place - İspanyolca İngilizce Sözlük
Geçmiş

place

Play ENESENus
Play ENESENuk
Play ENESENau


Meanings of "place" in Spanish English Dictionary : 156 result(s)

İngilizce İspanyolca
Common
place lugar [m]
place poner [v]
place sitio [m]
place lado [m]
place localidad [f]
place posición [f]
place situar [v]
place ubicar [v]
place librar [v]
place colocar [v]
General
place paraje [m]
place local [m]
place puesto [m]
place recinto [m]
place casa [f]
place sentar [v]
place emplazar [v]
place enclavar [v]
place encuadrar [v]
place introducir [v]
place estacionar [v]
place posar [v]
place meter [v]
place aportadero [m]
place apostadero [m]
place asiento [m]
place cabo [m]
place dónde [m]
place espacio [m]
place lado [m]
place lugar [m]
place número [m]
place pago [m]
place paraje [m]
place puesto [m]
place punto [m]
place sitio [m]
place término [m]
place localidad [f]
place partida [f]
place plaza [f]
place rueda [f]
place vez [f]
place vuelta [f]
place acomodar [v]
place aposar [v]
place dejar [v]
place depositar [v]
place embutir [v]
place emplazar [v]
place estacionar [v]
place insertar [v]
place instalar [v]
place meter [v]
place plantar [v]
place poner [v]
place poner [v]
place posar [v]
place posar [v]
place situar [v]
place situarse [v]
place ubicar [v]
place zampar [v]
place pagos [m/pl]
place al [suf]
place punto [m]
place emplazamiento [m]
place servicio [m]
place espacio [m]
place vez [f]
place ubicación [f]
place erigir [v]
place depositar [v]
place establecer [v]
place plantificar [v]
place cifrar [v]
place aplicar [v]
place clasificarse [v]
place contratar [v]
place entonar [v]
place colocar (posición/puesto) [v]
place poner (posición/puesto) [v]
place acomodo [m]
place cabo [m]
place encargo [m]
place rodal [m]
place colocación [f]
place plaza [f]
place parte [f]
place asentar [v]
place instalar [v]
place plantar [v]
place parar en [v]
place empleo [m]
place texto [m]
place rango [m]
place pasaje [m]
place dignidad [f]
place residencia [f]
place mansión [f]
place destinar [v]
place señalar [v]
place prestar a interés [v]
place asignar [v]
place destinar a un deber [v]
place calle corta y estrecha
place buco [m] disused
place cupo [m] MX HN SV PA CU CO
place locus [m] cult
place logar [m] disused
place puesto [m] disused
place término [m] disused
place contrada [f] disused
place contrata [f] disused
place vegada [f] ES local
place acomodar [v] MX HN CU VE BO AR UY
place deponer [v] disused
place plantar [v] rare
place ubicar [v] MX HN CU AR UY
Colloquial
place casa [f]
place clavar [v]
Slang
place taragoza [f] delinq.
Business
place asilo [m]
place local [m]
place lugar [m]
place sitio [m]
place posicionar [v]
place poner [v]
place dar empleo [v]
place colocar [v]
Law
place estampar [v]
place dar empleo [v]
Engineering
place lado [m]
place situación [f]
place cabida [f]
place acomodar [v]
place clasificar [v]
place desplantar [v] MX
place colocar [v]
place emplazar [v] AR
place plantar [v]
place instalar [v]
Math
place el lugar
Geology
place paraje [m]
place instalar [v]
place colocar [v]
Technical
place pasar [v]
place dar salida [v]
place poner en la obra [v]
place fijar [v]
Aeronautics
place puesto militar
Petrol
place situar [v]
place instalar [v]
place colocar [v]
Baseball
place puesto [m]
Archaic
place buque [m]

Meanings of "place" with other terms in English Spanish Dictionary : 500 result(s)

İngilizce İspanyolca
Common
take place tener lugar [v]
place (seat in a train, bus, concert hall) asiento [m]
square (public place) plaza [f]
take place ocurrir [v]
in the first place en primer lugar [adv]
Conjugations
you place coloca [v]
Common
a very hot place horno [m]
quiet place remanso [m]
(fig) place with lots of people hormiguero [m]
hiding place escondrijo [m]
burying place camposanto [m]
faraway place lejanía [f]
space (place) zona [f]
place for gathering ágora [f]
place where something is buried sepultura [f]
native of a place nativo [adj]
reside in a place permanently domiciliar [v]
place (situar) ubicar [v]
place oneself situarse [v]
take place transcurrir [v]
place in charge encargar [v]
in what place donde [adv]
common place lugar común
General
hiding place nidal [m]
hiding place nido [m]
place of safety salvamento [m]
second place subcampeonato [m]
hiding place escondedero [m]
hiding place escondite [m]
washing place lavadero [m]
breeding place criadero [m]
hiding place zulo [m]
quiet place retiro [m]
market place plaza [f]
first place titularidad [f]
study of place names toponimia [f]
place names toponimia [f]
first place primacía [f]
work place faena [f]
dwelling place morada [f]
safe place retirada [f]
take the place of desplazar [v]
take the place of suplantar [v]
place before preponer [v]
feel out of place sentirse fuera de lugar [v]
take place producirse [v]
store (in a place) mantener [v]
take place verificarse [v]
take place desarrollarse [v]
all over the place a troche y moche [adv]
take place suceder [v]
place with abundant european silver fir abetal [m]
second place accésit [m]
place planted with holly trees acebal [m]
place planted with holly trees acebedo [m]
place with intense heat achicharradero [m]
place to stay acomodo [m]
watering place aguadero [m]
watering place aguaje [m]
stifling place ahogadero [m]
place packed with people ahogadero [m]
place planted with larch trees alerzal [m]
piece or place of an oil mill stone alfarje (árabe) [m]
place with abundant almond almendral [m]
place for cooling fire embers apagador [m]
stopping place apeadero [m]
place to tie to atadero [m]
place to tie to atadijo [m]
place to hold a public dance bailadero [m]
deep place bajo [m]
place covered in thorns bardal [m]
place with many ravines, place with many gullies barrancal [m]
muddy place barreal [m]
muddy place barrero [m]
muddy place barrizal [m]
craggy place berrocal [m]
rocky place berrocal [m]
person throwing the ball a second time from the place where it first stopped birlador [m]
place where the first rower sits bogavante [m]
place to throw the ball around boleo [m]
pickpocket meeting place bolsín [m]
stove or place in convents designed for warming calefactorio [m]
place with abundant reed grass cañal [m]
place with abundant reed grass cañar [m]
place full of gravel and pebbles cascajal [m]
place full of gravel and pebbles cascajar [m]
place where pine nuts are cracked casquero [m]
place to sleep catre (portugués) [m]
hiding place cavo [m]
muddy place chapatal [m]
place full of puddles charcal [m]
place full of puddles charquetal [m]
place populated with chinch bugs chincharrero [m]
place with abundant black seabream chopal [m]
place where wine is boiled cocedero [m]
losing one's place in a card game codillo [m]
man in last place cola [m]
voting place colegio electoral [m]
place to deposit depósito [m]
humid and slippery place desbazadero [m]
precipitous place desgalgadero [m]
slippery place deslizadero [m]
out of place person desplazado [m]
place after pulling down mud walls destapiado [m]
place where newly weaned mules are kept desteto [m]
place where one lives in exile destierro [m]
place for evaporating desvaporizadero [m]
place of residence domicilio [m]
sleeping place dormidero [m]
resting place dormidero [m]
popular place emporio [m]
auction place encante (catalán) [m]
place where beehives are kept enjambradero [m]
place where animals scratch the ground escarbadero [m]
spitting-place escupidero [m]
place with abundant hawthorns espinar [m]
place where a king gave his retinue support estado [m]
dirty place estercolero [m]
place for washing clothes estregadero [m]
place of study or practice estudio [m]
place of exile exilio [m]
place with many springs fontanal [m]
place with abundant loggerhead sea turtles galapagar [m]
place where sheaves are collected gavillero [m]
place for beating iron golpeadero [m]
place full of pebbles or coarse gravel gorronal [m]
place where gunpowder is sifted graneador [m]
landing place grao (catalán) [m]
place with abundant common guava guayabal [m]
stony place guijarral [m]
rocky place guijarral [m]
gravelly place guijarral [m]
place where cattle are branded herradero [m]
he who enjoys the rights of nobility in one place or town only hidalgo de gotera [m]
fine waxed thread used by shoemakers for precedence in place hilo primo [m]
place with abundant springs hontanal [m]
place with abundant springs hontanar [m]
place where hogs root hozadero [m]
place with abundant peruvian feathergrass ichal [m]
place for washing lavadero [m]
place for laundry lavadero [m]
place full of nits lendrero [m]
concern or preference for a place localismo [m]
common place lugar común [m]
place of lordship lugar de señorío [m]
place for ripening fruits maduradero [m]
place with abundant pyrenean oak melojar [m]
place where there are mills molinar [m]
place for shelves or drawers where coins and medals are arranged monetario [m]
set of nonsense verses that a composer writes to indicate to the librettist where to place the accent monstruo [m]
swimming place nadadero [m]
hiding place nidal [m]
place with abundant persian walnut nocedal [m]
place with abundant persian walnut nogueral [m]
building or place in an octagonal shape ochavo [m]
place with many fleas pulguero [m]
public place for renting horse coaches punto [m]
busy and accessible place in town punto céntrico [m]
quiet place remanso [m]
hair out of place repelo [m]
slippery place resbaladero [m]
place heated by the sun resistero [m]
remote place retiramiento [m]
place for rearing silk worms revividero [m]
wallowing place for livestock revolvedero [m]
craggy place riscal [m]
place to jump from saltadero [m]
place mat salvamanteles [m]
meeting place sanedrín [m]
gathering place sanedrín [m]
hiding place secreto [m]
safe place seguro [m]
place setting servicio [m]
napping place sesteadero [m]
napping place sesteo [m]
napping place sestero [m]
napping place sestil [m]
place for watching television together teleclub [m]
place with many tree stumps toconal [m]
marshy place tolladar [m]
first place top [m]
rocky place tormagal [m]
slippery place tropezadero [m]
exposed place ventorrero [m]
place setting vidriado [m]
deserted place yermo [m]
uninhabited place yermo [m]
place planted with holly trees acebeda [f]
meeting place ágora [f]
watering place aguada [f]
market place for raw silk where taxes are paid alcaicería (árabe) [f]
place of merchant stores alcaná [f]
narrow place apretura [f]
place to dry sugar cane bagasse bagacera [f]
person throwing the ball a second time from the place where it first stopped birladora [f]
dark place boca de lobo [f]
fenced place calahorra [f]
place to grind and sell limestone calería [f]
place full of gravel and pebbles cascajera [f]
place or meeting where catechism is imparted catequesis [f]
place where sieves are made cedacería [f]
place where cork shoes are sold chapinería [f]
place with abundant black seabream chopalera [f]
place with abundant black seabream chopera [f]
place where glasses are stored copera [f]
place where horses roam corredera [f]
dirty place cuadra [f]
place where cattle are sold cuatropea [f]
place with a cutlery store cuchillería [f]
time and place data [f]
place used to ambush emboscadura [f]
place, land, and tribute of an encomienda encomienda [f]
place where esparto grass works are sold espartería [f]
party of persons posted at some place estación [f]
place where mat-work is made and sold esterería [f]
place where wool is compressed estiba [f]
place where stirrups are made or kept estribería [f]
place where cookies are made galletería [f]
place full of gravel and pebbles glera [f]
place with guano guanera [f]
distant place lejanía [f]
place with many draper's shops lencería [f]
place for keeping firewood leñera [f]
dirty place letrina [f]
place for landmarks mojonera [f]
place with abundant field elm negrillera [f]
very cold place nevera [f]
place with abundant persian walnut noceda [f]
shady place ombría [f]
dark place oscuridad [f]
place where sheep are marked with tar peguera [f]
time and place pieza [f]
seat: place plaza [f]
wild boar sleeping place porquera [f]
first place medal presea [f]
place with many fleas pulguera [f]
slippery place resbalera [f]
place for pruned vine shoots sarmentera [f]
place of siloes silería [f]
sunny place solana [f]
sunny place solanera [f]
deserted place soledad [f]
abandoned place soledad [f]
uninhabitable place soledad [f]
horsefly-infested place tabanera [f]
rocky place tolmera [f]
rocky place tormellera [f]
rocky place tormera [f]
place setting vajilla [f]
place where draft oxen are fed yuntería [f]
second place trasmano [m/f]
taking the place of apeador [adj]
throwing the ball a second time from the place where it first stopped birlador [adj]
in last place colista [adj]
from the same place conterráneo [adj]
out of place desambientado [adj]
out of place desplazado [adj]
out-of-place violento [adj]
make a place fill up abarrotar [v]
place on top acaballar [v]
take place acaecer [v]
put in place acomodar [v]
take place acontecer [v]
place under anesthetic anestesiar [v]
place (someone) aplazar [v]
place a bet apuntar [v]
become attached to a place aquerenciarse [v]
place over asolapar [v]
place across atravesar [v]
place on horseback atravesar [v]
move from one place to another bandear [v]
throw the ball a second time from the place where it was stopped first birlar [v]
take place caer [v]
place on cargar [v]
place blame on culpar [v]
take place cumplirse [v]
take place darse [v]
move out of place desaplomar [v]
be out of place desencajar [v]
become out of place desencajarse [v]
be out of place desentonar [v]
be out of place desentonarse [v]
purify a sacred place desenviolar [v]
clear stones from a place despedrar [v]
clear stones from a place despedregar [v]
be out of place disonar [v]
put through a narrow place embocar [v]
place letters by size to facilitate the use of stamps emparejar [v]
place in a drawer encajonar [v]
place in a small tube encanutar [v]
place opposite each other encarar [v]
place facing each other encarar [v]
place in cardboard encartonar [v]
place opposite each other encuadrar [v]
place facing each other encuadrar [v]
place in shackles engrillar [v]
place arrows in a quiver enhastillar [v]
place the sheets of paper in reams enresmar [v]
place wool on the distaff enrocar [v]
place between entremediar [v]
place between entremeter [v]
be place between entrometerse [v]
place an image to venerate entronizar [v]
place on public record escriturar [v]
take place haber [v]
be put in place instalarse [v]
put in place instituir [v]
enter and spread in a place invadir [v]
place a bet ir [v]
place a wager ir [v]
place at an angle ladear [v]
hold in place without falling mantenerse [v]
happen, take place pasar [v]
put place poner [v]
have to place a bet poner [v]
place after posponer [v]
go from one place to the next saltar [v]
be in second place segundar [v]
sunny place solejar [v]
place obliquely soslayar [v]
take place suceder [v]
take the place of suplir [v]
take the place of sustituir [v]
place a call telefonear [v]
place frets on a fretboard trastear [v]
be the place of ver [v]
all over the place acá y acullá [adv]
all over the place acá y allá [adv]
all over the place de acá para acullá [adv]
all over the place de acá para allá [adv]
all over the place aquí y allí [adv]
all over the place de aquí para allá [adv]
that place allí [adv]
all over the place dondequiera [adv]
all over the place donde quiera [adv]
in the first place prima [adv]
in the first place primeramente [adv]
in the first place primero [adv]
place populated with alder trees vientos alisios [m/pl]
game that took place on the eve of kings, consisting of matching by raffle a gentleman with a lady, to serve throughout the year estrechos [m/pl]
verses accompanying the calling of participants' names during the game that took place on the eve of kings, consisting of matching by raffle a gentleman with a lady to serve throughout the year motes [m/pl]
place for meeting of masked people máscaras [f/pl]
suffix indicating place where the meaning is from the derivative base aria [suf]
place for the saddle on the back of a horse sillar [m]
rocky place roquedal [m]
depository (place) almacén [m]
pasquinade or political writing posted in a public place pasquín [m]
place where cattle are skinned desolladero [m]
deserted place andurrial [m]
landing place descargadero [m]
lurking place escondrijo [m]
a big place un sitio grande [m]
place of birth lugar de nacimiento [m]
watering place abrevadero [m]
stopping place apeadero [m]
place mat salvamanteles [m]
place mat individual [m]
a person or a thing that is in sixth place sexto [m]
a place which is for sleeping birds gallinero [m]
a place which is for sewage pozo negro [m]
someone that takes care of a place or thing portero [m]
a place which is for storing earlier material archivo [m]
a place which is for cultivation of young plants vivero [m]
a place which is for cultivation of young plants semillero [m]
a place which is for dead people morgue depósito de cadáveres [m]
case which is used to indicate place caso locativo [m]
a place which is for discussion foro [m]
a place which is for depositing eggs nido [m]
a place planted with firs abetal [m]
feeding place cebadero [m]
place for killing matadero [m]
place where a rookery is living apostadero [m]
place with rocky terrain pedregal [m]
stand (place to stand) estand [m]
putting back in place reingreso [m]
safe place recaudo [m]
very hot place horno [m]
place to gossip mentidero [m]
place for drying secadero [m]
place where beehives are kept colmenar [m]
burying place cementerio [m]
dirty place mugrero [m]
a dirty or very untidy place mugrero [m]
grimy place mugrero [m]
beating the bush to drive animals to a corral or place where they can be roped ojeo [m]
place where horses roam/run corredero [m]
place for cattle to eat comedero [m]
place for beehives colmenar [m]
shady resting place (cattle) sesteador [m]
shady resting place (cattle) sesteadero [m]
quiet place remanso [m]
place teeming with ticks garrapatal [m]
birth place lugar de nacimiento [m]
dry place lugar seco [m]
dry place sitio seco [m]
an unpleasant place un lugar desagradable [m]
an unpleasant place un lugar poco agradable [m]
an unpleasant place un lugar antipático [m]
bazaar place bazar [m]
place with many gullies barrancal [m]
last place cola [f]
place in which hair is removed from hides pelambrera [f]
filthy place letrina [f]
distant place lejanía [f]
very cold place nevera [f]
narrow place apretura [f]
rough place aspereza [f]
place of seclusion reclusión [f]
meeting place acogida [f]
ciudad real (place) ciudad real [f]
manufacturing place fábrica [f]
manufacturing place planta [f]
a place where sick or injured people are cared for enfermería [f]
a place which is for keeping pheasants faisanería [f]
a place which is for sleeping birds pajarera [f]
certain time spent in a place estadía [f]
a place which is for the detention of stray animals perrera [f]
seep (a place on land or underwater where a liquid or gas oozes out of the ground) fuente [f]
fun place jauja [f]
resting place morada [f]
hiding place madriguera [f]
hiding place jerarquía [f]
place destined to gather the human bones that are taken from the graves huesera [f]
pizza place pizzería [f]
gathering of cattle used to grazing in given place mancha (de ganado) [f]
very dark place boca de lobo [f]
place where a rest stop is made during a trip etapa [f]
first place cabecera [f]
top place cabecera [f]
putting in place aplicación [f]
out of place person desplazada [f]
someone that acts in place of another agente [m/f]
someone that is native to a place indígena [m/f]
native of a place nativo [m/f]
from the same country or place paisano [adj]
common-place tópico [adj]
frequented (place) acompañado [adj]
busy (place) acompañado [adj]
out of place descolocado [adj]
not in its place descolocado [adj]
related to a place named xalapa xalapeño [adj]
all over the place desperdigado [adj]
taken place acaecido [adj]
place across or crosswise terciar [v]
place oneself erigirse [v]
lead cattle toward some place carear [v]
put through a narrow place embocar [v]
stealthily take out of its place sonsacar [v]
place diagonally sesgar [v]
carry from place to place trajinar [v]
place one's hopes librar [v]
be kept in place sujetarse [v]
take place registrarse [v]
put in a narrow place encajonar [v]
place in a home or asylum asilar [v]
place oneself apostarse [v]
take place organizarse [v]
take the place of relevar [v]
take place celebrarse [v]
put in a safe place recaudar [v]
place at intervals escalonar [v]
take place efectuarse [v]
(for a place) be deserted estar desierto (un lugar) [v]
(for a place) be deserted no verse un alma por la calle [v]
(accident) to take place ocurrir (un accidente) [v]
(accident) to take place tener lugar (un accidente) [v]
place in the sun asolear [v]
place in front anteponer [v]
place (a bet) cruzar [v]
put in place bornear [v]
place a tilde over atildar [v]
place in manacles maniatar [v]
put (in its place) emplazar [v]
place in front of anteponer [v]
rush from one place to another zancajear [v]
be in second place (in a race) segundar [v]
know (person/place) conocer [v]
hold in place atenazar (literal) [v]
look out of place desentonar [v]
place side by side yuxtaponer [v]
return to a place volver [v]
take the place of substituir [v]
take the place of sustituir [v]
hold in place suprimir [v]
hold in place fijar [v]
occupy a place estar [v]
depart a place irse [v]
leave a place irse [v]
depart a place salir [v]
depart a place egresar [v]
leave a place salir [v]
leave a place marcharse [v]
leave a place egresar [v]
depart a place marcharse [v]
place blame upon culpar [v]
place blame upon reprochar [v]
place blame upon echar la culpa [v]
place inside a box encajonar [v]
dry out a wet place desaguar [v]
place into a box empaquetar [v]