çıkmak - Turco Inglés Diccionario

çıkmak

Significados de "çıkmak" en diccionario inglés turco : 167 resultado(s)

Turco Inglés
Common Usage
çıkmak get out v.
They were stuck and could not get out.
Sıkıştılar ve dışarı da çıkamadılar.

More Sentences
çıkmak go out v.
Public tenders have gone out.
Kamu ihalelerine çıkıldı.

More Sentences
çıkmak exit v.
Sami exited the underground parking lot.
Sami yeraltı otoparkından çıktı.

More Sentences
General
çıkmak come of v.
It had been agreed that use would be made of a strengthened Hughes procedure, but little has come of that.
Güçlendirilmiş bir Hughes prosedüründen yararlanılması kararlaştırılmıştı, ancak bundan pek bir şey çıkmadı.

More Sentences
çıkmak come about v.
The reason that the Cartagena Protocol came about is that GMOs and trade require special precautionary measures.
Cartagena Protokolü'nün ortaya çıkmasının nedeni, GDO'ların ve ticaretinin özel ihtiyati tedbirler gerektirmesidir.

More Sentences
çıkmak move out v.
I want to move out of this cramped room as soon as I can.
Bu sıkışık odadan bir an önce çıkmak istiyorum.

More Sentences
çıkmak come up v.
They have come up with only a unilateral solution and a narrow list.
Sadece tek taraflı bir çözüm ve dar bir liste ile ortaya çıktılar.

More Sentences
çıkmak break through v.
The sun broke through the clouds.
Güneş bulutların arasından çıktı.

More Sentences
çıkmak go off v.
I'm going to go off on a trip this evening.
Bu akşam bir yolculuğa çıkacağım.

More Sentences
çıkmak quit v.
Let's quit.
Hadi çıkalım.

More Sentences
çıkmak break out v.
The struggles for power and for the social face of Europe have now really broken out.
İktidar ve Avrupa'nın sosyal çehresi için verilen mücadeleler artık gerçekten çığırından çıkmıştır.

More Sentences
çıkmak be released v.
Some employers are reluctant to take on people who have recently been released from jail.
Bazı işverenler, hapishaneden yeni çıkmış insanları işe almaya isteksizdirler.

More Sentences
çıkmak result from v.
I reiterate that our credibility depends on the texts that we pass and the realistic measures resulting from them.
Güvenilirliğimizin, kabul ettiğimiz metinlere ve bu metinlerden çıkan gerçekçi tedbirlere bağlı olduğunu yineliyorum.

More Sentences
çıkmak go with v.
Tom has been going with Mary for almost three years now.
Tom şu anda neredeyse üç yıldır Mary ile birlikte çıkıyor.

More Sentences
çıkmak pull out v.
Europe should therefore pull out all the stops to combat this phenomenon, wherever it appears.
Bu nedenle Avrupa, nerede ortaya çıkarsa çıksın bu olguyla mücadele etmek için elinden geleni yapmalıdır.

More Sentences
çıkmak grow out of v.
He has unsightly hairs growing out of his ears.
Kulaklarından çıkan çirkin tüyleri var.

More Sentences
çıkmak grow v.
Research expenditure is also permitted to grow next year to EUR 4.8 billion.
Araştırma harcamalarının da önümüzdeki yıl 4.8 milyar Euro'ya çıkmasına izin verilmektedir.

More Sentences
çıkmak spring v.
Weeds sprang up in the garden.
Bahçede yabani otlar çıktı.

More Sentences
çıkmak emanate from v.
It remains to be seen whether these suggestions will emanate from the Council or from the Commission.
Bu önerilerin Konseyden mi yoksa Komisyondan mı çıkacağı henüz belli değil.

More Sentences
çıkmak come off v.
While she was running after the naughty boy, one of her shoes came off.
Yaramaz çocuğun peşinden koşarken ayakkabılarından biri çıktı.

More Sentences
çıkmak turn out v.
I will, of course, have to accept the decision if that is how it turns out.
Karar bu şekilde çıkarsa elbette kabul etmek zorunda kalacağım.

More Sentences
çıkmak step up v.
Please step up here, then sit on this table.
Lütfen buraya çıkın, sonra bu masaya oturun.

More Sentences
çıkmak arise from v.
Any new proof that arises from these cases must be investigated.
Bu vakalardan ortaya çıkan her türlü yeni kanıt soruşturulmalıdır.

More Sentences
çıkmak walk out of v.
Our patient walked out of the hospital the next day.
Hastamız bir gün sonra hastaneden yürüyerek çıktı.

More Sentences
çıkmak prove to be v.
We shall just have to wait and see if they prove to be right.
Haklı çıkıp çıkmayacaklarını bekleyip göreceğiz.

More Sentences
çıkmak appear v.
The Commission made the decision yesterday without appearing before Parliament, yet revealed all to the press.
Komisyon dün Parlamento'nun önüne çıkmadan kararını verdi, ancak her şeyi basına açıkladı.

More Sentences
çıkmak follow v.
It follows logically from the Unesco declaration and we are studying it with interest.
Bu, Unesco deklarasyonundan mantıksal olarak çıkmaktadır ve biz de bunu ilgiyle inceliyoruz.

More Sentences
çıkmak launch v.
Her next novel will be launched in June.
Bir sonraki romanı Haziran ayında çıkacak.

More Sentences
çıkmak ascend v.
He ascended the stairs.
Merdivenleri çıktı.

More Sentences
çıkmak issue v.
The magazine is issued twice a month.
Dergi, ayda iki kez çıkıyor.

More Sentences
çıkmak go for v.
What we're going to do today is go for a walk.
Bugün yapacağımız şey yürüyüşe çıkmak.

More Sentences
çıkmak originate from v.
The fire originated from carelessness.
Yangın dikkatsizlikten çıktı.

More Sentences
çıkmak step out v.
Suddenly a robber stepped out of the darkness.
Aniden karanlığın içinden bir soyguncu çıktı.

More Sentences
çıkmak come on v.
I know Tom comes on a little strong.
Tom'un biraz sert çıktığını biliyorum.

More Sentences
çıkmak rise v.
The full moon is steadily rising among the clouds.
Dolunay bulutların arasından istikrarlı bir şekilde çıkıyordu.

More Sentences
çıkmak come out v.
Prosecutions must be brought because the truth must come out if people are not to be deceived again.
Soruşturmalar açılmalıdır çünkü insanların tekrar kandırılmaması için gerçeğin ortaya çıkması gerekmektedir.

More Sentences
çıkmak leave v.
Don’t leave the house without your keys.
Anahtarlarınız olmadan evden çıkmayın.

More Sentences
çıkmak get away v.
I can't get away from the office this afternoon.
Bu öğleden sonra ofisten çıkamıyorum.

More Sentences
çıkmak drop out of v.
Tom wondered why Mary had dropped out of school.
Tom Mary'nin okuldan neden çıktığını merak ediyordu.

More Sentences
çıkmak get off v.
When are you getting off work?
İşten ne zaman çıkıyorsun?

More Sentences
çıkmak emerge v.
After the rain, the sun emerged from behind the clouds again.
Yağmurdan sonra güneş tekrar bulutların arkasından çıktı.

More Sentences
çıkmak walk out with v.
Tom walked out with Mary.
Tom, Mary ile çıktı.

More Sentences
çıkmak stick out v.
The nail that sticks out gets hammered down.
Çıkan çivi çakılır.

More Sentences
çıkmak take out v.
Tom took out after Mary.
Tom, Mary'nin peşinden dışarı çıktı.

More Sentences
çıkmak prove v.
That unfortunately proved not to be the case.
Maalesef durumun böyle olmadığı ortaya çıktı.

More Sentences
çıkmak walk out v.
He buttoned up his coat before walking out the door.
Kapıdan çıkmadan önce ceketinin düğmelerini ilikledi.

More Sentences
çıkmak ensue v.
A robust discussion ensued.
Sağlam bir tartışma ortaya çıktı.

More Sentences
çıkmak occur v.
We have some measures in place to stop fraud from occurring.
Sahtekarlığın ortaya çıkmasını engellemek için bazı tedbirler aldık.

More Sentences
çıkmak arise v.
This surplus arose primarily because the Structural Funds did not manage to implement their programmes.
Bu fazlalık esas olarak Yapısal Fonların programlarını uygulamayı başaramaması nedeniyle ortaya çıkmıştır.

More Sentences
çıkmak originate v.
Where did the Olympic Games originate?
Olimpiyat Oyunları nerede ortaya çıktı?

More Sentences
çıkmak embark v.
Tom and Mary embarked on a road trip.
Tom ve Mary bir yolculuğa çıktılar.

More Sentences
çıkmak come out of v.
I think, there are three messages which come out of this report.
Sanırım bu rapordan çıkan üç mesaj var.

More Sentences
çıkmak exit v.
Dan exited the train station at seven thirty.
Dan tren istasyonundan yedi buçukta çıktı.

More Sentences
çıkmak rise up v.
Many consumers rose up against the consumption tax.
Çoğu müşteri tüketim vergisine karşı çıktı.

More Sentences
çıkmak walk [obsolete] v.
Tom's knee hurts when he walks up or down stairs.
Tom'un dizi merdivenlerden inip çıkarken ağrıyor.

More Sentences
çıkmak make up v.
Tom finally made up his mind to ask Mary out.
Tom sonunda Mary'ye çıkma teklif etmeye karar verdi.

More Sentences
çıkmak come v.
Several snags, however, quickly came to light.
Ancak bazı pürüzler kısa sürede ortaya çıktı.

More Sentences
çıkmak pop v.
Even the sun popped out from behind the clouds.
Güneş bile bulutların arkasından çıktı.

More Sentences
Phrasals
çıkmak come out v.
BEUC has come out and said that it supports this legislation.
BEUC ortaya çıktı ve bu mevzuatı desteklediğini söyledi.

More Sentences
çıkmak come out v.
After all, who knows what would have come out if other questions had been put?
Sonuçta, başka sorular sorulsaydı kim bilir neler ortaya çıkacaktı?

More Sentences
çıkmak come out v.
I trust that the approved amendment will be held to when the budget comes out.
Onaylanan değişikliğin bütçe çıktığında uygulanacağına inanıyorum.

More Sentences
çıkmak stick up v.
Tom stuck up for me.
Tom bana arka çıktı.

More Sentences
çıkmak get out v.
We could not get out of Brussels at all; we had to go back, and in the end departed from Charleroi the next day.
Brüksel'den hiç çıkamadık; geri dönmek zorunda kaldık ve sonunda ertesi gün Charleroi'den yola çıktık.

More Sentences
çıkmak come out v.
Within a short time all this will come out in the first case of the new Article 97 being actively used.
Kısa bir süre içerisinde tüm bunlar, yeni 97. Maddenin aktif olarak kullanıldığı ilk durumda ortaya çıkacaktır.

More Sentences
çıkmak come up v.
There is really no need to wait three years until the Commission comes up simply with proposals.
Komisyon'un basit önerilerle ortaya çıkması için üç yıl beklemeye gerçekten gerek yok.

More Sentences
Idioms
çıkmak come out of v.
Compromises are often the only things to come out of difficult situations.
Uzlaşmalar genellikle zor durumlardan çıkabilecek tek şeydir.

More Sentences
Technical
çıkmak originate v.
Where did such rumors originate?
Bu söylentiler nereden çıktı?

More Sentences
Computer
çıkmak exit v.
Dan exited the train station at seven thirty.
Dan 7.30'da tren istasyonundan çıktı.

More Sentences
Archaic
çıkmak avoid v.
This new product has been checked twice this week in order to avoid any problem during the installation.
Bu yeni ürün, kurulum sırasında herhangi bir sorun çıkmaması için bu hafta iki kez kontrol edildi.

More Sentences
Common Usage
çıkmak stem v.
General
çıkmak go up v.
çıkmak jut v.
çıkmak peep v.
çıkmak launch out v.
çıkmak mount v.
çıkmak proceed v.
çıkmak flirt v.
çıkmak sally forth v.
çıkmak escalate v.
çıkmak knock around v.
çıkmak fall to one's lot v.
çıkmak peer v.
çıkmak debouch v.
çıkmak present oneself v.
çıkmak void v.
çıkmak date up v.
çıkmak shove off v.
çıkmak come to hand v.
çıkmak slope up v.
çıkmak keep company with v.
çıkmak climb v.
çıkmak extricate oneself v.
çıkmak unstick v.
çıkmak turn out to be v.
çıkmak crop out v.
çıkmak spring from v.
çıkmak form v.
çıkmak extrude v.
çıkmak drop out v.
çıkmak spoon v.
çıkmak fall v.
çıkmak lift v.
çıkmak stick v.
çıkmak eventuate v.
çıkmak erupt v.
çıkmak rub out v.
çıkmak shoot out v.
çıkmak shoot v.
çıkmak go forth v.
çıkmak separate v.
çıkmak absent oneself v.
çıkmak detach v.
çıkmak go together v.
çıkmak be on one's way out v.
çıkmak drop v.
çıkmak grow up v.
çıkmak sally out v.
çıkmak poke out of v.
çıkmak hatch v.
çıkmak knock about v.
çıkmak rub off v.
çıkmak jut out v.
çıkmak stem v.
çıkmak step up on v.
çıkmak step up onto v.
çıkmak secede v.
çıkmak come on the market v.
çıkmak come to a head v.
çıkmak peep out v.
çıkmak imbark v.
çıkmak result v.
çıkmak emanate v.
çıkmak egress v.
çıkmak jetty v.
çıkmak upsend v.
çıkmak extend v.
çıkmak off v.
çıkmak overhang v.
çıkmak oversail v.
çıkmak pack v.
çıkmak sally v.
çıkmak outshoot v.
çıkmak sklim [scotland] v.
çıkmak go v.
Phrasals
çıkmak go up v.
çıkmak issue forth v.
çıkmak blast off v.
çıkmak cancel out v.
çıkmak cash in v.
çıkmak clear off v.
çıkmak poop out v.
Colloquial
çıkmak bone out v.
çıkmak bump up v.
çıkmak dust v.
çıkmak boogie v.
çıkmak bounce [us] v.
Idioms
çıkmak go berserk v.
çıkmak take one's leave v.
çıkmak come out at v.
çıkmak get going v.
Technical
çıkmak discharge v.
çıkmak emanate v.
Archaic
çıkmak outgrow v.
çıkmak outpeep v.
Slang
çıkmak pull one's freight v.
çıkmak jam v.
çıkmak hook v.

Significados de "çıkmak" con otros términos en diccionario inglés turco: 500 resultado(s)

Turco Inglés
Common Usage
(biriyle) çıkmak date v.
She dated this father, and he was not the only one.
Bu babayla çıkıyordu ve çıktığı tek kişi de o değildi.

More Sentences
yumurtadan çıkmak hatch v.
Sea turtles always return to the beach where they hatched.
Deniz kaplumbağaları her zaman yumurtadan çıktıkları sahile dönerler.

More Sentences
karaya çıkmak land v.
Holding on to the rope firmly, I came safely to land.
İpe sıkıca tutunarak güvenli bir şekilde karaya çıktım.

More Sentences
başa çıkmak cope v.
So how are we to cope at European level with part of a problem of truly global dimensions?
Peki, gerçekten küresel boyutları olan bir sorunun bir kısmıyla Avrupa düzeyinde nasıl başa çıkacağız?

More Sentences
karşı çıkmak challenge v.
It seemed like no one had challenged his ideas before.
Görünüşe göre daha önce hiç kimse onun fikirlerine karşı çıkmamıştı.

More Sentences
yola çıkmak depart v.
We could not get out of Brussels at all; we had to go back, and in the end departed from Charleroi the next day.
Brüksel'den hiç çıkamadık; geri dönmek zorunda kaldık ve sonunda ertesi gün Charleroi'den yola çıktık.

More Sentences
randevuya çıkmak date v.
We haven't been on a date yet.
Henüz bir randevuya çıkmadık.

More Sentences
karşı çıkmak object v.
Hopefully, no one will object.
İnşallah, hiç kimse karşı çıkmayacak.

More Sentences
ortaya çıkmak show up v.
Aya's been gone since the bugs showed up.
Aya böcekler ortaya çıktığından beri ortalıkta yok.

More Sentences
ortaya çıkmak emerge v.
Finally, a lot of sensitive information may emerge as a result of this process.
Son olarak bu süreç sonucunda birçok hassas bilgi ortaya çıkabilir.

More Sentences
General
dışarıya çıkmak go out v.
Do you go out a lot?
Çok dışarıya çıkar mısın?

More Sentences
balığa çıkmak go out fishing v.
He likes to go out fishing alone.
Tek başına balığa çıkmayı sever.

More Sentences
üst kata çıkmak go upstairs v.
She shut the door and went upstairs.
Kapıyı kapadı ve üst kata çıktı.

More Sentences
yurt dışına çıkmak go abroad v.
Within one month of going abroad, he became sick.
Yurt dışına çıktıktan bir ay sonra hastalandı.

More Sentences
balayına çıkmak honeymoon v.
Tom and Mary are honeymooning.
Tom ve Mary balayına çıktılar.

More Sentences
seyahate çıkmak take a trip v.
We should take a trip.
Bir seyahate çıkmalıyız.

More Sentences
sahip çıkmak lay claim to v.
John laid claim to the painting.
John resme sahip çıktı.

More Sentences
karşı çıkmak stand up to v.
It was pretty ballsy of you to stand up to the boss like that.
Patrona bu şekilde karşı çıkman çok cesurcaydı.

More Sentences
turneye çıkmak go on tour v.
Is Tom going on tour?
Tom turneye çıkacak mı?

More Sentences
balığa çıkmak fish v.
Tom is out fishing with Mary.
Tom, Mary ile balığa çıktı.

More Sentences
dışarı çıkmak go out v.
The first concerns the mother of a handicapped teenager who goes out to work.
İlki, çalışmak için dışarı çıkan engelli bir gencin annesiyle ilgilidir.

More Sentences
karaya çıkmak go ashore v.
Tom said he isn't going ashore.
Tom karaya çıkmayacağını söyledi.

More Sentences
balığa çıkmak go fishing v.
Did you catch anything the last time you went fishing?
En son balığa çıktığında bir şey yakaladın mı?

More Sentences
ortaya çıkmak surface v.
The famous crime lord surfaced again in Peru.
Tanınmış mafya babası Peru'da yeniden ortaya çıktı.

More Sentences
ortaya çıkmak transpire v.
It has now transpired that what has developed is an intergovernmental method.
Şimdi ortaya çıkan şey, hükümetler arası bir yöntemdir.

More Sentences
açığa çıkmak come to light v.
His secret life came to light at last.
Sonunda gizli yaşamı açığa çıktı.

More Sentences
yola çıkmak start v.
We basically start from the premise that we are competitors.
Temelde rakip olduğumuz önermesinden yola çıkıyoruz.

More Sentences
yola çıkmak leave v.
You made a radical decision and decided to leave everything behind to hit the road.
Radikal bir karar aldınız ve her şeyi geride bırakıp yola çıkmaya niyetlendiniz.

More Sentences
ortaya çıkmak come forward v.
Equally, we are asking the Commission to come forward with some form of thought process.
Aynı şekilde, Komisyon'dan bir tür düşünce süreciyle ortaya çıkmasını istiyoruz.

More Sentences
ortaya çıkmak come out of v.
There is no market unless consumers have confidence in the products that come out of research and manufacturing.
Tüketiciler araştırma ve üretim sonucunda ortaya çıkan ürünlere güven duymadıkça pazar oluşmaz.

More Sentences
çıkmak (bir işten) pull out of v.
Tom started the car and pulled out of the parking lot.
Tom arabayı çalıştırdı ve park yerinden çıktı.

More Sentences
yüzeye çıkmak (denizaltı) surface v.
Fadil's body surfaced under the bridge.
Fadıl'ın cesedi köprünün altında yüzeye çıktı.

More Sentences
ava çıkmak go hunting v.
Paolo told me we'd go hunting the following day.
Paolo bana ertesi gün ava çıkacağımızı söyledi.

More Sentences
boşa çıkmak come to nothing v.
Like many dreams, however, this one came to nothing.
Ancak birçok hayal gibi bu da boşa çıktı.

More Sentences
dışarı çıkmak step out v.
Tom has stepped out for a moment.
Tom bir an için dışarıya çıktı.

More Sentences
karşı çıkmak resist v.
The central bank strongly resisted lowering interest rates.
Merkez bankası faiz oranlarının düşürülmesine şiddetle karşı çıktı.

More Sentences
üç katına çıkmak treble v.
Exports have trebled in the past three years with frozen yellowfin tuna being the largest single item.
Dondurulmuş sarı yüzgeçli orkinosun en büyük tek kalem olduğu ihracat son üç yılda üç katına çıkmıştır.

More Sentences
keşfe çıkmak scout v.
We'll scout the way first and then the army will follow.
Önce yolu keşfe çıkacağız, daha sonra ordu gelecek.

More Sentences
yola çıkmak get under way v.
I'd like to get under way as soon as possible.
En kısa sürede yola çıkmak istiyorum.

More Sentences
kontrolden çıkmak be out of control v.
The crowd got out of control and broke through the fence.
Kalabalık kontrolden çıktı ve parmaklıkları kırıp geçti.

More Sentences
yola çıkmak start out v.
Including those in my report, we started out with 240 amendments.
Raporumdakiler de dahil olmak üzere 240 değişiklikle yola çıktık.

More Sentences
mahkemeye çıkmak appear in court v.
He was summoned to appear in court.
Mahkemeye çıkması için çağrıldı.

More Sentences
ortaya çıkmak (bir his) spring v.
This is rather strange, for leaks in the new system can be sprung in precisely those areas.
Bu oldukça garip, çünkü yeni sistemdeki sızıntılar tam da bu alanlarda ortaya çıkabilir.

More Sentences
ortaya çıkmak crop up v.
Scandals crop up again and again.
Skandallar tekrar tekrar ortaya çıkıyor.

More Sentences
iki katına çıkmak double v.
This amount doubled in the following programme for the years from 2000 to 2006.
Bu miktar, 2000-2006 yılları arasındaki bir sonraki programda iki katına çıkmıştır.

More Sentences
yoldan çıkmak swerve v.
Tom's car swerved off the road.
Tom'un arabası yoldan çıktı.

More Sentences
başa çıkmak handle v.
We need to teach our children how to handle stress and uncertainty.
Çocuklarımıza stres ve belirsizlikle nasıl başa çıkacaklarını öğretmeliyiz.

More Sentences
dışına çıkmak go out of v.
They released him with the stipulation that he should not go out of town until the investigation was complete.
Soruşturma tamamlanana kadar şehir dışına çıkmaması şartıyla onu serbest bıraktılar.

More Sentences
ortaya çıkmak out v.
Yet it turned out to be possible to eliminate virtually insurmountable obstacles.
Yine de neredeyse aşılmaz engelleri ortadan kaldırmanın mümkün olduğu ortaya çıktı.

More Sentences
başa çıkmak cope with v.
Is the EU equipped to cope with this imminent surge of arrivals?
AB, yaklaşan bu göç dalgasıyla başa çıkabilecek donanıma sahip mi?

More Sentences
isyan çıkmak break out v.
Riots broke out in Boston.
Boston'da isyanlar çıktı.

More Sentences
yürüyüşe çıkmak take a walk v.
My grandfather takes a walk every morning.
Büyükbabam her sabah yürüyüşe çıkar.

More Sentences
karşı çıkmak mind v.
I wouldn't mind a beer right now.
Şu anda bir biraya karşı çıkmazdım.

More Sentences
karşılıksız çıkmak (çek) bounce v.
The check bounced.
Çek karşılıksız çıktı.

More Sentences
turneye çıkmak tour v.
We had all these things in common, which is probably why we ended up roommates when we first started touring.
Bütün bunlarda ortak noktalarımız vardı, ve muhtemelen turneye çıktığımızda oda arkadaşı olmamızın nedeni de buydu.

More Sentences
karşı çıkmak object v.
I didn't object.
Karşı çıkmadım.

More Sentences
yeniden ortaya çıkmak reappear v.
Malaria reappeared in the 1970s and claims one million victims each year.
Sıtma 1970'lerde yeniden ortaya çıktı ve her yıl bir milyon kurban veriyor.

More Sentences
sonucu çıkmak follow from v.
It follows from what she says that he is guilty.
Söylediklerinden adamın suçlu olduğu sonucu çıkıyor.

More Sentences
açığa çıkmak come out v.
When will the truth finally come out?
Gerçek nihayet ne zaman açığa çıkacak?

More Sentences
ile çıkmak date v.
Tom has never gone on a date with Mary.
Tom hiç Mary ile çıkmadı.

More Sentences
gün ışığına çıkmak come to light v.
Several snags, however, quickly came to light.
Bununla birlikte, bazı pürüzler hızla gün ışığına çıktı.

More Sentences
işten çıkmak (mesainin bitmesi) get off work v.
I get off work around ten.
Saat 10 gibi işten çıkıyorum.

More Sentences
alışverişe çıkmak shop v.
They are out shopping.
Alışverişe çıktılar.

More Sentences
ortaya çıkmak come along v.
This is not the result of liberalisation, which came along much later.
Bu, çok daha sonra ortaya çıkan liberalleşmenin bir sonucu değildir.

More Sentences
sahip çıkmak claim v.
Does anyone claim this knife?
Bu bıçağa sahip çıkan var mı?

More Sentences
sokağa çıkmak go out v.
He went out into the street and saw his friend's body.
Sokağa çıktı ve arkadaşının cesedini gördü.

More Sentences
ortaya çıkmak come into view v.
However, resistance to it is now becoming a reality and national and commercial interests are clearly coming into view.
Ancak, buna karşı direniş artık bir gerçeklik haline gelmekte ve ulusal ve ticari çıkarlar açıkça ortaya çıkmaktadır.

More Sentences
doğru çıkmak come true v.
Strange to say, his prediction has come true.
Gariptir ki, öngörüsü doğru çıktı.

More Sentences
televizyona çıkmak be on television v.
Tom was on television last night.
Tom dün gece televizyona çıktı.

More Sentences
sahneye çıkmak come on v.
When the police came on stage, the criminal gave up.
Polis sahneye çıktığında, suçlu pes etti.

More Sentences
yukarı çıkmak climb up v.
Take care when you climb up the ladder.
Merdivenden yukarı çıkarken dikkatli olun.

More Sentences
ortaya çıkmak arise v.
Conflicts are more likely to arise within rather than between States.
Çatışmaların Devletler arasında değil, Devletlerin kendi içlerinde ortaya çıkması daha muhtemeldir.

More Sentences
çıkmak (leke) come out v.
I hope this stain comes out in the wash.
Umarım bu leke yıkanınca çıkar.

More Sentences
dışarı çıkmak move out v.
Tom wanted Mary to move out.
Tom, Mary'nin dışarı çıkmasını istedi.

More Sentences
yerinden çıkmak dislocate v.
He dislocated his arm.
Kolu yerinden çıktı.

More Sentences
karşı çıkmak protest against v.
We also protest against that.
Buna da karşı çıkıyoruz.

More Sentences
gizlice çıkmak sneak v.
We'll stay down here and sneak out with the bags.
Biz burada kalacağız ve çantaları alıp gizlice çıkacağız.

More Sentences
seyahate çıkmak set out v.
They set out for New York.
Onlar New York'a seyahate çıktılar.

More Sentences
su yüzüne çıkmak surface v.
The famous orca Tina surfaced near Iceland.
Ünlü katil balina Tina İzlanda yakınlarında su yüzüne çıktı.

More Sentences
piyasaya çıkmak appear v.
Laptops with the 11th generation Intel processors have begun to appear in the market.
11'inci nesil Intel işlemcili dizüstü bilgisayarlar piyasaya çıkmaya başladı.

More Sentences
konu dışına çıkmak digress v.
Sometimes it is worthy of satire and merits discussion, but I digress.
Bazen bu durum hicvedilmeye ve tartışmaya değerdir, ancak ben konunun dışına çıkıyorum.

More Sentences
karşı çıkmak oppose v.
We categorically oppose this philosophy and the negative proposals tabled in order to implement it.
Bu felsefeye ve bunu uygulamak için sunulan olumsuz önerilere şiddetle karşı çıkıyoruz.

More Sentences
karşı çıkmak object to v.
After all, who would object to the consumer being protected or to the security of the energy supply?
Sonuçta tüketicinin korunmasına ya da enerji arz güvenliğine kim karşı çıkabilir ki?

More Sentences
başa çıkmak get over v.
You can get over the handicap soon.
Yakında sorunla başa çıkabilirsin.

More Sentences
alışverişe çıkmak go shopping v.
When they go shopping, they want answers to questions concerning ethical, ecological and social matters.
Tüketiciler alışverişe çıktıklarında etik, ekolojik ve sosyal konularla ilgili sorulara cevap ararlar.

More Sentences
karşı çıkmak protest v.
Did Tom protest?
Tom karşı çıktı mı?

More Sentences
doğru çıkmak come out right v.
That didn't come out right.
O doğru çıkmadı.

More Sentences
üç katına çıkmak triple v.
The number of people living in poverty has tripled.
Yoksulluk içinde yaşayan insanların sayısı üç katına çıktı.

More Sentences
izne çıkmak take off v.
I'm taking off.
İzne çıkıyorum.

More Sentences
tatile çıkmak go on holiday v.
They want not just to eat and drink, they also want to go on holiday, to travel, and so on and so forth.
Sadece yemek ve içmek değil, aynı zamanda tatile çıkmak, seyahat etmek ve benzeri şeyleri de istiyorlar.

More Sentences
ortaya çıkmak occur v.
Whatever we say and however we behave, new crises will occur and there will be new scandals.
Ne söylersek söyleyelim ve nasıl davranırsak davranalım, yeni krizler yaşanacak ve yeni skandallar ortaya çıkacaktır.

More Sentences
Common Usage
tahta çıkmak accede v.
kıyıya çıkmak land v.
yürüyüşe çıkmak go out for a walk v.
inip çıkmak fluctuate v.
fos çıkmak fizzle v.
yürüyüşe çıkmak go on a walk v.
meydana çıkmak emerge v.
General
bir yer veya mekandan çıkmak için kullanılan yer ascent n.
neredeyse kontrolden çıkmak üzere ve çok yayılmış olan salgın hastalık pandemic n.
makineye çıkmak için kullanılan basamak block n.
sahadan çıkmak break-away n.
kayıp veya hayal kırıklığı ile başa çıkmak için alınan ve genellikle kişinin bir durumu inkar etmesine yol açan mecazi bir afyon copium n.
(yola çıkmak üzere olan misafire içki ikram edilen) kurt biçimli gümüş kadeh stirrup cup n.
ortaya çıkmak approve oneself v.
tepesine çıkmak sauce v.
boşa çıkmak fizzle v.
çıkmak (ay/güneş) be out v.
karşı çıkmak disaffirm v.
başının altından çıkmak be somebody's doing v.
sürgün avına çıkmak course v.
sonunda ... çıkmak prove v.
ön plana çıkmak come into prominence v.
turşusu çıkmak be exhausted v.
yürüyüşe çıkmak hike v.
rotadan çıkmak yaw v.
zıvanadan çıkmak be in a rage v.
bir adım öne çıkmak step forward v.
ortaya çıkmak show oneself v.
ortaya çıkmak come in view v.
sahneden çıkmak exit v.
piyasaya çıkmak show oneself v.
çengelden çıkmak unhook v.
meydana çıkmak appear v.
yorgunluktan canı çıkmak be exhausted v.
meydana çıkmak come into play v.
açığa çıkmak come off v.
su yüzüne çıkmak emerge v.
inip çıkmak balance v.
çığrından çıkmak get out of hand v.
ortaya çıkmak spring v.
canı çıkmak get very tired v.
sonuçta galip çıkmak win out v.
ortaya çıkmak debouch v.
yola çıkmak be off v.
inip çıkmak bob v.
rolüne çıkmak represent v.
arka çıkmak support v.
ayıplı çıkmak be faulty v.
doruğa çıkmak culminate v.
kabahatli çıkmak be found at fault v.
açığa çıkmak become known v.
karşı çıkmak deprecate v.
sonuçta galip çıkmak win through v.
taraf çıkmak take the part of v.
dışına çıkmak digress v.
buhar halinde çıkmak (bir şeyden) steam v.
borçlu çıkmak end up owing somebody something v.
yolculuğa çıkmak set out on a journey v.
zıvanadan çıkmak infuriate v.
belli etmeden çıkmak slip out of v.
çıkmak (fırsat) come along v.
ortaya çıkmak turn up v.
yola çıkmak start off v.
turneye çıkmak circuit v.
elinden kaza çıkmak cause an accident v.
ortaya çıkmak trace v.
yola çıkmak set out v.
doğru çıkmak prove to be right v.
karşı çıkmak face v.
şirazesinden çıkmak get out of hand v.
meydana çıkmak out v.
canı çıkmak die v.
ortaya çıkmak come up v.
tayini çıkmak be appointed to v.
çürük çıkmak turn out rotten v.
genizden çıkmak twang v.
merdiven çıkmak climb up stairs v.
ortaya çıkmak outcrop v.
hatırından çıkmak forget v.
dişi çıkmak cut v.
ateşi çıkmak run a temperature v.
kontrolden çıkmak get out of control v.
başa çıkmak overcome v.
insan içine çıkmak show one's face v.
çıkmak (su/nem belirli bir yerden) transpire through v.
arka çıkmak roll a log for somebody v.
doğru çıkmak (bir tahmin) be on target v.
başının altından çıkmak be at the bottom of something v.
baskın çıkmak best v.
tek sıra halinde çıkmak file out v.
turşusu çıkmak be tired out v.
yeryüzüne çıkmak outcrop v.
ayyuka çıkmak be loud v.
dinden imandan çıkmak loose one's patience v.
meydana çıkmak surface v.
kat çıkmak add a storey v.
taraf çıkmak support v.
hışırı çıkmak become ragged v.
feraha çıkmak begin to enjoy prosperity v.
gemiden karaya çıkmak disembark v.
çileden çıkmak be in a rage v.
şirazeden çıkmak go completely off the rails v.
itibarını zedeleyebilecek bir durumdan yüzünün akıyla çıkmak save one's face v.
yerinden çıkmak (makine parçası) work out v.
turneye çıkmak play v.
ortaya çıkmak crop out v.
makul sınırların dışına çıkmak go beyond reason v.
fırtına çıkmak squall v.
düze çıkmak weather a crisis v.
meydana çıkmak arise v.
engine çıkmak make for open sea v.
acısı çıkmak make somebody suffer for v.
koltuk çıkmak support financially v.
sahip çıkmak make a claim to v.
yüze çıkmak show up v.
yürüyüşe çıkmak go for a walk v.
karşı çıkmak argue against something v.
ağzından girip burnundan çıkmak twist somebody's arm v.
çatışma çıkmak take place for an armed fight v.
konu dışına çıkmak stray from the point v.
çıkmak (çıban) point v.
eksik çıkmak be lacking v.
aslı çıkmak prove to be true v.
karşı çıkmak except v.
çıkmak (leke vb temizlenmesi) come off v.
selamete çıkmak reach safety v.
belirli bir amaçla ortaya çıkmak come forward v.
raydan çıkmak (tren) derail v.
prensiplerinin dışına çıkmak act against one's principles v.
galip çıkmak come out victorious v.
gamzesi çıkmak dimple v.
çıkmak (mevsimi geldiği için sebze/meyve) be in v.
karşı çıkmak thwart v.
hurdası çıkmak become worn out v.
af çıkmak (an amnesty) to be granted v.
yola çıkmak pull away v.
sürtünmeyle çıkmak rub out v.
zıvanadan çıkmak have a fit v.
canı çıkmak peg out v.
şirazesinden çıkmak get out of control v.
sefere çıkmak campaign v.
başa çıkmak keep up with something v.
karşı çıkmak go counter to v.
tahta çıkmak accede to the throne v.
yoldan çıkmak get out of hand v.
ayıplı çıkmak be defective v.
tatile çıkmak go on a holiday v.
baskın çıkmak predominate over v.
foyası meydana çıkmak give oneself away v.
düzlüğe çıkmak turn around one's business v.
limandan çıkmak sortie v.
piyasaya çıkmak come onto the market v.
bedava geziye çıkmak junket v.
yüze çıkmak manifest itself v.
ayyuka çıkmak come out v.
adı kötüye çıkmak get a bad reputation v.
ayyuka çıkmak rise v.
ortaya çıkmak come into the picture v.
temize çıkmak be proven innocent v.
düzlüğe çıkmak get out of difficulties v.
sahneye çıkmak appear v.
aklından çıkmak escape v.
sürtünmeyle çıkmak rub off v.
görücüye çıkmak make debut v.
arka çıkmak sponsor v.
şirazeden çıkmak lose mental balance v.
su yüzüne çıkmak come to light v.
denizaltı suyun üstüne çıkmak surface v.
baskın çıkmak get v.
odadan fırlayıp çıkmak rush out of the room v.
çıkmak (kitap/gazete/resmi ilan) be out v.
ortaya çıkmak come into the open v.
gezintiye çıkmak go on an outing v.
çarşıya çıkmak go shopping v.
askıya çıkmak start spinning its cocoon v.
prensiplerinin dışına çıkmak deviate from one's principles v.
sağ salim çıkmak live through v.
kan beynine çıkmak get furious v.
baskın çıkmak override v.
kabak çıkmak turn out to be tasteless v.
karşı çıkmak go against v.
tahta çıkmak ascend v.
tahmini yanlış çıkmak miss the mark v.
kaseti çıkmak release record v.
kamburu çıkmak become hunchbacked v.
çığırından çıkmak go off the rails v.
yoldan çıkmak go off the rails v.
batmak ya da çıkmak make or break v.
cesede sahip çıkmak claim the body v.
raydan çıkmak go off the rails v.
satışa çıkmak come onto the market v.
üstün çıkmak get the upper hand v.
tiyatro topluluğu turneye çıkmak go on the road v.
başa çıkmak do v.
kokusu çıkmak transpire v.
tırmanarak çıkmak scale v.
yolculuğa çıkmak start out v.
deniz yolculuğuna çıkmak go to sea v.
üstün çıkmak surpass v.
gün yüzüne çıkmak come to light v.
karşı çıkmak antagonize v.
boşa çıkmak come to naught v.
komadan çıkmak come out of a coma v.
ortaya çıkmak spawn v.
baştan çıkmak go astray v.
altından girip üstünden çıkmak blow v.
altından girip üstünden çıkmak squander v.
ile çıkmak go out with v.
buram buram çıkmak (duman) billow v.
mahkemeye çıkmak face court v.
araziye sahip çıkmak squat v.
seyahate çıkmak leave on vacation v.
fos çıkmak turn up false v.
sahneye çıkmak get on the stage v.
hakim karşısına çıkmak go on trial v.
suyun yüzüne çıkmak (balık/denizaltı) surface v.
çıkmak (topraktan) pullulate v.
kürsüye çıkmak go up to the rostrum v.
insanlıktan çıkmak lose one's human feeling v.
kontrolden çıkmak get out of hand v.
prensiplerinin dışına çıkmak go against one's principles v.
keşfe çıkmak reconnoitre v.
açığa çıkmak manifest v.
rotadan çıkmak sheer v.
ağaca çıkmak climb a tree v.
yavaş yavaş çıkmak trickle v.
işten çıkmak (mesainin bitmesi) finish up work v.
dışarı çıkmak issue v.
aksilik çıkmak have a difficulty come up v.
çıkmak (gazete, dergi vb'nde) appear v.
çileden çıkmak lose one's temper v.
üzerine çıkmak mount v.
hakim karşısına çıkmak appear before judge v.
yukarı çıkmak rise v.
geziye çıkmak sally v.
tayini çıkmak be assigned to v.
sonuçta galip çıkmak win out over v.
çığırından çıkmak be in complete disorder v.
hakim karşısına çıkmak appear in court v.
tatile çıkmak holiday v.
kredi çıkmak be granted bank loan v.
zıvanadan çıkmak lose one's head/temper v.
kaburgaları çıkmak be all skin and bones v.
üstün çıkmak outstrip v.
bir hışımla çıkmak flounce out v.
pestili çıkmak be beaten v.
girip çıkmak stop by v.
haksız çıkmak turn out to be in the wrong v.
yorgunluktan canı çıkmak be tired out v.
yukarı çıkmak ride up v.
çıkmak (hükümdar tahta) accede to v.
yola çıkmak set forth v.
viziteye çıkmak walk the wards v.
çıkmak (tahta) ascend v.
karşı çıkmak set against v.
yeniden çıkmak reissue v.
geri çıkmak regurgitate v.
yola çıkmak pull out v.
sonuç olarak ortaya çıkmak ensue v.
görücüye çıkmak be seen v.
kalbi yerinden çıkmak one's heart skips a beat v.
auta çıkmak be out v.
baskın çıkmak preponderate v.
çıkmak (motorlu taşıt bir yere) pull out v.
kemik çıkmak (kemik) be dislocated v.
gün ışığına çıkmak emerge v.
baskın çıkmak surpass v.
yola çıkmak ship out v.
haşatı çıkmak be messed up v.
mantara çıkmak go mushrooming v.
yoldan çıkmak fall from v.
yüzünün akıyla çıkmak acquit oneself well v.
buhar çıkmak (bir şeyden) steam v.
kan beynine çıkmak see red v.
içinden çıkmak solve v.
arka çıkmak back v.
hakim karşısına çıkmak appear before magistrates v.
canı çıkmak be exhausted v.
başa çıkmak cope up with v.
yüze çıkmak come to the surface v.
boşa çıkmak be blighted v.
karşısına çıkmak confront v.
boşa çıkmak founder v.
karşı çıkmak antagonise v.
gizlendiği yerden çıkmak break cover v.
ortaya çıkmak come in sight v.
tahta çıkmak throne v.
ortaya çıkmak shape v.
tanıklık etmek üzere tanık kürsüsüne çıkmak take the witness stand v.
ağır ağır çıkmak trudge up v.
inip çıkmak undulate v.
karşı çıkmak kick against v.
çığırından çıkmak deteriorate beyond recovery v.
adı çıkmak get a bad reputation v.
yoldan çıkmak deviate v.
konu dışına çıkmak wander off v.
baskın çıkmak trump v.
piyango çıkmak win a lottery v.
balayına çıkmak go on a honeymoon v.
meydana çıkmak be revealed v.
yanılmalara karşın bir işten sıyrılıp çıkmak muddle on v.
gemi ile yola çıkmak sail v.
ya batmak ya çıkmak make or break v.
tayini çıkmak be sent on an assignment for v.
ortaya çıkmak burst v.
otoriteye karşı çıkmak kick against the pricks v.
bir kapıya çıkmak come to the same result v.
karşı çıkmak be faced with v.
baskın çıkmak preponderate over v.
arka çıkmak back up v.
dağa çıkmak climb a mountain v.
karaya çıkmak make land v.
narkozun etkisinden çıkmak regain senses or consciousness v.
cılk çıkmak be addled v.
ucuza çıkmak cost little to produce v.
sağ salim çıkmak ride out v.
meydana çıkmak come to light v.
ortaya çıkmak offer v.
baskın çıkmak extinguish v.
inip çıkmak seesaw v.
ileri çıkmak rush forward v.
boş çıkmak (piyangoda) draw a blank v.
çığırından çıkmak get out of hand v.
viziteye çıkmak (doktor) make one's rounds v.
temize çıkmak be acquitted v.
açıklığa çıkmak debouch v.
baskın çıkmak come off best v.
zararlı çıkmak end up a loser v.
aceleyle çıkmak flee v.
izne çıkmak take time off v.
boşa çıkmak fizzle out v.
boşa çıkmak go by the board v.
sefere çıkmak make sail v.
baskın çıkmak euchre v.
birden karşısına çıkmak overtake v.
oyundan çıkmak get out the game v.
öneri yerine, öneriyi yapan kişi tartışma konusu edilerek iddialara karşı çıkmak argumentum ad hominem v.
kırlarda yürüyüşe çıkmak hike v.
yanılmalara karşın bir işten sıyrılıp çıkmak muddle along v.
haşatı çıkmak be exhausted v.
ortaya çıkmak rise v.
karşı çıkmak run counter to v.
zıvanadan çıkmak lose one's head v.
arka çıkmak logroll v.
çürük çıkmak prove to be untrue v.
yola çıkmak take the road v.
belirli bir amaç güderek yola çıkmak start out to do something v.
çabucak çıkmak whip out v.
zor bir durumdan sağ olarak çıkmak live through v.
dışarıya çıkmak take the air v.
hatırından çıkmak escape v.
ayyuka çıkmak be revealed v.
sahip çıkmak adopt v.
ateşi çıkmak get a temperature v.
omzu çıkmak slip one's shoulder v.
açığa çıkmak be fired v.
karşı çıkmak interpose v.
zirveye çıkmak hit the top v.
tekrar çıkmak (yükseğe) remount v.
taşra turnesine çıkmak barnstorm v.
birdenbire çıkmak pop out v.
dağa çıkmak take the hills v.
üstün çıkmak (birinden) eclipse v.
yola çıkmak derive v.
tren hattan çıkmak jump the track v.
geziye çıkmak go on a trip v.
altından çapanoğlu çıkmak have a snag in plans v.
baskın çıkmak talk down v.
yola çıkmak take out v.
tahta çıkmak ascend the throne v.
uzun bir yolculuğa hazırlanıp çıkmak undertake a journey v.
canı çıkmak fag v.
tren raydan çıkmak jump the track v.
yola çıkmak set off v.
yola çıkmak fare v.
evci çıkmak come home for the weekend v.
kof çıkmak prove to be worthless v.
birden çıkmak spring v.
başarıyla çıkmak come through v.
kısmeti çıkmak receive a marriage proposal v.
meydana çıkmak come into view v.
dışarı çıkmak protrude v.
bir kimseye arka çıkmak be at one's back v.
tahta çıkmak succeed to the crown v.
mehtaba çıkmak go for a walk in the moonlight v.
çizginin dışına çıkmak step out of line v.
adı kötüye çıkmak fall into disrepute v.
girip çıkmak frequent v.
sahip çıkmak stake out a claim v.
görücüye çıkmak (gelin adayı) be seen v.
başa çıkmak master v.
öne çıkmak become prominent v.
dışarı çıkmak pass out v.
pestili çıkmak be tired out v.
ortaya çıkmak come of v.
finale çıkmak qualify v.
yola çıkmak take off v.
galip çıkmak win through v.
diğer taraftan çıkmak (bir taraftan giren şey) come through v.
sağ olarak çıkmak (zor bir durumdan) come through v.
tırmanarak çıkmak skin up v.
önemli biri çıkmak (bir yerden/aileden) throw up v.
boşa çıkmak fail v.
tatile çıkmak go down v.
tatile çıkmak go away for the holidays v.
yataktan çıkmak roll out v.
sıradan çıkmak fall out v.
ortaya çıkmak fall out v.
dışarıya çıkmak fall out v.