gelmek - Turco Inglés Diccionario

gelmek

Significados de "gelmek" en diccionario inglés turco : 66 resultado(s)

Turco Inglés
Common Usage
gelmek come v.
For approximately 15 minutes nobody came for it.
Yaklaşık 15 dakika boyunca kimse gelmedi.

More Sentences
General
gelmek turn up v.
What a pity so few Members were here, but perhaps more will turn up in the Chamber when word gets around.
Ne yazık ki bu kadar az Üye buradaydı, ama belki de haber yayıldığında daha fazlası Meclise gelecektir.

More Sentences
gelmek pretend v.
Tom politely pretended not to notice that Mary had been crying.
Tom nezaketen Mary'nin ağlamasını görmezden geldi.

More Sentences
gelmek amount to v.
In France, this amounts to at least 10% of the budget.
Fransa'da bu miktar bütçenin en az %10'una denk gelmektedir.

More Sentences
gelmek spring from v.
He sprang from one of the best families in the north.
O, kuzeydeki en iyi ailelerin birinden gelmiştir.

More Sentences
gelmek strike v.
The depiction of Saddam Hussein as someone who represents no real danger does not strike me as credible.
Saddam Hüseyin'in gerçek bir tehlike arz etmeyen biri olarak tasvir edilmesi bana inandırıcı gelmiyor.

More Sentences
gelmek suit v.
Recommendations are just something that they comply with if it suits them, but not if they do not.
Tavsiyeler sadece işlerine gelirse uyacakları, gelmezse uymayacakları bir şeydir.

More Sentences
gelmek reach v.
We have now reached a time when institutional positions must be adopted.
Artık kurumsal pozisyonların benimsenmesi gereken bir döneme gelmiş bulunuyoruz.

More Sentences
gelmek fall on v.
This year, Valentine's Day falls on a Sunday.
Bu yıl Sevgililer Günü bir pazar gününe denk geliyor.

More Sentences
gelmek come up to v.
The water came up to my knees.
Su dizlerime kadar geldi.

More Sentences
gelmek spring v.
The issue surrounding Galileo springs to mind, which has caused great difficulty.
Aklıma büyük zorluklara neden olan Galileo ile ilgili mesele geliyor.

More Sentences
gelmek pull v.
If we pull out all the stops, I believe that this reform process can be successfully completed.
Elimizden gelen her şeyi yaparsak, bu reform sürecinin başarıyla tamamlanabileceğine inanıyorum.

More Sentences
gelmek fall v.
There was also the loss of the , the anniversary of which falls tomorrow, 19 November 2002.
Ayrıca, yıldönümü yarın, 19 Kasım 2002'ye denk gelen geminin kaybı da söz konusuydu.

More Sentences
gelmek come from v.
I come from that part of Denmark that Germany occupied.
Ben Danimarka'nın Almanya tarafından işgal edilen bölgesinden geliyorum.

More Sentences
gelmek originate v.
It is a well-known fact that the KLA is backed by drug dealing and by contributions which originate in our countries.
KLA'nın uyuşturucu ticareti ve ülkelerimizden gelen katkılarla desteklendiği bilinen bir gerçektir.

More Sentences
gelmek get v.
That means things can get much cheaper for consumers.
Bu da tüketiciler için işlerin çok daha ucuza gelebileceği anlamına geliyor.

More Sentences
gelmek turn v.
My group is extremely surprised at the turn this debate has taken.
Grubum bu tartışmanın geldiği nokta karşısında son derece şaşırmıştır.

More Sentences
gelmek attain v.
Finally she attained a position of power.
Sonunda güçlü bir konuma geldi.

More Sentences
gelmek fit v.
This belt fits me too tightly.
Bu kemer bana çok sıkı geliyor.

More Sentences
gelmek come to v.
We have come to the end of the Commission statement on the reopening of the Mont Blanc tunnel earlier than expected.
Mont Blanc tünelinin beklenenden erken açılmasına ilişkin Komisyon açıklamasının sonuna gelmiş bulunuyoruz.

More Sentences
gelmek happen by v.
Such things often happen by accident rather than by design.
Bu tür şeyler genellikle tasarlamadan ziyade kaza sonucu meydana gelir.

More Sentences
gelmek be along v.
I'll be along in a minute.
Bir dakika içinde geleceğim.

More Sentences
gelmek get in v.
The plane will get in on time.
Uçak zamanında gelecek.

More Sentences
gelmek roll up v.
The hedgehog rolled up into a ball.
Kirpi bir top haline geldi.

More Sentences
gelmek bear v.
Stolen money never bears fruit.
Çalınan paradan hayır gelmez.

More Sentences
gelmek come in v.
Finally, I should like Parliament itself to reflect upon how we deal with the complaints that come in.
Son olarak, Parlamento'nun gelen şikayetlerle nasıl başa çıktığımız konusunda düşünmesini istiyorum.

More Sentences
gelmek appear v.
A European repeat of these debacles appears completely pointless to me.
Bu fiyaskoların Avrupa'da tekrarlanması bana tamamen anlamsız geliyor.

More Sentences
gelmek arrive v.
That is what they told me when I arrived here this morning.
Bu sabah buraya geldiğimde bana söyledikleri buydu.

More Sentences
gelmek weigh v.
How much does the average woman weigh?
Ortalama kadın kaç kilo gelir?

More Sentences
gelmek come v.
It may come as a surprise that this last point features amongst the others.
Bu son noktanın diğerleri arasında yer alması şaşırtıcı gelebilir.

More Sentences
gelmek derive v.
You should take a look at these words derived from German.
Almancadan gelen bu kelimelere bir göz atmalısınız.

More Sentences
gelmek become [obsolete] v.
It seems to me that our relationship would become slightly unbalanced.
Bana öyle geliyor ki ilişkilerimiz biraz dengesizleşecek.

More Sentences
gelmek come v.
The speedy implementation of these means comes next, and finally monitoring.
Daha sonra bu araçların hızlı bir şekilde uygulanması ve son olarak da izlenmesi gelmektedir.

More Sentences
gelmek hit v.
When does that Oscar-winning movie hit the town?
Şu Oscar ödüllü film ne zaman şehre geliyor?

More Sentences
Phrasals
gelmek turn out v.
I'm still not happy with how things turned out.
İşlerin bu hale gelmesinden hala memnun değilim.

More Sentences
gelmek come about v.
He came about two.
O yaklaşık ikide geldi.

More Sentences
gelmek come in v.
I have now studied the flood of reports that have come in.
Şimdi gelen rapor selini inceledim.

More Sentences
gelmek come to v.
When it comes to the energy issue, I am unfortunately rather pessimistic.
Enerji konusuna gelince, maalesef oldukça kötümserim.

More Sentences
gelmek get to (someone or something) v.
No codecision that gets to that stage is ever entirely straightforward.
Bu aşamaya gelen hiçbir kodifikasyon hiçbir zaman tamamen basit değildir.

More Sentences
Idioms
gelmek come up to v.
Tom is coming up to Boston for a visit.
Tom ziyaret için Boston'a geliyor.

More Sentences
Technical
gelmek arrive v.
But we have now arrived at a point where we need to develop a competition policy further.
Ancak artık rekabet politikasını daha da geliştirmemiz gereken bir noktaya geldik.

More Sentences
gelmek weigh v.
Tom tried to guess how much Mary weighed.
Tom Mary'nin kaç kilo geldiğini tahmin etmeye çalıştı.

More Sentences
gelmek come v.
With this report Parliament sends a very clear message that development concerns must come first.
Parlamento bu raporla kalkınma kaygılarının her şeyden önce gelmesi gerektiği yönünde çok net bir mesaj vermektedir.

More Sentences
General
gelmek stem v.
gelmek derive from something v.
gelmek carry over v.
gelmek accrue v.
gelmek present oneself v.
gelmek come to hand v.
gelmek form v.
gelmek have an orgasm v.
gelmek endure v.
gelmek set v.
gelmek adsum v.
gelmek feign v.
gelmek light v.
gelmek haul v.
gelmek approach v.
Phrasals
gelmek get to v.
gelmek pitch up v.
gelmek run into v.
Idioms
gelmek go one's way v.
Technical
gelmek navigate v.
Slang
gelmek bust a nut v.
gelmek sprog [australia] v.
gelmek spunk v.

Significados de "gelmek" con otros términos en diccionario inglés turco: 500 resultado(s)

Turco Inglés
Common Usage
üstesinden gelmek come through v.
Tom always comes through.
Tom her zaman üstesinden gelir.

More Sentences
meydana gelmek happen v.
Today I would like to sound a contrary note and welcome something that has happened recently in Mozambique.
Bugün bunun tam tersini söylemek ve yakın zamanda Mozambik'te meydana gelen bir olayı memnuniyetle karşılamak istiyorum.

More Sentences
meydana gelmek occur v.
A contagious effect can occur between one country and others and it is possible that capital flows will fluctuate.
Bir ülke ile diğerleri arasında bulaşıcı bir etki meydana gelebilir ve sermaye akışlarının dalgalanması mümkündür.

More Sentences
haline gelmek become v.
ECHO must become the central coordination platform for all Member States.
ECHO, tüm Üye Devletler için merkezi koordinasyon platformu haline gelmelidir.

More Sentences
görmezden gelmek ignore v.
We were at the same party, but she completely ignored me.
Aynı partideydik ama beni tamamen görmezden geldi.

More Sentences
üstesinden gelmek overcome v.
I therefore believe that this premise will allow us to overcome this difficulty.
Dolayısıyla bu önermenin bu zorluğun üstesinden gelmemizi sağlayacağına inanıyorum.

More Sentences
galip gelmek win v.
This unlikely army fought and won the bloodiest of battles.
Bu beklenmedik ordu en kanlı savaşları vererek galip geldi.

More Sentences
meydana gelmek take place v.
A few days ago some incidents took place, in which two people were killed and dozens wounded.
Birkaç gün önce iki kişinin öldüğü ve onlarca kişinin yaralandığı bazı olaylar meydana geldi.

More Sentences
yüz yüze gelmek face v.
One is born one and, from that moment, one faces a huge number of obstacles which would not be there if one were a man.
Kişi bir kez doğar, ve o andan itibaren, erkek olsaydı hiç var olmayacak olan çok sayıda engelle yüz yüze gelir.

More Sentences
anlamına gelmek mean v.
The green traffic light means permission to pass.
Yeşil ışık geçiş izni anlamına gelir.

More Sentences
akla gelmek come to mind v.
The question which immediately comes to mind is whether this is the best solution.
Hemen akla gelen soru ise bunun en iyi çözüm olup olmadığıdır.

More Sentences
General
dara gelmek pressed for time v.
I'm a bit pressed for time.
Biraz dara geldim.

More Sentences
üstün gelmek prevail v.
The wisdom of the Convention members has therefore prevailed over the demands of certain sporting organisations.
Dolayısıyla Sözleşme üyelerinin aklı, bazı spor kuruluşlarının taleplerine üstün gelmiştir.

More Sentences
bir araya gelmek get together v.
There is much to be done if both sides can get together.
Her iki taraf bir araya gelebilirse yapılacak çok şey var.

More Sentences
takıntı haline gelmek become an obsession v.
Layla's love for Fadil was starting to become an obsession.
Leyla'nın Fadıl'a olan sevgisi bir takıntı haline gelmeye başlıyordu.

More Sentences
ileri gelmek result from v.
Tom's illness resulted from eating too much.
Tom'un hastalığı çok fazla yemek yemekten ileri geldi.

More Sentences
görmezlikten gelmek ignore v.
I said hello to Debby but she totally ignored me.
Debby'ye merhaba dedim fakat o beni bütünüyle görmezlikten geldi.

More Sentences
üstesinden gelmek master v.
She eventually managed to master her stage fright.
Sonunda sahne korkusunun üstesinden gelmeyi başardı.

More Sentences
gibi gelmek feel v.
It feels weird.
Bu tuhaf gibi geliyor.

More Sentences
anlamına gelmek signify v.
That alone would signify 'back to square one' and, for us, new opportunities of obtaining an improved directive.
Bu bile tek başına 'başa dönmek' ve bize daha iyi bir direktif elde etmek için yeni fırsatlar anlamına gelecektir.

More Sentences
oltaya gelmek take the bait v.
He didn't take the bait.
O oltaya gelmedi.

More Sentences
erken gelmek be early v.
The eight o'clock bus was early today.
Sekiz otobüsü bugün erken geldi.

More Sentences
sonra gelmek follow v.
The words 'within the euro zone countries'should follow 'Stability Pact'.
'Euro bölgesi ülkeleri içerisinde' ifadesi 'İstikrar Paktı' ifadesinden sonra gelmelidir.

More Sentences
anlamına gelmek amount to v.
The Commission has indicated that this taxation relief could amount to the unlawful granting of state aid.
Komisyon, bu vergi indiriminin hukuka aykırı bir şekilde devlet yardımı verilmesi anlamına gelebileceğini belirtmiştir.

More Sentences
önce gelmek antedate v.
The conquest of İstanbul antedates the discovery of America.
İstanbul'un fethi, Amerika'nın keşfinden önce gelir.

More Sentences
başına gelmek befall v.
Some say that it is the worst accident that has ever befallen the bird life of this part of Europe.
Bazıları bunun Avrupa'nın bu bölgesindeki kuş yaşamının başına gelmiş en kötü kaza olduğunu söylüyor.

More Sentences
yüz yüze gelmek face v.
I'm never going to be able to face Tom again.
Tom'la tekrar yüz yüze gelemeyeceğim.

More Sentences
gibi gelmek sound v.
It implies the same thing, but it does not sound negative, or like a prison sentence.
Aynı şeyi ima ediyor ama kulağa olumsuz ya da hapis cezası gibi gelmiyor.

More Sentences
kendine gelmek regain consciousness v.
Tom lapsed into a coma and didn't regain consciousness.
Tom komaya girdi ve bir daha kendine gelemedi.

More Sentences
bir araya gelmek gather v.
We gathered together for a group photo.
Grup fotoğrafı için bir araya geldik.

More Sentences
tanınmaz hale gelmek become unrecognizable v.
Sami became unrecognizable.
Sami tanınmaz hale geldi.

More Sentences
erken gelmek come early v.
He promised me he would come early.
Erken geleceğine söz vermişti.

More Sentences
beraber gelmek come along v.
Do you mind if I come along?
Beraber gelmemin bir sakıncası var mı?

More Sentences
haline gelmek become v.
This is becoming a serious problem.
Bu ciddi bir sorun haline geliyor.

More Sentences
üstesinden gelmek cope v.
He can't cope.
Üstesinden gelemez.

More Sentences
içinden gelmek feel like v.
It feels like a deep cold that comes from within.
İçinden gelen derin bir üşüme gibi.

More Sentences
geri gelmek return v.
Those times will not return.
O zamanlar geri gelmeyecek.

More Sentences
üstesinden gelmek deal with v.
These are real problems, but they have all been dealt with.
Bunlar gerçek sorunlardır, ancak hepsinin üstesinden gelinmiştir.

More Sentences
çıkıp gelmek blow in v.
My uncle blew in from Kobe.
Dayım Kobe'den çıkıp geldi.

More Sentences
galip gelmek be victorious v.
Democracy will be victorious in the long run.
Demokrasi uzun vadede galip gelecektir.

More Sentences
aklına gelmek remember v.
I could not remember his name for the life of me.
Adı bir türlü aklıma gelmiyordu.

More Sentences
hakkından gelmek defeat v.
I must defeat her.
Onun hakkından gelmeliyim.

More Sentences
önce gelmek precede v.
The fact of the matter is that the military conquests have preceded the political ones.
Gerçek şu ki askeri fetihler siyasi fetihlerden önce gelmiştir.

More Sentences
iyi gelmek agree with v.
The climate here doesn't agree with me.
Buradaki iklim bana iyi gelmiyor.

More Sentences
gibi gelmek appear v.
It appears to me that he is angry.
Bana kızgınmış gibi geldi.

More Sentences
fazla gelmek be too much v.
I enjoy warm weather, but this heat is too much for me!
Sıcak havayı severim, ama bu sıcak bana fazla geliyor!

More Sentences
meydana gelmek result v.
If the permafrost starts to thaw in the north many kinds of disasters will result.
Kuzeyde donmuş topraklar çözülmeye başlarsa birçok felaket meydana gelecektir.

More Sentences
gibi gelmek seem like v.
It seemed like a long time.
Uzun bir süre gibi geldi.

More Sentences
karşı gelmek go against v.
We went against God's creation by turning ruminants into cannibals.
Geviş getiren hayvanları yamyama dönüştürerek Tanrı'nın yaratışına karşı geldik.

More Sentences
aklına gelmek think of v.
I do not wish to give examples, but we can all think of them.
Örnek vermek istemiyorum ama hepimizin aklına gelebilir.

More Sentences
gibi gelmek seem v.
The line between religion and fundamentalism does not seem to me to be clearly drawn.
Din ile köktendincilik arasındaki çizgi bana net bir şekilde çizilmiş gibi gelmiyor.

More Sentences
anlamına gelmek spell v.
The accession of our friends to the EU will not spell an end to the difficulties.
Dostlarımızın AB'ye katılımı zorlukların sona ereceği anlamına gelmeyecektir.

More Sentences
anlamına gelmek be v.
This is a reversal of the improvement seen during the first quarter.
Bu, ilk çeyrekte görülen iyileşmenin tersine döndüğü anlamına geliyor.

More Sentences
üst üste gelmek overlap v.
Overlap can occur.
Üst üste gelebilir.

More Sentences
üstesinden gelmek tackle v.
Europe is apparently the crowbar used to tackle problems in some countries.
Görünüşe göre Avrupa, bazı ülkelerdeki sorunların üstesinden gelmek için kullanılan bir levye.

More Sentences
başına gelmek get v.
You deserved what you got.
Başınıza geleni hak ettiniz.

More Sentences
anlamına gelmek add up to v.
That adds up to an increase of only 0.26% over against this year.
Bu da bu yıla kıyasla sadece %0,26'lık bir artış anlamına geliyor.

More Sentences
galip gelmek win v.
Our team has won the last three games.
Takımımız son üç maçtan galip ayrıldı.

More Sentences
üstesinden gelmek surmount v.
We really have gone from one obstacle to another, but we have been able to surmount them all.
Gerçekten bir engelden diğerine geçtik ama hepsinin üstesinden gelmeyi başardık.

More Sentences
başına gelmek happen to v.
We cannot, and must not, look the other way, for one day people will look the other way when it happens to us.
Görmezden gelemeyiz ve gelmemeliyiz, zira bir gün bizim de başımıza geldiğinde insanlar görmezden gelecektir.

More Sentences
başına gelmek happen v.
It is not only women to whom this happens.
Bu sadece kadınların başına gelmiyor.

More Sentences
üstesinden gelmek tackle v.
We have been able to tackle a number of points ourselves by improving the internal work of Parliament itself.
Parlamento'nun kendi iç işleyişini iyileştirmek suretiyle bazı hususların üstesinden gelebildik.

More Sentences
gibi gelmek seem as if v.
Looking back on our college days, it seems as if they were a century ago.
Üniversite günlerimize dönüp baktığımda, sanki bir asır önceymiş gibi geliyor.

More Sentences
önce gelmek come before v.
So evaluation comes before management.
Yani değerlendirme yönetimden önce gelir.

More Sentences
yüz yüze gelmek confront v.
Tom confronted Mary directly.
Tom doğrudan Mary ile yüz yüze geldi.

More Sentences
denk gelmek run into v.
While walking down a street, he ran into an old friend of his.
Yolda yürürken eski bir arkadaşına denk geldi.

More Sentences
üstesinden gelmek manage v.
It's heavy, but I can manage it.
Ağır ama üstesinden gelebilirim.

More Sentences
üstesinden gelmek cope with v.
You have to cope with those difficult problems.
Bu zor meselelerin üstesinden gelmek zorundasın.

More Sentences
uykusu gelmek feel sleepy v.
I always feel sleepy.
Her zaman uykum gelir.

More Sentences
karşı gelmek defy v.
How dare you defy your teachers?
Ne cüretle öğretmenlerine karşı gelirsin?

More Sentences
galip gelmek prevail v.
Love will prevail over hate.
Sevgi nefrete galip gelecektir.

More Sentences
aklına gelmek conceive v.
He conceived most of his ideas while walking.
Fikirlerinin çoğu yürürken aklına gelirdi.

More Sentences
gibi gelmek sound like v.
I certainly think that a number of the arguments sound like just a lot of excuses.
Kesinlikle bazı argümanların kulağa bir sürü bahane gibi geldiğini düşünüyorum.

More Sentences
geri gelmek come back v.
We expect you to stick to the brief or to come back and tell us something different.
Biz sizden yazılı belgeye sadık kalmanızı ya da geri gelip bize farklı bir şey söylemenizi bekliyoruz.

More Sentences
karşı gelmek oppose v.
Were I in your position, I would oppose that plan.
Yerinde olsam o plana karşı gelirdim.

More Sentences
anlamına gelmek amount v.
This is an EUR 80 million increase which would correspond to the amount already in the existing programmes.
Bu, halihazırda mevcut programlarda yer alan miktara tekabül edecek 80 milyon Avroluk bir artış anlamına gelmektedir.

More Sentences
karşı karşıya gelmek face v.
The boy and his uncle faced each other across the table.
Çocuk ve amcası masanın karşısında karşı karşıya geldiler.

More Sentences
anlamına gelmek stand for v.
The CAP stands for autonomy of food supply, or, to use the American terminology, the food weapon.
OTP, gıda arzının özerkliği ya da Amerikan terminolojisiyle ifade edecek olursak gıda silahı anlamına gelmektedir.

More Sentences
dünyaya gelmek be born v.
Roosevelt was born to a wealthy family in New York City in 1858.
Roosevelt 1858 yılında New York'ta varlıklı bir ailenin çocuğu olarak dünyaya geldi.

More Sentences
galip gelmek triumph v.
I thought that sense had triumphed.
Mantığın galip geldiğini düşünmüştüm.

More Sentences
Common Usage
gidip gelmek shuttle v.
akla gelmek occur v.
üstün gelmek surpass v.
-den meydana gelmek consist v.
uygun gelmek suit v.
-den gelmek stem v.
General
sesi kulağa hoş gelmek euphoniousness n.
sorunların üstesinden gelmek için iradesini kullanma mind over matter n.
kıvama gelmek thicken n.
birini desteklemek için bir araya gelmek rally round n.
gelmek isteyen herkes allcomers n.
üstün gelmek overwrite n.
(istenen duruma gelmek için) yol doorway n.
aklına gelmek come back to one's memory v.
ayrı ayrı gelmek straggle back v.
baskın gelmek override v.
tartışılır hale gelmek become highly questionable v.
keleğe gelmek be taken in v.
üstesinden gelmek lick v.
demeğe gelmek add up to v.
üstesinden gelmek get the better of v.
vız gelmek be a matter of indifference v.
aklına parlak bir fikir gelmek hit on a good idea v.
galip gelmek upper hand v.
çarpıp geri gelmek rebound v.
küçük gelmek outgrow v.
gına gelmek be sick and tired of v.
gündeme gelmek become the main topic of conversation v.
üstüne gelmek overlap v.
ileri gelmek arise from v.
keyfi gelmek feel in a good mood v.
tanımazlıktan gelmek pretend not to know v.
anasından emdiği süt burnundan gelmek have a hell of a time v.
ayağına kadar gelmek show modesty by visiting v.
itici gelmek offend v.
günü gelmek fall due v.
demeye gelmek connote v.
tartışılır hale gelmek become a highly controversial topic v.
jöle kıvamına gelmek (reçel/pelte/muhallebi vb) set v.
önce gelmek predate v.
başına gelmek meet v.
son derece ters gelmek be abhorrent to v.
galip gelmek beat v.
jöle haline gelmek gel v.
başına gelmek come over v.
yol ayrımına gelmek likely to break off v.
galip gelmek predominate v.
ağır gelmek preponderate v.
gidip gelmek (arasında) run v.
görmezden gelmek connive v.
ayrı ayrı gelmek straggle in v.
karşı gelmek recalcitrate v.
başına gelmek experience v.
bir yere devamlı yaşamak amacıyla gelmek come to stay v.
gündeme gelmek be at someone's agenda v.
galip gelmek have the best of it v.
saplantı haline gelmek obsess v.
bıkkınlık gelmek be sick v.
duymazdan gelmek fob off v.
rast gelmek hit the mark v.
fenalık gelmek feel faint v.
az gelmek be scarce v.
birdenbire meydana gelmek spring up v.
üstüne gelmek come down on v.
anlamına gelmek add up v.
rast gelmek run into v.
denk gelmek be suitable v.
görmezden gelmek overpass v.
denk gelmek come up to v.
göze gelmek be coveted v.
ardından gelmek accompany v.
ansızın gelmek blow in v.
iyi gelmek benefit v.
çapraza gelmek fall for it v.
şevke gelmek become eager v.
üstün gelmek preponderate v.
tekrar bir araya gelmek reconvene v.
üstesinden gelmek go over big v.
kantara gelmek be weighable v.
gelmek (ağırlık) weigh v.
meydana gelmek ensue v.
önce gelmek forego v.
üstün gelmek carry the day v.
ikrah gelmek come to loathe v.
soyundan gelmek be descended v.
en kötü aşamaya gelmek touch bottom v.
galeyana gelmek boil over v.
eksik gelmek not to be enough v.
yakından incelemeye gelmek stand close examination v.
aklı başına gelmek come to one's senses v.
çok uzaklardan gelmek come from afar v.
yüz yüze gelmek face off v.
uygun gelmek suit v.
gına gelmek be browned off v.
meydana gelmek transpire v.
bir yemeğin hakkından gelmek do a food justice v.
hakkından gelmek vanquish v.
kanuna karşı gelmek break the law v.
meydana gelmek come off v.
göze gelmek be affected by the evil eye v.
iyi gelmek suit v.
arkasından gelmek tag along after v.
heyecana gelmek get excited v.
iyi gelmek do good v.
aklına gelmek occur to one v.
gidip gelmek go and return v.
meydana gelmek arise from v.
dara gelmek come to a pinch v.
demeye gelmek imply v.
ileri gelmek stem from v.
bordaya gelmek come alongside v.
çok gelmek seem too much v.
birkaç yer arasında gidip gelmek shuttle v.
göz göze gelmek catch each other's eye v.
yola gelmek settle down v.
tanımamazlıktan gelmek pretend not to know someone v.
farklı mevsimlerde yola çıkıp gelmek split season v.
hakkından gelmek overcome v.
arkasından gelmek tag after v.
üstesinden gelmek polish off v.
meydana gelmek eventuate v.
oyuna gelmek be deceived v.
sekip geri gelmek bound v.
arıza meydana gelmek go out of order v.
aklına bir fikir gelmek have an idea v.
kendine gelmek come round v.
hakkından gelmek (kötülük yapan birinin) pay someone back v.
birine yabancı gelmek be alien to v.
arkasından gelmek tag along behind v.
görmezlikten gelmek shut one's eyes to v.
görmezlikten gelmek look the other way v.
bir araya gelmek congregate v.
iktidara gelmek accede v.
şanslı gelmek bring good luck v.
galeyana gelmek boil v.
yüzyüze gelmek face v.
dünyaya gelmek see the light of day v.
oltaya gelmek bite v.
kendine gelmek come to v.
kısmeti ayağına gelmek have unexpected luck v.
dara gelmek be pressed for time v.
içeri gelmek step in v.
dönüm noktasına gelmek be at a crossroads v.
üstüne gelmek hang over v.
aklına gelmek come back to somebody v.
ile bir araya gelmek rub elbows with v.
üstesinden gelmek bring off v.
üstün gelmek outdid v.
tam gelmek fit well v.
ortaya gelmek center v.
beraber gelmek accompany someone v.
üstüne gelmek come on v.
sonra gelmek come second v.
tanımamazlıktan gelmek totally blank somebody v.
yardımına gelmek succour v.
rast gelmek come across v.
imana gelmek come around v.
katakulliye gelmek be had v.
geri gelmek comeback v.
denk gelmek suit v.
bir araya gelmek come together v.
püre haline gelmek pulp v.
bilmezlikten gelmek affect ignorance v.
göze gelmek be touched by evil eye v.
hakkından gelmek put away v.
elinden iş gelmek be capable v.
iki şey arasında gidip gelmek hover v.
denk gelmek be in equipoise v.
karşı gelmek beard v.
güçlüklerin üstesinden gelmek get over the difficulties v.
yüzyüze gelmek encounter v.
karşı gelmek (birine) stand up to v.
karşı gelmek breach v.
dalgaya gelmek hoodwink v.
son derece aykırı gelmek be abhorrent to v.
kan gelmek bleed v.
görmezlikten gelmek condone v.
karşı karşıya gelmek meet v.
kendine gelmek recover oneself v.
karşı gelmek controvert v.
sonuna gelmek come to an end v.
arkası gelmek continue v.
galeyana gelmek get worked up v.
ağzına gelmek repeat v.
anlamına gelmek come to mean v.
bilinir hale gelmek become known v.
yüz yüze gelmek come face to face v.
karşı gelmek counter v.
kendine gelmek compose oneself v.
zorunlu hale gelmek become compulsory v.
üstüne gelmek come upon v.
karşılaşılan tüm engellerin üstesinden gelmek jump through hoops v.
üst üste gelmek lap v.
üstün gelmek outdo v.
hakkından gelmek get even v.
dik bir duruma gelmek straighten up v.
az gelmek be insufficient v.
kademli gelmek bring luck v.
meydana gelmek originate v.
meydana gelmek begin v.
hizaya gelmek form a line v.
üstesinden gelmek tide over v.
geri gelmek get back v.
anlamazlıktan gelmek pretend not to understand v.
demeye gelmek boil down to v.
demet haline gelmek cluster v.
yüzyüze gelmek face with v.
hakkından gelmek surmount v.
kendine gelmek get a grasp on oneself v.
tuşa gelmek be thrown v.
akla gelmek flash v.
anlamlı hale gelmek become meaningful v.
sonra gelmek be posterior to v.
kısa gelmek (bir giysi) be short on v.
kendine gelmek come around v.
kurcalamaya gelmek stand close examination v.
zor gelmek baffle v.
üstün gelmek come out on top v.
görmezden gelmek toss out v.
vücuda gelmek arise v.
anlamına gelmek read v.
aklına gelmek come to mind v.
hizaya gelmek get into line v.
eceli gelmek the term of one's life to expire v.
küçük gelmek overgrow v.
başta gelmek be in the lead v.
ortaya gelmek centre v.
tekrar meydana gelmek resurge v.
gidip gelmek get about v.
galip gelmek outguess v.
görmezlikten gelmek overlook v.
meydana gelmek consist of v.
aldırmazlıktan gelmek not to care v.
ileri gelmek proceed from v.
çok gelmek be too much v.
canı ağzına gelmek have one's heart in one's mouth v.
tanımazlıktan gelmek ignore v.
yeterli gelmek stretch v.
akla gelmek come back v.
merhamete gelmek become merciful v.
demeye gelmek mean v.
gına gelmek be sick of v.
hakkından gelmek deal with v.
gırtlak gırtlağa gelmek fly at one another's throat v.
meydana gelmek come to pass v.
aklına gelmek come back to his memory v.
galip gelmek overcome v.
meydana gelmek see the light of day v.
tartışmalı hale gelmek become disputable v.
üstesinden gelmek rise above v.
gayrete gelmek enthuse v.
tanıdık gelmek be familiar with someone v.
netice olarak husule gelmek ensue v.
çişi gelmek need to peepee v.
bir araya gelmek forgather v.
mantıklı gelmek be acceptable to the mind v.
malt haline gelmek malt v.
yüz yüze gelmek meet v.
sonuncu gelmek bring up the rear v.
demeye gelmek add up to v.
birdenbire aklına gelmek (birinin) strike v.
yerine gelmek recover v.
birine iyi gelmek do someone good v.
dolana dolana gelmek take a devious route v.
vadesi gelmek come to maturity v.
karmakarışık hale gelmek snarl up v.
karşı gelmek rebel v.
galip gelmek (muharebede) win v.
kendine gelmek pull oneself together v.
gerektiğinde lazım geleni yaparak işin üstesinden gelmek rise to the occasion v.
yüzyüze gelmek meet v.
karşı karşıya gelmek come across v.
üstüne gelmek come at v.
üstüne gelmek beleaguer v.
(araba) gelmek pull in v.
meydana gelmek come into existence v.
haline gelmek go v.
başına gelmek receive v.
kendine gelmek gather oneself together v.
karşı gelmek transgress v.
önce gelmek take precedence of v.
hakkından gelmek get the better of v.
kalabalık bir halde gelmek throng v.
açmaza gelmek be duped v.
kendine gelmek collect oneself v.
dar gelmek be much too tight v.
biraraya gelmek league together v.
hatırına gelmek come to mind v.
hatırına gelmek occur one v.
limanından gelmek hail v.
insafa gelmek come to reason v.
nazara gelmek be affected by the evil eye v.
gidip gelmek go regularly v.
meydana gelmek grow up v.
sadede gelmek come to the point v.
iş yapmaya hazır hale gelmek get ready to do business v.
kolayına gelmek be easy for somebody v.
kendine gelmek behave oneself v.
kendine gelmek come to one's senses v.
denk gelmek work out at v.
anlamına gelmek connote v.
gözünün önüne gelmek conjure up a mental picture of v.
sonradan gelmek ensue v.
göze gelmek be distressed by evil eye v.
anlamına gelmek infer v.
belirli bir ağırlık gelmek weigh v.
galip gelmek get the better of v.
gündeme gelmek (hükümet'in vb) be added to agenda v.
gına gelmek be tired of v.
burnundan gelmek suffer so much after having something good v.
arıza meydana gelmek break down v.
hatırına gelmek cross one's mind v.
üstüne gelmek bear down on v.
dar gelmek not fit v.
üstün gelmek outgo v.
hizaya gelmek behave v.
denk gelmek coincide v.
başına gelmek betide v.
galip gelmek get the upper hand v.
eksik gelmek fail v.
demeğe gelmek come to mean v.
dize gelmek fall on one's knees v.
rast gelmek run across v.
teneşire gelmek die v.
rast gelmek meet by chance v.
çapraza gelmek be deceived v.
yüreği ağzına gelmek have one's heart in one's mouth v.
aklına gelmek enter one's head v.
burun buruna gelmek come face to face v.
gidip gelmek ply between v.
dize gelmek surrender v.
karşı gelmek contravene v.
bir araya gelmek coalesce v.
ayağı ile gelmek come of one's own accord v.
bilmezlikten gelmek pretend not to know v.
yol ayrımına gelmek be at a crossroads v.
sadede gelmek get to the point v.
aklına gelmek come back v.
aşka gelmek get carried away v.
şakaya gelmek take a joke v.
karşı gelmek object to v.
haline gelmek change v.
tanıdık hale gelmek become familiar v.
husule gelmek come into existence v.
aceleye gelmek be done in a hurry v.
görmezden gelmek pass off v.
üstesinden gelmek obviate v.
gına gelmek feel bored v.
imana gelmek see reason v.
beraber gelmek (meraktan veya çıkar elde etme umuduyla biriyle) tag along after v.
yola gelmek come to reason v.
karşı gelmek buck v.
bir araya gelmek keep together v.
gündeme gelmek become a current issue v.
burun buruna gelmek almost to collide with v.
keleğe gelmek be had v.
zor gelmek be difficult for v.
gündeme gelmek be brought to agenda v.
göze gelmek be attacked by evil eye v.
sırtı yere gelmek be overcome v.
gelmek (tekerlekli taşıt) trundle v.
ele gelmek handle v.
arkasından gelmek tag behind v.
azar azar gelmek trickle v.
rüzgar gibi gelmek breeze v.
meydana gelmek hap v.
iyi gelmek be good for v.
dünyaya gelmek draw one's first breath v.
riskli hale gelmek become risky v.
görmezlikten gelmek pretend not to see v.
tehdit eder hale gelmek become a threat v.
boğaz boğaza gelmek fly at one anothers throats v.
hakkından gelmek carry off v.
galip gelmek outwit v.
kuralın bir kısmını görmezlikten gelmek stretch a rule v.
bir işin üstesinden gelmek be equal to v.
geri gelmek recoil v.
beli gelmek ejaculate v.
görmezlikten gelmek connive at v.
kendine gelmek perk up v.
bilmezlikten gelmek ignore v.
vücuda gelmek appear v.
başına gelmek overtake v.
zorlukların üstesinden gelmek survive the hardship v.
hakkından gelmek overmaster v.
arasında gidip gelmek (iki durum) alternate between v.
beraber gelmek (meraktan veya çıkar elde etme umuduyla biriyle) tag along with v.
başta gelmek lead v.
tasman meydana gelmek (binada) settle v.
gelmek (belirli bir miktara) work out at to v.
karşı karşıya gelmek (bir tehlike veya zorlukla) encounter v.
kendine gelmek recover v.
gündeme gelmek be at the top of the agenda v.
büyük bir ihtimalle meydana gelmek be slated v.
-den önce gelmek precede v.
merhamete gelmek relent v.
hakkından gelmek check v.
başına gelmek undergo v.
başa gelmek come to the fore v.
karşı gelmek thwart v.
aynı zamana denk gelmek coinciding v.
yola gelmek come round v.
dile gelmek start to talk v.
yardıma gelmek succor v.
yol ayrımına gelmek come to the parting of the ways v.
sadete gelmek come to the point v.
gelmek (belirli bir miktara) work out at v.
hakkından gelmek overpower v.
anlamsız gelmek make no sense v.
itici gelmek repulse v.
iyi gelmek fit v.
denk gelmek light v.
işitmezlikten gelmek turn a deaf ear to v.
kendine gelmek come to life v.
yukarıdan aşağıya doğru gelmek disembark v.
banliyödeki ev ile şehirdeki işyeri arasında her gün gidip gelmek commute v.
hizaya gelmek shape up v.
üstesinden gelmek achieve v.
gaza gelmek be on fire v.
kolayına gelmek easy for somebody v.