha [v]
die laughing partirse de risa [v]
die laughing troncharse de risa [v]
die with your boots on morir vestido [v]
die entregar su alma a dios [v]
die entregar el alma [v]
not to die a natural death morir vestido [v]
not to die of natural causes morir vestido [v]
die of boredom pudrirse de aburrimiento [v]
die in large numbers morir como chinches [v]
die like flies morir como chinches [v]
die in large numbers caer como chinches [v]
die like flies caer como chinches [v]
die too early caer en flor [v]
die young caer en flor [v]
curl up and die morirse [v]
curl up and die estirar la pata [v]
curl up and die palmarla [v]
die of fright cagarse por las patas abajo [v]
die a coward's death morir de manera cobarde [v]
die a coward's death morir cobardemente [v]
die a death (brit) morir de muerte natural [v]
die a death (brit) morir de causas naturales [v]
die a natural death (us) morir de muerte natural [v]
die a thousand deaths morir cien veces [v]
die a natural death (us) morir de causas naturales [v]
die a thousand deaths morir mil veces [v]
die behind the wheel morir al volante [v]
be doomed to die on the vine estar condenado al fracaso [v]
die behind the wheel morir al mando [v]
die a thousand deaths mil veces morir [v]
die behind the wheel morir al timón [v]
die by one's own hand suicidarse [v]
die by one's own hand quitarse la vida [v]
die for nothing morir en vano [v]
die for nothing morir por nada [v]
die for no reason morir sin motivo [v]
die from curiosity morirse de intriga [v]
die from the cold morirse de frío [v]
die from curiosity morirse de curiosidad [v]
die in a pile-up morirse en un accidente [v]
die in one's boots morir con las botas puestas [v]
die in one's boots morir al pie del cañón [v]
die of boredom morir de aburrimiento [v]
die of a broken heart morir de tristeza [v]
die of boredom morir de hastío [v]
die of a broken heart morir de pena [v]
die of boredom morir de tedio [v]
die of curiosity morirse de intriga [v]
die of the cold morirse de frío [v]
die of curiosity morirse de curiosidad [v]
die on the vine quedarse por el camino [v]
die on the vine morir poco a poco [v]
die on the vine marchitarse [v]
die with your boots on morir con tus botas puestas [v]
assume that someone will die very soon dar a alguien por muerto [v]
die like flies morir como moscas [v]
die like flies caer como moscas [v]
die with one's boots on morir con las botas puestas [v]
die with one's boots on morir al pie del cañón [v]
die of boredom estar muerto de aburrimiento [v]
nearly die of shame estar muerto de vergüenza [v]
nearly die of shame morirse de vergüenza [v]
die of embarrassment estar muerto de vergüenza [v]
die of embarrassment morirse de vergüenza [v]
it's do or die for something irle la vida en ello a alguien [v]
die with one's boots on irse al cielo vestido y calzado [v]
die with one's boots on irse al cielo calzado y vestido [v]
check out (die) irse al otro barrio [v]
die irse al corral de los quietos [v]
die in the last ditch luchar hasta quemar el último cartucho [v]
die laughing mondarse de risa [v]
die in the line of duty morir en acto de servicio [v]
die without leaving issue morir sin dejar descendencia [v]
die a violent death morir a mano airada [v]
die without leaving issue morir sin sucesión [v]
die in a christian way morir cristianamente [v]
die like a dog morir como un perro [v]
die miserably or shamefully morir como un perro [v]
die of emotional distress morir de pena [v]
die of emotional distress morir de la pena [v]
die without issue morir sin dejar descendencia [v]
die a low and dishonorable death morir como un perro [v]
die without issue morir sin sucesión [v]
die childless morir sin dejar descendencia [v]
die childless morir sin sucesión [v]
die in a state of grace morir cristianamente [v]
die as a christian morir cristianamente [v]
die without having any children morir sin dejar descendencia [v]
die without having any children morir sin sucesión [v]
die of a broken heart morir de pena [v]
die of a broken heart morir de la pena [v]
die to do something agonizar por hacer algo [v]
die of a broken heart morir de pesadumbre [v]
die abruptly quedar seco [v]
die suddenly quedar seco [v]
die in peace morirse como un pajarito [v]
die peacefully quedarse muerto como un pajarito [v]
die without suffering quedarse como un pajarillo [v]
die without suffering quedarse como un pajarito [v]
die without suffering quedarse como un pájaro [v]
die without suffering quedarse muerto como un pajarito [v]
die without suffering morirse como un pajarito [v]
die peacefully quedarse como un pajarillo [v]
die without suffering quedarse como un pajarito [v]
die peacefully quedarse como un pajarito [v]
die in peace quedarse como un pajarito [v]
die peacefully quedarse como un pájaro [v]
die peacefully quedarse como un pajarito [v]
die in peace quedarse como un pajarillo [v]
die in peace quedarse como un pajarito [v]
die in peace quedarse como un pájaro [v]
die in peace quedarse muerto como un pajarito [v]
die peacefully morirse como un pajarito [v]
die rendir el alma [v]
die laughing reírse embobado [v]
die laughing echarse a reír [v]
die laughing reír a mandíbula batiente [v]
die laughing reírse a mandíbula batiente [v]
die laughing retorcerse de risa [v]
die laughing reventar de risa [v]
die laughing revolcarse de la risa [v]
die laughing romper a reír [v]
die laughing soltar la risa [v]
die laughing soltar una risotada [v]
die laughing estar muerto de risa [v]
die laughing devanarse de risa [v]
die laughing derrengarse de risa [v]
die laughing cantar el trágala a alguien [v]
die laughing descoserse de la risa [v]
die laughing descoserse de risa [v]
die laughing descoyuntarse de risa [v]
die laughing descuajaringarse de risa [v]
die laughing despatarrarse de risa [v]
die laughing desternillarse de la risa [v]
die laughing hincharse de reír [v]
cause someone to die causar la muerte a alguien [v]
die dar el espíritu [v]
die rendir el espíritu [v]
die despedir el espíritu [v]
die exhalar el último suspiro [v]
die entregar los aniseros [v]
die volar al cielo [v]
sit around waiting to die sentarse a esperar la muerte [v]
sit around and wait to die sentarse a esperar la muerte [v]
die dar el alma [v]
die dar el alma a dios [v]
die despedir el alma [v]
die entregar el alma [v]
die entregar el alma a dios [v]
die exhalar el alma [v]
die rendir el alma [v]
die rendir el alma a dios [v]
die salírsele a alguien el alma [v]
be willing to die for romperse la cara por [v]
die volar al cielo [v]
die for pasar a cuchillo [v]
die diñarla [v]
die dar el espíritu [v]
die despedir el espíritu [v]
die exhalar el espíritu [v]
die dar fin [v]
die young caer alguien en flor [v]
die salir de este mundo [v]
die hincar el pico (una persona/un animal) [v]
live by the sword die by the sword volar con pólvora [v]
die laughing estar muerto de risa alguien [v]
die laughing estar para reventar de risa alguien [v]
die bajar al sepulcro [v]
die trying quedarse alguien en el sitio [v]
die suddenly quedarse alguien en el sitio [v]
die picar el tiquete [v] CR
die pasar alguien a mejor vida [v]
die perder alguien la vida [v]
sine die sine die (latín) [adv]
I want to curl up and die ábrete tierra [interj]
I want to curl up and die trágame tierra [interj]
they that live by the sword shall die by the sword quien a hierro mata, a hierro muere
never say die nunca te rindas
never say die no te entregues
never say die no claudiques
whether we live or whether we die vivamos o muramos
as straight as a die más derecho que una vela
cross my heart and hope to die que se muera mi madre
cross my heart and hope to die que me quede aquí muerto si no es verdad
die in the last ditch quemar el último cartucho
as straight as a die muy recto
as straight as a die honrado a carta cabal
want to curl up and die tierra trágame
want to curl up and die trágame tierra
want to curl up and die morirse de vergüenza
a man can only die once solo se muere una vez
old habits die hard genio y figura hasta la sepultura
the die is cast la suerte está echada
live by the sword, die by the sword quien a hierro mata, a hierro muere
to die for que te mueres
die laughing morirse de risa
cross my heart (and hope to die) que me caiga muerto si miento
cross my heart (and hope to die) te lo juro por mi honor
cross my heart (and hope to die) te lo juro por mi vida
cross my heart (and hope to die) que me muera si miento
old habits die hard es difícil deshacerse de los malos hábitos
old habits die hard los viejos hábitos no se abandonan fácilmente
die in the last ditch lucha sin cuartel
die in the last ditch lucha sin tregua
die in the last ditch guerra sin cuartel
the die has already been cast la suerte está echada
the die is cast los dados están echados
die patear la cubeta [f] GT HN
die patear la cubeta [f] GT HN
do or die a parir o reventar [adj] SV
be as straight as a die ser de una pieza [v] LAM
be as straight as a die ser de una sola pieza [v] LAM
be as straight as a die ser de una sola línea [v] CAR
be as straight as a die ser una sola línea [v] CAR
die estirar la jeta [v] SCN
be about to die (someone) andar con los algodones en la nariz [v] HN
die patear el balde (inglés kick the bucket) [v] HN NI CR PA
die clavar las guampas [v] AR UY
die clavar los cachos [v] AR UY
die pelar el ayote [v] SV
die in large numbers caer como baraja [v] CU
die quedar viendo pasar aviones [v] HN
die hacerse bolsa [v] AR UY
die dar el barquinazo [v] HN NI
die colgar los caites [v] GT SV NI HN
die entregar los caites [v] HN NI
die estirar el caite [v] SV NI
die irse de cajón [v] CO
die pegar el barquinazo [v] HN NI
die marcar calavera [v] EC
die during sex morir como el caguamo [v] PA
die parar los caites [v] GT HN NI SV
die (someone) pegar botones [v] MX
die brincar la talanquera [v] VE:C
die saltar la talanquera [v] VE
die estar cabal [v] GT HN
to die darse de baja en la libreta [v] CU
be in danger or about to die verse bajito [v] DO
be about to die caminar con la corona al lomo [v] HN
be about to die caminar con la correa al lomo [v] HN
be about to die caminar con el calendario a la espalda [v] HN
die laughing desmondingarse de la risa [v] CU
die clavar el cacho [v] VE
die clavar el pico [v] GT HN NI BO AR UY
die clavar las guampas [v] AR UY
die clavar las guampas [v] AR UY

Bedeutungen, die der Begriff "die!" mit anderen Begriffen im Englisch Spanisch Wörterbuch erhalten hat: 6 Ergebniss(e)

Spanisch Englisch
General
sine die [adj] sine die
Idioms
sine die (latín) [adv] at any time
sine die (latín) [adv] to be determined
sine die (latín) [adv] sine die
Radio
rendimiento año die [m] plate efficiency
Medicine
bis in die (b.i.d.) bis in die